sheng xiao fumika only Ver.

Song その声消えないよ (fumika only Ver.)
Artist fumika
Album その声消えないよ feat.Sunya

Lyrics

[00:02.92] 聴こえるよ まだ聴こえるよ
[00:02.92] 我能听见 依然能够听见啊
[00:04.53] 優しい声 波の音
[00:04.53] 那温柔的声音 波涛的声响
[00:08.59] 忘れたくて 忘れたくない
[00:08.59] 想要忘记 却又不想忘记
[00:12.54] 立ち止まった夏のまま
[00:12.54] 就那样停伫在夏天里
[00:19.90]
[00:19.90]
[00:36.49] 朝が来ると気付いてしまうこと
[00:36.49] 意识到早晨的到来
[00:40.29] もう二度と会えないんだって
[00:40.29] 已经再也不能相见了
[00:44.47] 毎日ちょっと元気になってても
[00:44.47] 即使每一天逐渐打起精神
[00:48.43] なんで? なんで? なんで? って涙は出る
[00:48.43] 还是会哭着呢喃 为什么 为什么 为什么
[00:52.34] 本当にあったんだね
[00:52.34] 真的是有过啊
[00:55.35] 失った時に知る大事なこと
[00:55.35] 在失去的时才察觉的重要事情
[00:59.96] いまはひとりぼっち
[00:59.96] 如今独自一人
[01:03.74] 季節だけが変わってく…
[01:03.74] 只有季节在不断变换着
[01:09.60] 聴こえるよ まだ聴こえるよ
[01:09.60] 我能听见 依然能够听见啊
[01:13.31] 優しい声 風の音
[01:13.31] 温柔的声音 风的声音
[01:17.53] 並木道でくれたカーディガン
[01:17.53] 在林荫道上你送给我的毛衣
[01:21.44] 大きすぎて 笑いあった
[01:21.44] 因为太大了 所以互相欢笑起来
[01:25.70] 触れてたくて 触れられなくて
[01:25.70] 想要触碰你 却又触碰不到
[01:30.26] それでも進んで行かなきゃね
[01:30.26] 即便如此还是要向前迈进啊
[01:34.23] さよなら さよなら さよなら
[01:34.23] 再见了 再见了 再见了
[01:50.23]
[01:50.23]
[02:00.15] メイクも髪もネイルも変えてみた
[02:00.15] 试着改变了妆容 发型和美甲
[02:03.91] 行ったことのない場所も行った
[02:03.91] 也去了从未去过的地方
[02:07.95] それでも無意識に探す横顔
[02:07.95] 即便如此 在无意间寻找的侧脸
[02:12.37] 全部 全部 まだ想い出じゃない
[02:12.37] 这些一切的一切 都还不是回忆
[02:15.75] いつもそばにいたね
[02:15.75] 一直都在我的身旁
[02:18.70] 広い背中まだ覚えている
[02:18.70] 仍记得你那宽阔的肩背
[02:23.53] なにに頼ればいい?
[02:23.53] 我该依靠什么才好呢
[02:26.69] 秋の空高すぎて
[02:26.69] 秋日的晴空太高远
[02:32.87] 君じゃない 誰かとならば
[02:32.87] 如果不是与你 那么和谁在一起
[02:36.99] こんなに切なくないのかな?
[02:36.99] 才能不这么难过呢
[02:41.10] 消したアドレス でも消えなくて
[02:41.10] 删除了住址 但无法抹去
[02:45.14] すべてにまだ君がいる
[02:45.14] 所有的一切都还留下你的存在
[02:49.11] いま会いたい でも会えなくて
[02:49.11] 现在就想见你 但却见不到你
[02:53.24] いまも耳に残る声
[02:53.24] 至今仍残留在耳里的声音
[02:57.39] さよなら さよなら さよなら
[02:57.39] 再见了 再见了 再见了
[03:05.46]
[03:05.46]
[03:06.62] 愛しくて 恋しくて
[03:06.62] 爱恋着 思慕着
[03:10.03] 忘れたくて まだ待ち続けてる
[03:10.03] 想要忘记 却还在继续等待着
[03:14.15] 神様いつか
[03:14.15] 希望神明
[03:17.62] すべて想い出に出来ますように
[03:17.62] 能把这一切都变为回忆
[03:26.80]
[03:26.80]
[03:38.19] 聴こえるよ まだ聴こえるよ
[03:38.19] 我能听见 依然能够听见啊
[03:41.54] 悲しい声 さよならが
[03:41.54] 用悲伤的声音 说着再见了
[03:45.77] 君の瞳には 何が映るの?
[03:45.77] 你的瞳眸中 映照着什么呢
[03:49.78] いまは誰と笑いあうの?
[03:49.78] 此刻在和谁一起彼此欢笑着呢
[03:54.37] 聴こえるよ まだ聴こえるよ
[03:54.37] 我能听见 依然能够听见啊
[03:58.14] やさしい唄 波の音
[03:58.14] 温柔的歌声 波涛的声响
[04:01.99] 忘れたくて 忘れたくない
[04:01.99] 想要忘记 却又不想忘记
[04:06.12] 立ち止まった夏のまま
[04:06.12] 就那样停伫在夏天里
[04:10.03] 触れてたくて 触れられなくて
[04:10.03] 想要触碰你 却又触碰不到
[04:14.09] それでも進んで行かなきゃね
[04:14.09] 即便如此还是要向前迈进啊
[04:18.93] さよなら さよなら さよなら
[04:18.93] 再见了 再见了 再见了

