Song | a perfect world |
Artist | Pizzicato Five |
Album | A Perfect World ep |
The diva she is today... | |
(konishi) | |
Translators:andrei cunha | |
Hirota mieko: | |
Mina-san | |
Konbanwa | |
Sore de wa | |
Konya wa | |
Pizzicato five no | |
Atarashii number wo | |
Utaimasu | |
Nanimo kamo ga | |
Umaku | |
Ikisona ichinichi | |
Sukoshi kowaku | |
Naru kurai ni | |
Moshi anata ni | |
Denwa wo kaketara | |
Kyo wa | |
Hitokoto | |
Love tte | |
Itte kureru | |
Atarashii | |
Asa no | |
Oboegaki sono ichi | |
Perfect na sekai wo | |
Daremo motomete iru | |
Atarashii asa no | |
Oboetate no melody | |
Kuchizusande iru | |
Koi wa itsumo | |
Wake mo naku | |
Fui ni hajimaru | |
Toku ni hareta | |
Asa hayaku | |
Nanimo kamo ga | |
Hidoku | |
Kagayaite mieru hi | |
Hitokoto love tte | |
Tsubuyaita hi | |
Atarashii asa no | |
Oboegaki no sono ni | |
Perfect na sekai wa | |
Ai ni afureteru | |
Atarashii asa no | |
Komiageru omoi | |
Namida ga afureru | |
Atarashii asa no | |
Oboegaki no tsuzuki | |
Perfect na sekai wa | |
Doko ka ni kitto aru | |
Atarashii asa no | |
Shiboritate no juice | |
Nanimo kamo ga | |
Umaku ikisugiru ichinichi | |
Kyo wa sekai no | |
Kawarime no hi | |
Nanimo kamo ga | |
Umaku ikanai | |
Toki ni wa | |
Hitokoto | |
Love tte | |
Dakishimete ne | |
Atarashii asa no | |
Oboegaki no matome | |
Perfect na sekai ga | |
Itsuka wa yatte kuru | |
Atarashikute soshite | |
Perfect na sekai no | |
Asa no hitotoki | |
Peace na hitotoki | |
Domo | |
Arigato gozaimasu | |
,--------------------------- | |
Ladies and gentlemen | |
Good evening | |
Ok so | |
Tonight i'm | |
Going to sing | |
Pizzicato five's | |
New number | |
I feel like | |
Today everything | |
Will be alright | |
So much | |
It frightens me | |
If i call | |
You today | |
Will you please | |
Say this | |
One word | |
'love' | |
This new | |
Morning's | |
Memorandum number one: | |
Everybody is in the quest | |
Of a perfect world | |
I'm humming | |
A song i just learned | |
In this new morning | |
Love is always like this | |
It begins suddenly | |
For no apparent reason | |
Especially in the morning | |
A clear early morning | |
On a day when | |
Everything looks | |
Shining bright | |
On a day when you whispered | |
One word: 'love' | |
This new morning's | |
Memorandum number two: | |
The perfect world | |
Will simmer with love | |
In the new morning | |
I'm welling up within | |
Welling up with tears | |
The follow up for | |
This morning's memorandum: | |
There is a perfect world | |
Somewhere i'm sure | |
In the new morning | |
Fresh juice | |
Everything is going | |
Too well today | |
It's as if the world | |
Was going to change today | |
When everything | |
Goes | |
Wrong | |
Please just say this | |
One word: 'love' | |
And hug me | |
The summarised version | |
Of this morning's memorandum: | |
One day | |
There will be a perfect world | |
A moment in the morning | |
A peaceful moment | |
In this new world | |
In this perfect world | |
Thank you | |
Very much |
The diva she is today... | |
konishi | |
Translators: andrei cunha | |
Hirota mieko: | |
Minasan | |
Konbanwa | |
Sore de wa | |
Konya wa | |
Pizzicato five no | |
Atarashii number wo | |
Utaimasu | |
Nanimo kamo ga | |
Umaku | |
Ikisona ichinichi | |
Sukoshi kowaku | |
Naru kurai ni | |
Moshi anata ni | |
Denwa wo kaketara | |
Kyo wa | |
Hitokoto | |
Love tte | |
Itte kureru | |
Atarashii | |
Asa no | |
Oboegaki sono ichi | |
Perfect na sekai wo | |
Daremo motomete iru | |
Atarashii asa no | |
Oboetate no melody | |
Kuchizusande iru | |
Koi wa itsumo | |
Wake mo naku | |
Fui ni hajimaru | |
Toku ni hareta | |
Asa hayaku | |
Nanimo kamo ga | |
Hidoku | |
Kagayaite mieru hi | |
Hitokoto love tte | |
Tsubuyaita hi | |
Atarashii asa no | |
Oboegaki no sono ni | |
Perfect na sekai wa | |
Ai ni afureteru | |
Atarashii asa no | |
Komiageru omoi | |
Namida ga afureru | |
Atarashii asa no | |
Oboegaki no tsuzuki | |
Perfect na sekai wa | |
Doko ka ni kitto aru | |
Atarashii asa no | |
Shiboritate no juice | |
Nanimo kamo ga | |
Umaku ikisugiru ichinichi | |
Kyo wa sekai no | |
Kawarime no hi | |
Nanimo kamo ga | |
Umaku ikanai | |
Toki ni wa | |
Hitokoto | |
Love tte | |
Dakishimete ne | |
Atarashii asa no | |
Oboegaki no matome | |
Perfect na sekai ga | |
Itsuka wa yatte kuru | |
Atarashikute soshite | |
Perfect na sekai no | |
Asa no hitotoki | |
Peace na hitotoki | |
Domo | |
Arigato gozaimasu | |
, | |
Ladies and gentlemen | |
Good evening | |
Ok so | |
Tonight i' m | |
Going to sing | |
Pizzicato five' s | |
New number | |
I feel like | |
Today everything | |
Will be alright | |
So much | |
It frightens me | |
If i call | |
You today | |
Will you please | |
Say this | |
One word | |
' love' | |
This new | |
Morning' s | |
Memorandum number one: | |
Everybody is in the quest | |
Of a perfect world | |
I' m humming | |
A song i just learned | |
In this new morning | |
Love is always like this | |
It begins suddenly | |
For no apparent reason | |
Especially in the morning | |
A clear early morning | |
On a day when | |
Everything looks | |
Shining bright | |
On a day when you whispered | |
One word: ' love' | |
This new morning' s | |
Memorandum number two: | |
The perfect world | |
Will simmer with love | |
In the new morning | |
I' m welling up within | |
Welling up with tears | |
The follow up for | |
This morning' s memorandum: | |
There is a perfect world | |
Somewhere i' m sure | |
In the new morning | |
Fresh juice | |
Everything is going | |
Too well today | |
It' s as if the world | |
Was going to change today | |
When everything | |
Goes | |
Wrong | |
Please just say this | |
One word: ' love' | |
And hug me | |
The summarised version | |
Of this morning' s memorandum: | |
One day | |
There will be a perfect world | |
A moment in the morning | |
A peaceful moment | |
In this new world | |
In this perfect world | |
Thank you | |
Very much |