Song | In The Rhythm |
Artist | Sing Like Talking |
Album | RENASCENCE |
| |
他人を羡ましがって | |
浸るのは优越感で | |
それは特别じゃないけれど | |
较べてホットしてるなんて | |
胧月みたいな胁え 视线で姿を替える | |
至らなくても 齿痒くても | |
そう 实感なんだ かまうもんか | |
きょうという日を取り缮ったら | |
もう 存在なんていえない さ | |
I can feel the truth in rhythm | |
Without it life is not worth being | |
この心臓の鼓动は ぼくの rhythm | |
Wanna seek it out in lifetime | |
So I can soar to the higher ground | |
风の流れさえ 起こせるもの | |
周辺を整えても | |
足がついていってはないし | |
中身の薄い赘泽さ | |
转びそうでも 止まりそうでも | |
そう 现状なんだ 仕方ないさ | |
钟は徐々に增やせばいいんだし | |
どうせ 最初は裸なんだ | |
I can feel the truth in rhythm | |
Without it life is not worth being | |
速さや步幅も ぼくの rhythm | |
Wanna seek it out in lifetime | |
So I can soar to the higher ground | |
云の色ださえ 染められる よ | |
耳を澄ましたとき 响いてるのは | |
いとおしい いのちのうた さ |
tā rén xiàn | |
jìn yōu yuè gǎn | |
tè bié | |
jiào | |
lóng yuè xié shì xiàn zī tì | |
zhì chǐ yǎng | |
shí gǎn | |
rì qǔ shàn | |
cún zài | |
I can feel the truth in rhythm | |
Without it life is not worth being | |
xīn zàng gǔ dòng rhythm | |
Wanna seek it out in lifetime | |
So I can soar to the higher ground | |
fēng liú qǐ | |
zhōu biān zhěng | |
zú | |
zhōng shēn báo zhuì zé | |
zhuǎn zhǐ | |
xiàn zhuàng shì fāng | |
zhōng xú zēng | |
zuì chū luǒ | |
I can feel the truth in rhythm | |
Without it life is not worth being | |
sù bù fú rhythm | |
Wanna seek it out in lifetime | |
So I can soar to the higher ground | |
yún sè rǎn | |
ěr chéng xiǎng | |