Song | South North Story |
Artist | mothy |
Album | Evils Theater |
Download | Image LRC TXT |
[00:09.759] | ここはどこだったかな? |
[00:15.299] | わたしはだれだったかな? |
[00:19.189] | 色のない地図を広げて |
[00:23.939] | 南へ 南へ |
[00:28.639] | あの子はどこへいったのかな |
[00:33.320] | 「あの子」ってだれだったかな |
[00:38.300] | よく知らない人を探して |
[00:42.770] | 北へ 北へ |
[00:46.540] | 誰かが気まぐれに作り上げた交差点 |
[00:51.300] | 気づかなければ 通り過ぎていた |
[00:56.230] | 「こんにちは」「こんにちは」 |
[00:58.610] | 「はじめまして」「はじめまして」 |
[01:01.700] | 「ごきげんいかがですか」 |
[01:06.730] | よく似てるけど |
[01:07.930] | すこし違うそんな二人が |
[01:11.570] | こうして出会ったのも |
[01:14.360] | 何かの縁でしょう |
[01:16.600] | 少し立ち止まって お話でも |
[01:20.800] | ここでしていきませんか二人で |
[01:31.000] | 街はもうはるかかなた |
[01:35.670] | 私が出会ったのは |
[01:40.600] | 「鏡の中の自分」とも |
[01:45.300] | 違う私で |
[01:49.810] | 同じ姿 同じリボン |
[01:54.520] | こっそりといれかわっちゃっても |
[01:59.220] | 判らないかもしれないねと |
[02:04.700] | 二人で笑った |
[02:07.719] | 南で私は学生でした |
[02:12.629] | 北では国がひとつ滅びました |
[02:17.159] | うれしい事 悲しい事 |
[02:19.978] | ひとつひとつ 聞かせあって |
[02:22.700] | 最後には笑いましょう |
[02:28.190] | よく似てるけど |
[02:29.790] | すこし違うそんな世界が |
[02:32.579] | こうして出会ったなら |
[02:35.249] | 何かが変わるかな |
[02:37.859] | 自分らしく |
[02:39.719] | 人と違う 道を選ぶ |
[02:42.490] | それも間違いじゃないけど |
[02:47.799] | the worlds just cross (世界はただ交わった) |
[02:48.329] | the worlds just gone (世界がただ過ぎ去った) |
[02:50.299] | it is simply foreordination (それは運命づけられていたこと) |
[02:52.739] | no reason for us (理由は無い) |
[02:54.990] | but we are here (でも俺達は此処に居る) |
[02:55.129] | so "nice to see you" (だから"会えてよかった") |
[02:56.670] | we're just alike (俺たちは似ているだけで) |
[02:57.779] | we're not the same (同じなんかじゃない) |
[02:58.939] | it is simply you and me (俺とお前) |
[03:02.140] | no reason for us (理由なんて無い) |
[03:03.559] | but we are here (でも、俺達は此処に居る) |
[03:04.700] | "it's time to go" ("もう、行く時間だ") |
[03:06.599] | そろそろ お別れの時間だね |
[03:11.100] | 楽しかったよ 「もう一人の私」 |
[03:15.609] | バイバイ またいつか機会があれば |
[03:19.619] | この交差点で |
[00:09.759] | ? |
[00:15.299] | ? |
[00:19.189] | se di tu guang |
[00:23.939] | nan nan |
[00:28.639] | zi |
[00:33.320] | zi |
[00:38.300] | zhi ren tan |
[00:42.770] | bei bei |
[00:46.540] | shui qi zuo shang jiao chai dian |
[00:51.300] | qi tong guo |
[00:56.230] | |
[00:58.610] | |
[01:01.700] | |
[01:06.730] | shi |
[01:07.930] | wei er ren |
[01:11.570] | chu hui |
[01:14.360] | he yuan |
[01:16.600] | shao li zhi hua |
[01:20.800] | er ren |
[01:31.000] | jie |
[01:35.670] | si chu hui |
[01:40.600] | jing zhong zi fen |
[01:45.300] | wei si |
[01:49.810] | tong zi tong |
[01:54.520] | |
[01:59.220] | pan |
[02:04.700] | er ren xiao |
[02:07.719] | nan si xue sheng |
[02:12.629] | bei guo mie |