Pinyin

[00:02.92] tīng tīng
[00:02.92] wǒ néng tīng jiàn yī rán néng gòu tīng jiàn a
[00:04.53] yōu shēng bō yīn
[00:04.53] nà wēn róu de shēng yīn bō tāo de shēng xiǎng
[00:08.59] wàng wàng
[00:08.59] xiǎng yào wàng jì què yòu bù xiǎng wàng jì
[00:12.54] lì zhǐ xià
[00:12.54] jiù nà yàng tíng zhù zài xià tiān lǐ
[00:19.90]
[00:19.90]
[00:36.49] cháo lái qì fù
[00:36.49] yì shí dào zǎo chén de dào lái
[00:40.29] èr dù huì
[00:40.29] yǐ jīng zài yě bù néng xiāng jiàn le
[00:44.47] měi rì yuán qì
[00:44.47] jí shǐ měi yì tiān zhú jiàn dǎ qǐ jīng shén
[00:48.43] ? ? ? lèi chū
[00:48.43] hái shì huì kū zhe ní nán wèi shí me wèi shí me wèi shí me
[00:52.34] běn dāng
[00:52.34] zhēn de shì yǒu guò a
[00:55.35] shī shí zhī dà shì
[00:55.35] zài shī qù de shí cái chá jué de zhòng yào shì qíng
[00:59.96]
[00:59.96] rú jīn dú zì yī rén
[01:03.74] jì jié biàn
[01:03.74] zhǐ yǒu jì jié zài bù duàn biàn huàn zhe
[01:09.60] tīng tīng
[01:09.60] wǒ néng tīng jiàn yī rán néng gòu tīng jiàn a
[01:13.31] yōu shēng fēng yīn
[01:13.31] wēn róu de shēng yīn fēng de shēng yīn
[01:17.53] bìng mù dào
[01:17.53] zài lín yīn dào shàng nǐ sòng gěi wǒ de máo yī
[01:21.44] dà xiào
[01:21.44] yīn wèi tài dà le suǒ yǐ hù xiāng huān xiào qǐ lái
[01:25.70] chù chù
[01:25.70] xiǎng yào chù pèng nǐ què yòu chù pèng bú dào
[01:30.26] jìn xíng
[01:30.26] jí biàn rú cǐ hái shì yào xiàng qián mài jìn a
[01:34.23]
[01:34.23] zài jiàn le zài jiàn le zài jiàn le
[01:50.23]
[01:50.23]
[02:00.15] fà biàn
[02:00.15] shì zhe gǎi biàn le zhuāng róng fà xíng hé měi jiǎ
[02:03.91] xíng chǎng suǒ xíng
[02:03.91] yě qù le cóng wèi qù guò de dì fāng
[02:07.95] wú yì shí tàn héng yán
[02:07.95] jí biàn rú cǐ zài wú yì jiān xún zhǎo de cè liǎn
[02:12.37] quán bù quán bù xiǎng chū
[02:12.37] zhèi xiē yī qiè de yī qiè dōu hái bú shì huí yì
[02:15.75]
[02:15.75] yī zhí dōu zài wǒ de shēn páng
