| | |
| 拜在しないからね 君は存在しないからね | |
| 生かされていた あの日の梦だった | |
| 满たされたいな 满たされてみたいな | |
| 终わる。みたいだ 五月病みたいだ | |
| 存在しないからね 君は存在しないからね | |
| 生かされていた あの日の梦だった | |
| 满たされたいな 君で满たされてみたいな | |
| 终わる。みたいだ 五月病みたいだ | |
| 透明なリズムで | |
| 透明なリズムで | |
| 仆が狂っていた 仆は少し狂っていた | |
| 交感神经が上手く利かないようです | |
| 绝望しかないよ 仆には绝望しかないよ | |
| ノイズ杂じりに欢喜の声が闻こえる | |
| 透明なリズムで | |
| 透明なリズムで | |
| 存在しないからね 君は存在しないからね | |
| 生かされていた あの日の梦だった | |
| 满たされたいな 满たされてみたいな | |
| 心惑わす 全て 君のせいだ | |
| 透明なリズムで | |
| 透明なリズムで |
| bai zai jun cun zai | |
| sheng ri meng | |
| man man | |
| zhong. wu yue bing | |
| cun zai jun cun zai | |
| sheng ri meng | |
| man jun man | |
| zhong. wu yue bing | |
| tou ming | |
| tou ming | |
| pu kuang pu shao kuang | |
| jiao gan shen jing shang shou li | |
| jue wang pu jue wang | |
| za huan xi sheng wen | |
| tou ming | |
| tou ming | |
| cun zai jun cun zai | |
| sheng ri meng | |
| man man | |
| xin huo quan jun | |
| tou ming | |
| tou ming |
| bài zài jūn cún zài | |
| shēng rì mèng | |
| mǎn mǎn | |
| zhōng. wǔ yuè bìng | |
| cún zài jūn cún zài | |
| shēng rì mèng | |
| mǎn jūn mǎn | |
| zhōng. wǔ yuè bìng | |
| tòu míng | |
| tòu míng | |
| pū kuáng pū shǎo kuáng | |
| jiāo gǎn shén jīng shàng shǒu lì | |
| jué wàng pū jué wàng | |
| zá huān xǐ shēng wén | |
| tòu míng | |
| tòu míng | |
| cún zài jūn cún zài | |
| shēng rì mèng | |
| mǎn mǎn | |
| xīn huò quán jūn | |
| tòu míng | |
| tòu míng |