Song | 夏が终わる顷 |
Artist | キマグレン |
Album | Alive |
| |
あんなに待ちわびた季节が | |
幕を闭じようとしている | |
乐しみにしていたからこそ | |
物凄く短く感じるもの | |
you enjoyed the days | |
I could tell from your face | |
together as we sing, sing this song | |
seasons going, going and gone | |
as we all flow along | |
そんなに悲しい颜 | |
しなくてもいいんだよ | |
いつかまた会える时まで | |
サヨナラ 仆らの夏は | |
もう明日には终わるけど | |
忘れない みんなで追いかけた | |
远ざかる日々と梦をいつまでも | |
虫カゴ抱えた少年 | |
山、川、海で冒险 | |
永远に续く青い草原 | |
集合は坂の下の公园 | |
日烧けした肌 君との恋 | |
やり残した 夏の宿题 | |
来年の今日もここで | |
きっと同じ言叶并べる仆がいるね | |
头でわかってても | |
心が追いつかない | |
こぼれる泪をこらえて | |
サヨナラ 仆らの夏は | |
もう明日には终わるけど | |
忘れない みんなで追いかけた | |
远ざかる日々と梦をいつまでも | |
言叶に出来ないから | |
とりあえず泣いてもいいかな | |
明日の夕阳に向かって | |
投げた仆らの愿い | |
变わらない笑颜でいつの日か | |
この场所からまた夏を探しにゆこう |
dài jì jié | |
mù bì | |
lè | |
wù qī duǎn gǎn | |
you enjoyed the days | |
I could tell from your face | |
together as we sing, sing this song | |
seasons going, going and gone | |
as we all flow along | |
bēi yán | |
huì shí | |
pū xià | |
míng rì zhōng | |
wàng zhuī | |
yuǎn rì mèng | |
chóng bào shào nián | |
shān chuān hǎi mào xiǎn | |
yǒng yuǎn xù qīng cǎo yuán | |
jí hé bǎn xià gōng yuán | |
rì shāo jī jūn liàn | |
cán xià sù tí | |
lái nián jīn rì | |
tóng yán yè bìng pū | |
tóu | |
xīn zhuī | |
lèi | |
pū xià | |
míng rì zhōng | |
wàng zhuī | |
yuǎn rì mèng | |
yán yè chū lái | |
qì | |
míng rì xī yáng xiàng | |
tóu pū yuàn | |
biàn xiào yán rì | |
chǎng suǒ xià tàn |