じめじめと暗く腐った憂鬱な人生を 俺は憎んでばかりいた | |
叩かれても突っ伏したまんま ただ頭をひしゃげて生きてきた | |
えげつなさを引っかけられ 横なぐりの雨が頬を突き刺したとき | |
我慢ならねえ たったひとつの俺の純情が激烈な情熱に変わる | |
正義ヅラしたどこかの舌足らずな他人の戯言(たわごと)など | |
叩きつぶしてやれ | |
眉をひそめられ\"でしゃばり\"と罵られても | |
『いい人ネ』と言われるよりよっぽどましだ | |
ガタガタ理屈などあとからついて来やがれ! | |
街は\"自由\"という名の留置場さ | |
「あんな大人になんかなりたかねえ」と | |
誰もがあのころ噛みしめていたくせに!! | |
Captain of the ship Oh! 明日からお前が舵を取れ! | |
Captain of the ship Oh! 生きる意味を探しに行こう | |
ヨーソロー 進路は東へ ヨーソロー 夕陽が西に沈む前に | |
ヨーソロー 確かな人生(みち)を ヨーソロー 俺たちの船を出す | |
こんな理不尽な世の中じゃ 真実はいつもねじ曲げられてきた | |
だけど正直者がバカをみてきた時代は もうすでに遠い昔の戯言さ | |
だから差別も拾え! 苦しみも悲しみも拾え! | |
ついでに神も仏も拾ってしまえ! | |
根こそぎ拾ったらあの巨大な大海原へ | |
すべてをお前の両手で破り捨てろ!! | |
ああ この潔さよ 明日からお前がCaptain of the ship | |
いいか! 羅針盤から目を離すな お前がしっかり舵を取れ!! | |
白い帆を高く上げ 立ちはだかる波のうねりに突き進んで行け! | |
たとえ雷雨に打ち砕かれても | |
意味ある人生(みち)を求めて明日 船を出せ! | |
Captain of the ship Oh! こんな萎(な)えた時代だから | |
Captain of the ship Oh! 噛みつく力が欲しい | |
ヨーソロー 進路は東へ ヨーソロー 夕陽が西に沈む前に | |
ヨーソロー 意味ある人生を ヨーソロー ただ生きて帰って来ればいい | |
いつだってひとつの時代は | |
たった一夜にしてすべてがひっくり返るものだ | |
たとえ不安という高波にさらわれても 俺たちは生きる為に生まれてきた | |
上でもなく下でもなく右でもなく左でもなく | |
ただただひたすら前へ突き進め | |
馬鹿馬鹿しい幻に惑わされる事なく ただただ前へ突き進めばいい | |
あらゆる挫折を片っぱしから蹴散らし | |
高鳴る鼓動で血液が噴き出してきた | |
俺たちの魂が希望の扉を叩くとき | |
太陽よ! お前は俺たちに明日を約束しろ! | |
そうさ 明日からお前がCaptain of the Ship お前には立ち向かう若さがある | |
遙かなる水平線の向こう 俺達は今 寒風吹きすさぶ嵐の真っただなか | |
Captain of the ship Oh! 孤独などガリガリ喰い散らかしてやれ | |
Captain of the ship Oh! 吠える海の力を生命(いのち)に変えろ | |
ヨーソロー 進路は東へ ヨーソロー 夕陽が西に沈む前に | |
ヨーソロー 確かな人生を ヨーソロー 俺たちの船を出す | |
ヨーソロー 進路は東へ ヨーソロー お前が舵を取れ! | |
ヨーソロー こんな萎えた時代に ヨーソロー 噛みつく力が欲しい | |
もっと心で話をしてくれ! もっと本当の事を聞かせてくれ! | |
怖がらず ためらわず 腐らず ひるまず 自分を信じて自分を愛して | |
決して逃げるな 逃げるな お前がやれ お前がやれ お前が舵を取れ | |
死んでいるのか 生きているのか | |
そんな腐った瞳で人間を見るのはやめろ | |
生きてくれ! 生きてくれ! 生きてくれ! | |
おまえの命は生きる為に流れている | |
人間だ! 人間だ! たかだか俺もお前も人間だ | |
決して奢(おご)るな 決して高ぶるな 決して自惚(うぬぼ)れるな | |
一歩ずつ一歩ずつ確かな道を | |
お前がどうするかだ! お前がどう動くかだ! | |
お前がどうするかだ! お前がどう動くかだ!! | |
決めるのは誰だ? やるのは誰だ? 行くのは誰だ? | |
そう お前だ! お前が舵を取れ | |
お前が行け! お前が走れ! お前が行くから道になる | |
前へ 前へ 前へ 前へ ただただひたすら前へ突き進めばいい | |
わかるか! わかるか! お前が決めろ お前がしっかり舵を取れ | |
人間をなめるな! 自分をなめるな! | |
もっと深くもっと深く もっと深く愛してやれ | |
信じてくれと言葉を放つ前に 信じきれる自分を愛してやれ | |
感じてくれ! 感じてくれ! 幸せはなるものじゃなく 感じるものだ | |
早く行け! 早く行け! 立ちはだかる波のうねりに突き進んで行け | |
今すぐ 今すぐ 今すぐ 今すぐ 白い帆を高く上げ | |
お前はお前の弱さを叩きつぶせ | |
先ずは自分に打ち勝て 打ち勝て! 打ち勝て! | |
行け 行け 行け 行け お前の命は生きる為に流れている | |
行け 行け 行け 行け お前の命は生きる為に流れている | |
生きて 生きて 生きて 生きて ただただ生きて帰ってくればいい | |
生きて 生きて 生きて 生きて 生きて 生きて 生きて 生きまくれ! | |
生きて 生きて 生きて 生きて お前の命は生きる為に流れている | |
生きて 生きて 生きて 生きて お前の命は生きる為に流れている | |
お前が決めろ お前が決めろ お前が決めろ お前が舵を取れ! | |
お前が決めろ お前が決めろ お前が決めろ お前が舵を取れ! | |
お前が決めろ お前が決めろ | |
そうさ 明日からお前がCaptain of the ship | |
お前が決めろ お前が決めろ | |
そうさ 明日からお前がCaptain of the ship | |
ヨーソロー ヨーソロー ヨーソロー ヨーソロー | |
ヨーソロー ヨーソロー ヨーソロー ヨーソロー |
an fu you yu ren sheng an zeng | |
kou tu fu tou sheng | |
yin heng yu jia tu ci | |
