Song |
サンタクロースがやってくる
|
Artist |
大江千里
|
Album |
乳房
|
Lyrics
|
誰が言い出したか忘れたけど |
|
昔に聞いたこと 覚えている |
|
X'masの夜 国境を越えて |
|
何かが街にやってくる |
|
セスナより素早いソリに乗って |
|
通りをすり抜ける風になって |
|
倉庫の屋根へ レールのふちへ |
|
気づかないうち やってくる |
|
誰にきいてもサンタクロース Fu Fu Fu |
|
ふくろをかかえて寒空を駆ける |
|
みんなで呼んだサンタクロース Fu Fu Fu |
|
長いこと それを忘れていたよ |
|
年老いた婦人の願いごとは |
|
異国の戦場で星になった |
|
愛する人のズボンのすそに |
|
そっと頬をうずめること |
|
忙しい用事に追われる人は |
|
一番大切な誰かのために |
|
ひさしの先のまぶしい雪を |
|
まっさきに伝えること |
|
誰にきいてもサンタクロース Fu Fu Fu |
|
木立のかげからガラスの隙間へ |
|
知らないうちにサンタクロース Fu Fu Fu |
|
人恋しいきもち 気づかせてくれる |
|
みんな変わらない 時は流れて |
|
何かを待って 待ちくたびれる |
|
こんなきもち なくさないで |
|
きっと誰もがサンタクロース Fu Fu Fu |
|
街を急ぐときも 火を入れるときも |
|
いつも心に住んでる Fu Fu Fu |
|
形のない明日を信じれるきもち |
|
きっと誰もがサンタクロース Fu Fu Fu |
|
街を急ぐときも 火を入れるときも |
|
いつも心に住んでる Fu Fu Fu |
|
愛してるきみを信じれるきもち |
|
又 一年が素敵であるように |
|
ゆたかであるように |
|
素敵であるように |
|
ゆたかであるように |
|
Merry X'mas! |
Pinyin
|
shuí yán chū wàng |
|
xī wén jué |
|
X' mas yè guó jìng yuè |
|
hé jiē |
|
sù zǎo chéng |
|
tōng bá fēng |
|
cāng kù wū gēn |
|
qì |
|
shuí Fu Fu Fu |
|
hán kōng qū |
|
hū Fu Fu Fu |
|
zhǎng wàng |
|
nián lǎo fù rén yuàn |
|
yì guó zhàn chǎng xīng |
|
ài rén |
|
jiá |
|
máng yòng shì zhuī rén |
|
yī fān dà qiè shuí |
|
xiān xuě |
|
chuán |
|
shuí Fu Fu Fu |
|
mù lì xì jiān |
|
zhī Fu Fu Fu |
|
rén liàn qì |
|
biàn shí liú |
|
hé dài dài |
|
|
|
shuí Fu Fu Fu |
|
jiē jí huǒ rù |
|
xīn zhù Fu Fu Fu |
|
xíng míng rì xìn |
|
shuí Fu Fu Fu |
|
jiē jí huǒ rù |
|
xīn zhù Fu Fu Fu |
|
ài xìn |
|
yòu yī nián sù dí |
|
|
|
sù dí |
|
|
|
Merry X' mas! |