Give me High TEN! | |
リョーテ アゲテ タカク タタコウョ | |
よろこびが 力になるから | |
Give me High TEN! | |
リョーテ アゲテ 響くほど 鳴らせたら | |
天(そら)が君の明日を照らすよ | |
わざと悟っているフリをしてる ずっと | |
カッコをつけたって 心はハラペコ | |
耳をふさいでいるヘッドフォンはずしたら | |
体の奥 流れてる 夢の歌が聞こえた | |
Ah 深呼吸で雲を晴らし ピカピカの笑顔 見せてくれ | |
Give me High TEN! | |
リョーテ アゲテ タカク タタコウョ | |
よろこびが 力になるから | |
Give me High TEN! | |
リョーテ アゲテ 響くほど 鳴らせたら | |
天(そら)が君の明日を照らすよ | |
みんな 冷めているフリをしてる きっと | |
胸の底に眠っている 夢の熱を感じて | |
Ah 瞳(め)を開いて 闇をぬけて ドキドキの未来 叶えよう | |
Listen to your heart! | |
背筋 ピンと 前に進めたら | |
太陽も味方になるから | |
Listen to your heart! | |
強く信じられるほど 願えたら | |
風も君の背中を押すよ | |
どんな強い雨にも 情熱は 冷やせやしないさ | |
光を集め 今 胸に灯る 火なら炎にかわる | |
Give me High TEN! | |
リョーテ アゲテ タカク タタコウョ | |
よろこびが 力になるから | |
Give me High TEN! | |
リョーテ アゲテ 響くほど 鳴らせたら | |
天(そら)が君の明日を照らすよ |
Give me High TEN! | |
li | |
Give me High TEN! | |
xiang ming | |
tian jun ming ri zhao | |
wu | |
xin | |
er | |
ti ao liu meng ge wen | |
Ah shen hu xi yun qing xiao yan jian | |
Give me High TEN! | |
li | |
Give me High TEN! | |
xiang ming | |
tian jun ming ri zhao | |
leng | |
xiong di mian meng re gan | |
Ah tong kai an wei lai ye | |
Listen to your heart! | |
bei jin qian jin | |
tai yang wei fang | |
Listen to your heart! | |
qiang xin yuan | |
feng jun bei zhong ya | |
qiang yu qing re leng | |
guang ji jin xiong deng huo yan | |
Give me High TEN! | |
li | |
Give me High TEN! | |
xiang ming | |
tian jun ming ri zhao |
Give me High TEN! | |
lì | |
Give me High TEN! | |
xiǎng míng | |
tiān jūn míng rì zhào | |
wù | |
xīn | |
ěr | |
tǐ ào liú mèng gē wén | |
Ah shēn hū xī yún qíng xiào yán jiàn | |
Give me High TEN! | |
lì | |
Give me High TEN! | |
xiǎng míng | |
tiān jūn míng rì zhào | |
lěng | |
xiōng dǐ mián mèng rè gǎn | |
Ah tóng kāi àn wèi lái yè | |
Listen to your heart! | |
bèi jīn qián jìn | |
tài yáng wèi fāng | |
Listen to your heart! | |
qiáng xìn yuàn | |
fēng jūn bèi zhōng yā | |
qiáng yǔ qíng rè lěng | |
guāng jí jīn xiōng dēng huǒ yán | |
Give me High TEN! | |
lì | |
Give me High TEN! | |
xiǎng míng | |
tiān jūn míng rì zhào |