Song | The Last Song |
Artist | X JAPAN |
Album | Complete II |
| |
Watching the stars till they're gone | |
Like an actor all alone | |
Who never knew the story he was in | |
Who never knew the story ends | |
Like the sky reflecting my heart | |
All the colors become visible | |
When the morning begins | |
I'll read last line | |
终わらない雨 抱きしめた 夜が朝を向かえる | |
心はまだ濡れたまま | |
In endless rain I've been walking | |
Like a poet feeling pain | |
Trying to find the answers | |
Trying to hide the tears | |
But it was just a circle | |
That never ends | |
When the rain stops, I'll turn the page | |
The page of the first chapter | |
伤つくだけ 伤ついて 解ったはずの答えを | |
どうしてまだ 问いかけてる | |
Am I wrong to be hurt | |
Am I wrong to feel pain | |
Am I wrong to be in the rain | |
Am I wrong to wish the night won't end | |
Am I wrong to cry | |
But I know, It's not wrong to sing the last song | |
Cause forever fades | |
气がつけば又 独り夜の空を见つめてる | |
少しづつ消えて行く Our Memories | |
伤つくだけ 伤ついて 解ったはずの答えを | |
どうしてまだ 问いかけてる | |
I see red | |
I see blue | |
But the silver lining gradually takes over | |
When the morning begins | |
I'll be in the next chapter | |
终わらない雨 抱きしめた 夜が朝を向かえる | |
心はまだ濡れたまま | |
伤つくだけ 伤ついて 解ったはずの答えを | |
どうしてまだ 问いかけてる |
Watching the stars till they' re gone | |
Like an actor all alone | |
Who never knew the story he was in | |
Who never knew the story ends | |
Like the sky reflecting my heart | |
All the colors become visible | |
When the morning begins | |
I' ll read last line | |
zhōng yǔ bào yè cháo xiàng | |
xīn rú | |
In endless rain I' ve been walking | |
Like a poet feeling pain | |
Trying to find the answers | |
Trying to hide the tears | |
But it was just a circle | |
That never ends | |
When the rain stops, I' ll turn the page | |
The page of the first chapter | |
shāng shāng jiě dá | |
wèn | |
Am I wrong to be hurt | |
Am I wrong to feel pain | |
Am I wrong to be in the rain | |
Am I wrong to wish the night won' t end | |
Am I wrong to cry | |
But I know, It' s not wrong to sing the last song | |
Cause forever fades | |
qì yòu dú yè kōng jiàn | |
shǎo xiāo xíng Our Memories | |
shāng shāng jiě dá | |
wèn | |
I see red | |
I see blue | |
But the silver lining gradually takes over | |
When the morning begins | |
I' ll be in the next chapter | |
zhōng yǔ bào yè cháo xiàng | |
xīn rú | |
shāng shāng jiě dá | |
wèn |