wo man an chun qing ji lie qing re bian | |
zheng yi she zu ta ren hu yan | |
kou | |
mei"" ma | |
ren yan | |
li qu lai! | |
jie" zi you" ming liu zhi chang | |
da ren | |
shui nie!! | |
Captain of the ship Oh! ming ri qian duo qu! | |
Captain of the ship Oh! sheng yi wei tan xing | |
jin lu dong xi yang xi shen qian | |
que ren sheng an chuan chu | |
li bu jin shi zhong zhen shi qu | |
zheng zhi zhe shi dai yuan xi hu yan | |
cha bie shi! ku bei shi! | |
shen fo shi! | |
gen shi ju da da hai yuan | |
qian liang shou po she!! | |
jie ming ri qian Captain of the ship | |
! luo zhen pan mu li qian duo qu!! | |
bai fan gao shang li bo tu jin xing! | |
lei yu da sui | |
yi wei ren sheng qiu ming ri chuan chu! | |
Captain of the ship Oh! wei shi dai | |
Captain of the ship Oh! nie li yu | |
jin lu dong xi yang xi shen qian | |
yi wei ren sheng sheng gui lai | |
shi dai | |
yi ye fan | |
bu an gao bo an sheng wei sheng | |
shang xia you zuo | |
qian tu jin | |
ma lu ma lu huan huo shi qian tu jin | |
cuo zhe pian cu san | |
gao ming gu dong xue ye pen chu | |
an hun xi wang fei kou | |
tai yang! qian an ming ri yue shu! | |
ming ri qian Captain of the Ship qian li xiang ruo | |
yao shui ping xian xiang an da jin han feng chui lan zhen | |
Captain of the ship Oh! gu du can san | |
Captain of the ship Oh! fei hai li sheng ming bian | |
jin lu dong xi yang xi shen qian | |
que ren sheng an chuan chu | |
jin lu dong qian duo qu! | |
wei shi dai nie li yu | |
xin hua! ben dang shi wen! | |
bu fu zi fen xin zi fen ai | |
jue tao tao qian qian qian duo qu | |
si sheng | |
fu tong ren jian jian | |
sheng! sheng! sheng! | |
ming sheng wei liu | |
ren jian! ren jian! an qian ren jian | |
jue she jue gao jue zi hu | |
yi bu yi bu que dao | |
qian! qian dong! | |
qian! qian dong!! | |
jue shui? shui? xing shui? | |
qian! qian duo qu | |
qian xing! qian zou! qian xing dao | |
qian qian qian qian qian tu jin | |
! ! qian jue qian duo qu | |
ren jian! zi fen! | |
shen shen shen ai | |
xin yan ye fang qian xin zi fen ai | |
gan! gan! xing gan | |
zao xing! zao xing! li bo tu jin xing | |
jin jin jin jin bai fan gao shang | |
qian qian ruo kou | |
xian zi fen da sheng da sheng! da sheng! | |
xing xing xing xing qian ming sheng wei liu | |
xing xing xing xing qian ming sheng wei liu | |
sheng sheng sheng sheng sheng gui | |
sheng sheng sheng sheng sheng sheng sheng sheng! | |
sheng sheng sheng sheng qian ming sheng wei liu | |
sheng sheng sheng sheng qian ming sheng wei liu | |
qian jue qian jue qian jue qian duo qu! | |
qian jue qian jue qian jue qian duo qu! | |
qian jue qian jue | |
ming ri qian Captain of the ship | |
qian jue qian jue | |
ming ri qian Captain of the ship | |
àn fǔ yōu yù rén shēng ǎn zēng | |
kòu tū fú tóu shēng | |
