Song | きみみたいにきれいな女の子 |
Artist | Pizzicato Five |
Album | I Love You |
(konishi) | |
Translators:robert | |
Gozen jyuu-ji | |
Sukoshi sugi bathtub ni | |
Hitoribotchi | |
Mada kyou wa | |
Nani hitotsu yotei wa nai kedo | |
Yukkuri to jikan o kakete | |
Kyou wa shampoo shiyoo | |
Omokiri shower de nani mo kamo | |
Kirei ni arai nagasu | |
Kimi mitai ni kirei na onna no ko ha | |
Doushite naiteru no | |
Kimi mitai ni suteki na onna no ko ha | |
Doko ni mo inai no yo | |
Gogo san-ji | |
Hate mo naku | |
Itsumo no onaji yume o miteita | |
Kao o mashiri | |
Tomodachi ni | |
Guuzen atte wakareta | |
Kinoo yori kaze ga nan da ka | |
Tsumetai hare no hi | |
Bonyari to madogarasugoshi | |
Tada machi nagameteta | |
Kimi mitai ni kirei na onna no ko ha | |
Doushite naiteru no | |
Kimi mitai ni suteki na onna no ko ha | |
Doko ni mo inai no yo | |
Honto ni kanashii tokini ha | |
Nakebaii suki na dake | |
Demo doushite nakitaku naru no ka | |
Jibun demo wakaranai | |
Kimi mitai ni kirei na onna no ko ha | |
Doushite naiteru no | |
Kimi mitai ni suteki na onna no ko ha | |
Doko ni mo inai no yo | |
Gozen reiji sukoshi sugi | |
Bedroom de hitoribocchi | |
Nemurenakute dareka ni denwa o kakete | |
Nemureru kedo | |
,----------------------------------------- | |
It's a little after 10 | |
In the morning | |
I am all by myself in the bath | |
I don't have a single | |
Plan yet today, though | |
I'll take my time | |
Today i'll shampoo | |
I'll wash away everything | |
As best as i can | |
Why is a girl as beautiful | |
As you crying? | |
There is no girl | |
As wonderful as you anywhere | |
It's 3 in the afternoon | |
And there's no end | |
I saw the same dream as always | |
I unexpectedly met with the familiar | |
Face of a friend | |
And said goodbye | |
It's a sunny day and the wind is | |
Somewhat colder than yesterday | |
I was just staring vacantly | |
At the city through the window pane | |
Why is a girl as beautiful | |
As you crying? | |
There is no girl | |
As wonderful as you anywhere | |
During really sad times | |
I had better cry as much as i want | |
But i don't even know | |
Why i am crying | |
Why is a girl as beautiful | |
As you crying? | |
There is no girl | |
As wonderful as you anywhere | |
It's a little bit past midnight | |
I am all by myself in the bedroom | |
I can't sleep so i call someone | |
I can sleep now, though |
konishi | |
Translators: robert | |
Gozen jyuuji | |
Sukoshi sugi bathtub ni | |
Hitoribotchi | |
Mada kyou wa | |
Nani hitotsu yotei wa nai kedo | |
Yukkuri to jikan o kakete | |
Kyou wa shampoo shiyoo | |
Omokiri shower de nani mo kamo | |
Kirei ni arai nagasu | |
Kimi mitai ni kirei na onna no ko ha | |
Doushite naiteru no | |
Kimi mitai ni suteki na onna no ko ha | |
Doko ni mo inai no yo | |
Gogo sanji | |
Hate mo naku | |
Itsumo no onaji yume o miteita | |
Kao o mashiri | |
Tomodachi ni | |
Guuzen atte wakareta | |
Kinoo yori kaze ga nan da ka | |
Tsumetai hare no hi | |
Bonyari to madogarasugoshi | |
Tada machi nagameteta | |
Kimi mitai ni kirei na onna no ko ha | |
Doushite naiteru no | |
Kimi mitai ni suteki na onna no ko ha | |
Doko ni mo inai no yo | |
Honto ni kanashii tokini ha | |
Nakebaii suki na dake | |
Demo doushite nakitaku naru no ka | |
Jibun demo wakaranai | |
Kimi mitai ni kirei na onna no ko ha | |
Doushite naiteru no | |
Kimi mitai ni suteki na onna no ko ha | |
Doko ni mo inai no yo | |
Gozen reiji sukoshi sugi | |
Bedroom de hitoribocchi | |
Nemurenakute dareka ni denwa o kakete | |
Nemureru kedo | |
, | |
It' s a little after 10 | |
In the morning | |
I am all by myself in the bath | |
I don' t have a single | |
Plan yet today, though | |
I' ll take my time | |
Today i' ll shampoo | |
I' ll wash away everything | |
As best as i can | |
Why is a girl as beautiful | |
As you crying? | |
There is no girl | |
As wonderful as you anywhere | |
It' s 3 in the afternoon | |
And there' s no end | |
I saw the same dream as always | |
I unexpectedly met with the familiar | |
Face of a friend | |
And said goodbye | |
It' s a sunny day and the wind is | |
Somewhat colder than yesterday | |
I was just staring vacantly | |
At the city through the window pane | |
Why is a girl as beautiful | |
As you crying? | |
There is no girl | |
As wonderful as you anywhere | |
During really sad times | |
I had better cry as much as i want | |
But i don' t even know | |
Why i am crying | |
Why is a girl as beautiful | |
As you crying? | |
There is no girl | |
As wonderful as you anywhere | |
It' s a little bit past midnight | |
I am all by myself in the bedroom | |
I can' t sleep so i call someone | |
I can sleep now, though |