|
|
|
ねんねんころりと 流れる声を |
|
梦かうつゝか 听きながら |
|
远い昔に 辿りつく |
|
母の背中の 子守呗 |
|
ねんねんころりよ おころりよ |
|
春にはリンゴの 花が咲き |
|
秋にはコスモス こぼれて咲いた |
|
あゝ ふるさとが远くなる |
|
あゝ あのふるさとが好きなのに |
|
ねんねんころりと つぶやいてみた |
|
何故か泪が 涌いてくる |
|
远い昔に いるようで |
|
父に甘えた 肩车 |
|
ねんねんころりよ おころりよ |
|
流れる绵云 赤トンボ |
|
からまつ林に 粉雪が舞う |
|
あゝ ふるさとは胸の中 |
|
あゝ あのふるさとが好きだった |
|
ねんねんころりよ おころりよ |
|
あゝ ふるさとへいつの日か |
|
あゝ あのふるさとへ归りたい |
|
|
|
liu sheng |
|
meng ting |
|
yuan xi chan |
|
mu bei zhong zi shou bei |
|
|
|
chun hua xiao |
|
qiu xiao |
|
yuan |
|
hao |
|
|
|
he gu lei yong |
|
yuan xi |
|
fu gan jian che |
|
|
|
liu mian yun chi |
|
lin fen xue wu |
|
xiong zhong |
|
hao |
|
|
|
ri |
|
gui |
|
|
|
liú shēng |
|
mèng tīng |
|
yuǎn xī chān |
|
mǔ bèi zhōng zi shǒu bei |
|
|
|
chūn huā xiào |
|
qiū xiào |
|
yuǎn |
|
hǎo |
|
|
|
hé gù lèi yǒng |
|
yuǎn xī |
|
fù gān jiān chē |
|
|
|
liú mián yún chì |
|
lín fěn xuě wǔ |
|
xiōng zhōng |
|
hǎo |
|
|
|
rì |
|
guī |