yǐn héng yǔ jiá tū cì | |
wǒ màn ǎn chún qíng jī liè qíng rè biàn | |
zhèng yì shé zú tā rén hū yán | |
kòu | |
méi"" mà | |
rén yán | |
lǐ qū lái! | |
jiē" zì yóu" míng liú zhì chǎng | |
dà rén | |
shuí niè!! | |
Captain of the ship Oh! míng rì qián duò qǔ! | |
Captain of the ship Oh! shēng yì wèi tàn xíng | |
jìn lù dōng xī yáng xī shěn qián | |
què rén shēng ǎn chuán chū | |
lǐ bù jìn shì zhōng zhēn shí qū | |
zhèng zhí zhě shí dài yuǎn xī hū yán | |
chà bié shí! kǔ bēi shí! | |
shén fó shí! | |
gēn shí jù dà dà hǎi yuán | |
qián liǎng shǒu pò shě!! | |
jié míng rì qián Captain of the ship | |
! luó zhēn pán mù lí qián duò qǔ!! | |
bái fān gāo shàng lì bō tū jìn xíng! | |
léi yǔ dǎ suì | |
yì wèi rén shēng qiú míng rì chuán chū! | |
Captain of the ship Oh! wēi shí dài | |
Captain of the ship Oh! niè lì yù | |
jìn lù dōng xī yáng xī shěn qián | |
yì wèi rén shēng shēng guī lái | |
shí dài | |
yī yè fǎn | |
bù ān gāo bō ǎn shēng wèi shēng | |
shàng xià yòu zuǒ | |
qián tū jìn | |
mǎ lù mǎ lù huàn huò shì qián tū jìn | |
cuò zhé piàn cù sàn | |
gāo míng gǔ dòng xuè yè pēn chū | |
ǎn hún xī wàng fēi kòu | |
tài yáng! qián ǎn míng rì yuē shù! | |
míng rì qián Captain of the Ship qián lì xiàng ruò | |
yáo shuǐ píng xiàn xiàng ǎn dá jīn hán fēng chuī lán zhēn | |
Captain of the ship Oh! gū dú cān sàn | |
Captain of the ship Oh! fèi hǎi lì shēng mìng biàn | |
jìn lù dōng xī yáng xī shěn qián | |
què rén shēng ǎn chuán chū | |
jìn lù dōng qián duò qǔ! | |
wēi shí dài niè lì yù | |
xīn huà! běn dāng shì wén! | |
bù fǔ zì fēn xìn zì fēn ài | |
jué táo táo qián qián qián duò qǔ | |
sǐ shēng | |
fǔ tóng rén jiān jiàn | |
shēng! shēng! shēng! | |
mìng shēng wèi liú | |
rén jiān! rén jiān! ǎn qián rén jiān | |
jué shē jué gāo jué zì hū | |
yī bù yī bù què dào | |
qián! qián dòng! | |
qián! qián dòng!! | |
jué shuí? shuí? xíng shuí? | |
qián! qián duò qǔ | |
qián xíng! qián zǒu! qián xíng dào | |
qián qián qián qián qián tū jìn | |
! ! qián jué qián duò qǔ | |
rén jiān! zì fēn! | |
shēn shēn shēn ài | |
xìn yán yè fàng qián xìn zì fēn ài | |
gǎn! gǎn! xìng gǎn | |
zǎo xíng! zǎo xíng! lì bō tū jìn xíng | |
jīn jīn jīn jīn bái fān gāo shàng | |
qián qián ruò kòu | |
xiān zì fēn dǎ shèng dǎ shèng! dǎ shèng! | |
xíng xíng xíng xíng qián mìng shēng wèi liú | |
xíng xíng xíng xíng qián mìng shēng wèi liú | |
shēng shēng shēng shēng shēng guī | |
shēng shēng shēng shēng shēng shēng shēng shēng! | |
shēng shēng shēng shēng qián mìng shēng wèi liú | |
shēng shēng shēng shēng qián mìng shēng wèi liú | |
qián jué qián jué qián jué qián duò qǔ! | |
qián jué qián jué qián jué qián duò qǔ! | |
qián jué qián jué | |
míng rì qián Captain of the ship | |
qián jué qián jué | |
míng rì qián Captain of the ship | |