|
|
|
この顷あなたにも 会ってないわね |
|
私をさけてるの とてもわかるわ |
|
私はあなたのことを今も好き 何も变わらないわ |
|
昔と 5年も经つけれど |
|
私のことが嫌いになったなら 隐さないでいてね |
|
始めに 约束したでしょう |
|
もう会いたくないなら 男らしくしてよ |
|
逃げ回ってるようで 私とてもつらい だから |
|
正直な气持ちを 话してほしい |
|
うじうじされるのは 性に合わない |
|
私に远虑しないでいつもどうり 恋の终わりぐらい |
|
私は かっこよくしたいから |
|
あなたは误解してるよこの私 あなたよりいつでも |
|
物事 割り切っていたわよ |
|
何にも言えないなら 私から言うわよ |
|
早く别れましょうと あなたよりも男らしく |
|
みじめな女には なりたくないわ |
|
どうせふられるなら ばっさりやってよ |
|
正直な气持ちを 话してほしい |
|
うじうじされるのは 性に合わない |
|
みじめな女には なりたくないわ |
|
どうせふられるなら ばっさりやってよ |
|
|
|
qing hui |
|
si |
|
si jin hao he bian |
|
xi 5 nian jing |
|
si xian yin |
|
shi yue shu |
|
hui nan |
|
tao hui si |
|
zheng zhi qi chi hua |
|
xing he |
|
si yuan lv lian zhong |
|
si |
|
wu jie si |
|
wu shi ge qie |
|
he yan si yan |
|
zao bie nan |
|
nv |
|
|
|
zheng zhi qi chi hua |
|
xing he |
|
nv |
|
|
|
|
|
qǐng huì |
|
sī |
|
sī jīn hǎo hé biàn |
|
xī 5 nián jīng |
|
sī xián yǐn |
|
shǐ yuē shù |
|
huì nán |
|
táo huí sī |
|
zhèng zhí qì chí huà |
|
xìng hé |
|
sī yuǎn lǜ liàn zhōng |
|
sī |
|
wù jiě sī |
|
wù shì gē qiè |
|
hé yán sī yán |
|
zǎo bié nán |
|
nǚ |
|
|
|
zhèng zhí qì chí huà |
|
xìng hé |
|
nǚ |
|
|