Welcome to this crazy Time | |
このイカレた时代へようこそ | |
君はTough boy | |
まともな奴ほど feel so bad | |
正气でいられるなんて运がイイぜ | |
you, tough boy | |
时はまさに世纪末 | |
淀んだ街角で仆らは出会った | |
Keep you burning 驱け拔けて | |
この腐败と自由と暴力のまっただなか | |
No boy no cry 悲しみは | |
绝望じゃなくて明日のマニフェスト | |
We are living, living in the eighties | |
We still fight, fighting in the eighties | |
どこもかしこも伤だらけ | |
うずくまって泣いててもはじまらないから | |
tough boy | |
どっちを向いても feel so sad | |
だけど死には至らない | |
气分はどうだい? tough boy | |
ここは永远のロックランド | |
拳を握りしめ仆らは出会った | |
Keep you burning 驱け拔けて | |
この狂气と希望と幻灭のまっただなか | |
No boy no cry 进まなきゃ | |
势いを增した向かい风の中を | |
We are living, living in the eighties | |
We still fight, fighting in the eighties | |
We are living, living in the eighties | |
We still fight, fighting in the eighties… |
Welcome to this crazy Time | |
shi dai | |
jun Tough boy | |
nu feel so bad | |
zheng qi yun | |
you, tough boy | |
shi shi ji mo | |
dian jie jiao pu chu hui | |
Keep you burning qu ba | |
fu bai zi you bao li | |
No boy no cry bei | |
jue wang ming ri | |
We are living, living in the eighties | |
We still fight, fighting in the eighties | |
shang | |
qi | |
tough boy | |
xiang feel so sad | |
si zhi | |
qi fen? tough boy | |
yong yuan | |
quan wo pu chu hui | |
Keep you burning qu ba | |
kuang qi xi wang huan mie | |
No boy no cry jin | |
shi zeng xiang feng zhong | |
We are living, living in the eighties | |
We still fight, fighting in the eighties | |
We are living, living in the eighties | |
We still fight, fighting in the eighties |
Welcome to this crazy Time | |
shí dài | |
jūn Tough boy | |
nú feel so bad | |
zhèng qì yùn | |
you, tough boy | |
shí shì jì mò | |
diàn jiē jiǎo pū chū huì | |
Keep you burning qū bá | |
fǔ bài zì yóu bào lì | |
No boy no cry bēi | |
jué wàng míng rì | |
We are living, living in the eighties | |
We still fight, fighting in the eighties | |
shāng | |
qì | |
tough boy | |
xiàng feel so sad | |
sǐ zhì | |
qì fēn? tough boy | |
yǒng yuǎn | |
quán wò pū chū huì | |
Keep you burning qū bá | |
kuáng qì xī wàng huàn miè | |
No boy no cry jìn | |
shì zēng xiàng fēng zhōng | |
We are living, living in the eighties | |
We still fight, fighting in the eighties | |
We are living, living in the eighties | |
We still fight, fighting in the eighties |