Abandoned Children

버려진 아이들 (Abandoned Children)
Abandoned Children Lyrics

Song 버려진 아이들 (Abandoned Children)
Artist H.O.T
Album Outside Castle
Download Image LRC TXT
[00:00.00] 作曲 : 이재원
[00:00.688] 作词 : 이재원
[00:02.65]
[00:04.99] For the happy people all the happy people
[00:11.12] 이 세상의 모든 행복한 사람들을 위해
[00:20.70] 행복하다고 생각했어
[00:23.06] 그까짓 돈이 전부가 아니라고 생각했기에
[00:26.41] 가진 것은 없없지만
[00:27.99] 마음만 늘 평화롭고 행복했어
[00:31.42] 어느 정도 나이를 드신 노인 두 분과 부모님
[00:34.43] 그리고 동생들이 서로를 잘 이해하고 아껴주었지
[00:37.87] 하루하루 그렇게 살아가고 있던 나였지
[00:41.74] 어느 날인가 돈이 목적이었는지
[00:43.66] 우리가 싫어진 건지 전 재산을 들고 어머니는
[00:46.77] 우리를 버리고 어디론 가 유유히 사라지셨고
[00:50.37] 나는 도저히 이해할 수가 없었지
[00:52.56] 감당할 수 없는 믿음에 아버지는
[00:54.47] 매일 술을 드셔야만했고 결국 굴복 하셨어
[00:57.69] 다신 보지 못할 먼나라로 우릴 남겨두고 떠나셨어
[01:02.79] 왜 버렸나요 우리를
[01:06.67] 잊을 수 없어 잊어갈 수 없어
[01:13.05] 다신 못 보는 그리움
[01:16.54] 알 수 없어 두 번 다시
[01:22.62] 이 모든 게 장난일거라고 생각했어
[01:25.25] 하지만 모든것은 현실이었고
[01:27.52] 앞으로 우리에게 다가올 사태는
[01:30.32] 나를 우리로 하여금 현실을 직시 하게 해줬어
[01:33.46] 어느덧 병에 걸려 누워 계신
[01:35.23] 할머니가 옆에 누워계셨고
[01:37.60] 할어버지는 살림을 나는 단을 벌기 위해 일을 해야했고
[01:42.04] 생계를 유지해나갔어
[01:43.65] 어느정도 적응이 되어가고 있었지만
[01:46.47] 형편이 넉넉하지 못했던 건 여전했고
[01:48.86] 우리에게 내일은 없었고
[01:50.73] 하루 하루 먹기가 죽기보다도 힘든 일이었고
[01:53.59] 하늘에서 아버지가 우리를 위해
[01:55.46] 기도해줄 거라고 믿고 싶어 꼭!
[01:59.02] 어서 깨어날 수 없는 악몽에서 벗어나게 도와줘
[02:04.10] 왜 버렸나요 우리를
[02:07.95] 잊을 수 없어 잊어갈 수 없어
[02:14.35] 다신 못 보는 그리움
[02:17.83] 알 수 없어 두 번 다시
[02:24.86] 남은 시간이 우리 앞에 펼쳐져
[02:27.57] 모두가 우릴 외면해도
[02:29.71] 밝은 아침이 찾아오는 그 날 위해
[02:31.74] 주저앉지 않아
[02:33.52] 우린 다시 일어 서야해
[02:35.72] 그리고 절대 용서할 수 없어 두고봐
[02:39.96] 당신 보란 듯이 잘 살아 나갈테니
[02:44.80]
[03:05.10] 지나버린 과거와 함께 잠겨버린 난
[03:07.32] 돌이킬 순 없나 지난 일들 생각나
[03:09.85] 지금에 와선 이렇지 나만의 세상이
[03:12.09] 만만치 않은 힘든 고통의 연속이었지 보시다시피
[03:15.29] 미련 따윈 없어 아픈 시련만이 남아 있을뿐
[03:18.48] 가슴 안에 시간이 지난 지금의 나를 보면
[03:21.08] 슬퍼 가슴 아퍼 많은 회의를 느끼며
[03:22.99] 마지못해 살아 라고 속으로 다짐했던 나날들
[03:25.82] 왜 버렸나요 우리를
[03:29.69] 잊을 수 없어 잊어 갈 수 없어
[03:36.08] 다신 못 보는 그리움
[03:39.64] 알 수 없어 두 번 다시
[03:46.30] 왜 버렸나요 우리를
[03:50.12] 잊을 수 없어 잊어 갈 수 없어
[03:56.47] 다신 못 보는 그리움
[04:00.00] 알 수 없어 두 번 다시
[04:06.39] Just the two of us
[04:08.93] Just the two of us
[04:11.48] Just the two of us
[04:13.73] 두 번 다시 못볼 그댈 위해
[04:16.61] Just the two of us