[02:18.70] guǎng bèi zhōng jué
[02:18.70] réng jì de nǐ nà kuān kuò de jiān bèi
[02:23.53] lài?
[02:23.53] wǒ gāi yī kào shén me cái hǎo ne
[02:26.69] qiū kōng gāo
[02:26.69] qiū rì de qíng kōng tài gāo yuǎn
[02:32.87] jūn shuí
[02:32.87] rú guǒ bú shì yǔ nǐ nà me hé shuí zài yì qǐ
[02:36.99] qiè?
[02:36.99] cái néng bù zhè me nán guò ne
[02:41.10] xiāo xiāo
[02:41.10] shān chú le zhù zhǐ dàn wú fǎ mǒ qù
[02:45.14] jūn
[02:45.14] suǒ yǒu de yī qiè dōu hái liú xià nǐ de cún zài
[02:49.11] huì huì
[02:49.11] xiàn zài jiù xiǎng jiàn nǐ dàn què jiàn bú dào nǐ
[02:53.24] ěr cán shēng
[02:53.24] zhì jīn réng cán liú zài ěr lǐ de shēng yīn
[02:57.39]
[02:57.39] zài jiàn le zài jiàn le zài jiàn le
[03:05.46]
[03:05.46]
[03:06.62] ài liàn
[03:06.62] ài liàn zhe sī mù zhe
[03:10.03] wàng dài xu
[03:10.03] xiǎng yào wàng jì què hái zài jì xù děng dài zhe
[03:14.15] shén yàng
[03:14.15] xī wàng shén míng
[03:17.62] xiǎng chū chū lái
[03:17.62] néng bǎ zhè yī qiè dōu biàn wéi huí yì
[03:26.80]
[03:26.80]
[03:38.19] tīng tīng
[03:38.19] wǒ néng tīng jiàn yī rán néng gòu tīng jiàn a
[03:41.54] bēi shēng
[03:41.54] yòng bēi shāng de shēng yīn shuō zhe zài jiàn le
[03:45.77] jūn tóng hé yìng?
[03:45.77] nǐ de tóng móu zhōng yìng zhào zhe shén me ne
[03:49.78] shuí xiào?
[03:49.78] cǐ kè zài hé shuí yì qǐ bǐ cǐ huān xiào zhe ne
[03:54.37] tīng tīng
[03:54.37] wǒ néng tīng jiàn yī rán néng gòu tīng jiàn a
[03:58.14] bei bō yīn
[03:58.14] wēn róu de gē shēng bō tāo de shēng xiǎng
[04:01.99] wàng wàng
[04:01.99] xiǎng yào wàng jì què yòu bù xiǎng wàng jì
[04:06.12] lì zhǐ xià
[04:06.12] jiù nà yàng tíng zhù zài xià tiān lǐ
[04:10.03] chù chù
[04:10.03] xiǎng yào chù pèng nǐ què yòu chù pèng bú dào
[04:14.09] jìn xíng
[04:14.09] jí biàn rú cǐ hái shì yào xiàng qián mài jìn a
[04:18.93]
[04:18.93] zài jiàn le zài jiàn le zài jiàn le