|
|
|
いつのまにかドアを 闭ざしたまま |
|
私が女の子で あなたが大人だからって |
|
ドラマみたいに 伤つけないで |
|
ストップ! 气轻にいかせて 留守电にメッセージを |
|
“I'll fly you to the moon!”yeah |
|
ザブザブーンと波に 飞び迂むように |
|
何もかも忘れて さあ パーティーへ出挂けよう |
|
气分次第で シャラララララ! |
|
ストップ! 仕事はそこまで 宇宙一忙しいあなたも |
|
GO NO GO 夜が明けたなら 魔法はとけてしまうよ |
|
ほんのちょっと急いできっと首都高辺りでしょう? |
|
何もかも忘れて さあ パーティーへ出挂けよう |
|
たぶん いつかは 手を振るだろう |
|
ストップ! ザ・时间よ止まれ |
|
あなたを抱きしめる5秒前の度に 切なくなるのなら |
|
Oh what a night! |
|
ダイヤモンドの大通り |
|
かっ飞ばして 逞しい人 |
|
あっとゆうま 100万マイルさえ飞ばして |
|
あなたと电光石火のベイビーを |
|
何もかも忘れて さあ パーティーへ出挂けよう |
|
5分迟れて到着のピザを |
|
アツアツのうちにセニョール トロトロのうちに ほら |
|
割と冷めるのって 早いものなのかしら |
|
GO NO GO 夜が明けたら 魔法はとけてしまうよ |
|
いつもちょっと迟いけど いつもみたいにハレー彗星みたいに |
|
GO NO GO 窗の向こうに 光るフロントライト |
|
纷れもなく あれはあなたでしょう? Oh what a night! |