[04:19.16] Just the two of us
[04:21.71] Just the two of us
[04:24.02] 다시 못볼 그대에게
[04:27.99]
[00:00.00] zuo qu :
[00:00.688] zuo ci :
[00:02.65]
[00:04.99] For the happy people all the happy people
[00:11.12]
[00:20.70]
[00:23.06]
[00:26.41]
[00:27.99]
[00:31.42]
[00:34.43]
[00:37.87]
[00:41.74]
[00:43.66]
[00:46.77]
[00:50.37]
[00:52.56]
[00:54.47]
[00:57.69]
[01:02.79]
[01:06.67]
[01:13.05]
[01:16.54]
[01:22.62]
[01:25.25]
[01:27.52]
[01:30.32]
[01:33.46]
[01:35.23]
[01:37.60]
[01:42.04]
[01:43.65]
[01:46.47]
[01:48.86]
[01:50.73]
[01:53.59]
[01:55.46] !
[01:59.02]
[02:04.10]
[02:07.95]
[02:14.35]
[02:17.83]
[02:24.86]
[02:27.57]
[02:29.71]
[02:31.74]
[02:33.52]
[02:35.72]
[02:39.96]
[02:44.80]
[03:05.10]
[03:07.32]
[03:09.85]
[03:12.09]
[03:15.29]
[03:18.48]
[03:21.08]
[03:22.99]
[03:25.82]
[03:29.69]
[03:36.08]
[03:39.64]
[03:46.30]
[03:50.12]
[03:56.47]
[04:00.00]
[04:06.39] Just the two of us
[04:08.93] Just the two of us
[04:11.48] Just the two of us
[04:13.73]
[04:16.61] Just the two of us
[04:19.16] Just the two of us
[04:21.71] Just the two of us
[04:24.02]
[04:27.99]
[00:00.00] zuò qǔ :
[00:00.688] zuò cí :
[00:02.65]
[00:04.99] For the happy people all the happy people
[00:11.12]
[00:20.70]
[00:23.06]
[00:26.41]
[00:27.99]
[00:31.42]
[00:34.43]
[00:37.87]
[00:41.74]
[00:43.66]
[00:46.77]
[00:50.37]
[00:52.56]
[00:54.47]
[00:57.69]
[01:02.79]
[01:06.67]
[01:13.05]
[01:16.54]
[01:22.62]
[01:25.25]
[01:27.52]
[01:30.32]
[01:33.46]
[01:35.23]
[01:37.60]
[01:42.04]
[01:43.65]
[01:46.47]
[01:48.86]
[01:50.73]
[01:53.59]
[01:55.46] !
[01:59.02]
[02:04.10]
[02:07.95]
[02:14.35]
[02:17.83]
[02:24.86]
[02:27.57]
[02:29.71]
[02:31.74]
[02:33.52]
[02:35.72]
[02:39.96]
[02:44.80]
[03:05.10]
[03:07.32]
[03:09.85]
[03:12.09]
[03:15.29]
[03:18.48]
[03:21.08]
[03:22.99]
[03:25.82]
[03:29.69]
[03:36.08]
[03:39.64]
[03:46.30]
[03:50.12]
[03:56.47]
[04:00.00]
[04:06.39] Just the two of us
[04:08.93] Just the two of us
[04:11.48] Just the two of us
[04:13.73]
[04:16.61] Just the two of us
[04:19.16] Just the two of us
[04:21.71] Just the two of us
[04:24.02]
[04:27.99]
버려진 아이들 (Abandoned Children) Abandoned Children Lyrics
YouTube Results (More on YouTube)