[02:17.159] | shi bei shi |
[02:19.978] | wen |
[02:22.700] | zui hou xiao |
[02:28.190] | shi |
[02:29.790] | wei shi jie |
[02:32.579] | chu hui |
[02:35.249] | he bian |
[02:37.859] | zi fen |
[02:39.719] | ren wei dao xuan |
[02:42.490] | jian wei |
[02:47.799] | the worlds just cross shi jie jiao |
[02:48.329] | the worlds just gone shi jie guo qu |
[02:50.299] | it is simply foreordination yun ming |
[02:52.739] | no reason for us li you wu |
[02:54.990] | but we are here an da ci chu ju |
[02:55.129] | so " nice to see you" " hui" |
[02:56.670] | we' re just alike an shi |
[02:57.779] | we' re not the same tong |
[02:58.939] | it is simply you and me an qian |
[03:02.140] | no reason for us li you wu |
[03:03.559] | but we are here an da ci chu ju |
[03:04.700] | " it' s time to go" " xing shi jian" |
[03:06.599] | bie shi jian |
[03:11.100] | le yi ren si |
[03:15.609] | ji hui |
[03:19.619] | jiao chai dian |
[00:09.759] | ? |
[00:15.299] | ? |
[00:19.189] | sè dì tú guǎng |
[00:23.939] | nán nán |
[00:28.639] | zi |
[00:33.320] | zi |
[00:38.300] | zhī rén tàn |
[00:42.770] | běi běi |
[00:46.540] | shuí qì zuò shàng jiāo chāi diǎn |
[00:51.300] | qì tōng guò |
[00:56.230] | |
[00:58.610] | |
[01:01.700] | |
[01:06.730] | shì |
[01:07.930] | wéi èr rén |
[01:11.570] | chū huì |
[01:14.360] | hé yuán |
[01:16.600] | shǎo lì zhǐ huà |
[01:20.800] | èr rén |
[01:31.000] | jiē |
[01:35.670] | sī chū huì |
[01:40.600] | jìng zhōng zì fēn |
[01:45.300] | wéi sī |
[01:49.810] | tóng zī tóng |
[01:54.520] | |
[01:59.220] | pàn |
[02:04.700] | èr rén xiào |
[02:07.719] | nán sī xué shēng |
[02:12.629] | běi guó miè |
[02:17.159] | shì bēi shì |
[02:19.978] | wén |
[02:22.700] | zuì hòu xiào |
[02:28.190] | shì |
[02:29.790] | wéi shì jiè |
[02:32.579] | chū huì |
[02:35.249] | hé biàn |
[02:37.859] | zì fēn |
[02:39.719] | rén wéi dào xuǎn |
[02:42.490] | jiān wéi |
[02:47.799] | the worlds just cross shì jiè jiāo |
[02:48.329] | the worlds just gone shì jiè guò qù |
[02:50.299] | it is simply foreordination yùn mìng |
[02:52.739] | no reason for us lǐ yóu wú |
[02:54.990] | but we are here ǎn dá cǐ chǔ jū |
[02:55.129] | so " nice to see you" " huì" |
[02:56.670] | we' re just alike ǎn shì |
[02:57.779] | we' re not the same tóng |
[02:58.939] | it is simply you and me ǎn qián |
[03:02.140] | no reason for us lǐ yóu wú |
[03:03.559] | but we are here ǎn dá cǐ chǔ jū |
[03:04.700] | " it' s time to go" " xíng shí jiān" |
[03:06.599] | bié shí jiān |
[03:11.100] | lè yī rén sī |
[03:15.609] | jī huì |
[03:19.619] | jiāo chāi diǎn |