Song | 嘘とロマンス |
Artist | Superfly |
Album | Dancing at Budokan!! |
作曲 : 多保孝一 | |
作词 : 越智志帆 | |
会うたび「イエス」 | |
たまには「ノー」 | |
味気ない夜は 悠悠自適に愛撫 | |
会うたび「ノー」 | |
たまには「イエス・イエス」 | |
嘘とロマンスさ 真夜中のオアシス | |
天井は煌びやかなシャンデリア | |
ダンスホールはまだ眠らない | |
笑い踊れよ | |
Hey Boy, Hey Girl, Say Yeah | |
毎夜チャージさせてよ | |
愛に絡まるエゴ | |
夢心地のまま覚めない | |
毎夜止まないブギー | |
ハイで悩殺的にトリップ | |
忘れさせてほしい 誰か! | |
危ないムード | |
いけないモード | |
グラス片手に恋のナイトフィーバー | |
足りないスリル | |
いけないスピリッツ | |
現実逃避 神経衰弱なショータイム | |
朝まで夢の中 シンデレラ | |
プラスティックな恋でもいい | |
歌い踊れよ | |
Hey Boy, Hey Girl, Say Yeah | |
毎夜チャージさせてよ | |
愛に絡まるエゴ | |
夢心地のまま 醒めない | |
毎夜止まないブギー | |
ハイで悩殺的にトリップ | |
忘れさせてほしい 誰か! | |
天井は煌びやかなシャンデリア | |
ダンスホールが眠るまでは | |
歌い踊れよ | |
Hey Boy, Hey Girl, Say Yeah | |
太陽瞬けばブルー | |
なんて氷河バリにクール! | |
今日をシュレッダーの中へグッバイ | |
瞬時溶け出す魔法 | |
再度願わくばポーズ | |
夢心地のままでいたい |
zuò qǔ : duō bǎo xiào yī | |
zuò cí : yuè zhì zhì fān | |
huì | |
wèi qì yè yōu yōu zì shì ài fǔ | |
huì | |
xū zhēn yè zhōng | |
tiān jǐng huáng | |
mián | |
xiào yǒng | |
Hey Boy, Hey Girl, Say Yeah | |
měi yè | |
ài luò | |
mèng xīn dì jué | |
měi yè zhǐ | |
nǎo shā de | |
wàng shuí! | |
wēi | |
piàn shǒu liàn | |
zú | |
xiàn shí táo bì shén jīng shuāi ruò | |
cháo mèng zhōng | |
liàn | |
gē yǒng | |
Hey Boy, Hey Girl, Say Yeah | |
měi yè | |
ài luò | |
mèng xīn dì xǐng | |
měi yè zhǐ | |
nǎo shā de | |
wàng shuí! | |
tiān jǐng huáng | |
mián | |
gē yǒng | |
Hey Boy, Hey Girl, Say Yeah | |
tài yáng shùn | |
bīng hé! | |
jīn rì zhōng | |
shùn shí róng chū mó fǎ | |
zài dù yuàn | |
mèng xīn dì |