Song | 真夜中游园地 |
Artist | チャットモンチー |
Album | 生命力 |
[00:00.00] | 作曲 : 橋本絵莉子 |
[00:00.11] | 作词 : 高桥久美子 |
[00:00.33] | |
[00:32.83][00:00.78] | コンタクトはずして 酸化した現実 |
[00:38.24][00:05.88] | 今日も見慣れた景色 無性に不安になる |
[00:43.64][00:11.40] | あったかい布団這い出して 扉を開けた |
[00:49.31][00:16.83] | ネオン輝く 虹色のメリーゴーランド |
[00:23.25] | |
[00:54.94] | ジェットコースター 走り続けた |
[00:57.57] | ヘッドライトの先に歪むレール |
[01:00.44] | 上がっては下りての 胸の高鳴り |
[01:05.65] | ジェットコースター もう止まらない |
[01:08.55] | ヘッドライトの先に潜むカーブ |
[01:11.29] | 振り落とされぬよう 振り落とされぬよう |
[01:17.36] | |
[01:27.72] | オリオン座の 点と点結んでも |
[01:32.92] | 星の足りない プラネタリュウム |
[01:38.43] | 奇麗な馬に乗って回っていたい |
[01:43.88] | 奇麗な馬に乗って回っていたい |
[01:49.17] | |
[01:49.38] | ジェットコースター 走り続けた |
[01:52.18] | ヘッドライトが突き抜ける闇 |
[01:54.90] | 上がっては下りての 胸の高鳴り |
[02:00.11] | ずっとこうして 日々は止まらない |
[02:03.12] | シートベルトにしがみついたまま |
[02:05.88] | 振り落とされぬよう 振り落とされぬよう |
[02:12.88] | |
[02:22.42] | どこに向かって行くのだろう |
[02:24.76] | 何が真実なんだろう |
[02:27.84] | 幸せが両手広げて抱きしめてくれるというのに |
[02:33.36] | |
[02:33.59] | どこに向かって行くのだろう |
[02:35.82] | 何を探しているんだろう |
[02:38.82] | 幸せが両手広げて抱きしめてくれるというのに |
[02:47.55] |
[00:00.00] | zuò qǔ : qiáo běn huì lì zi |
[00:00.11] | zuò cí : gāo qiáo jiǔ měi zi |
[00:00.33] | |
[00:32.83][00:00.78] | suān huà xiàn shí |
[00:38.24][00:05.88] | jīn rì jiàn guàn jǐng sè wú xìng bù ān |
[00:43.64][00:11.40] | bù tuán zhè chū fēi kāi |
[00:49.31][00:16.83] | huī hóng sè |
[00:23.25] | |
[00:54.94] | zǒu xu |
[00:57.57] | xiān wāi |
[01:00.44] | shàng xià xiōng gāo míng |
[01:05.65] | zhǐ |
[01:08.55] | xiān qián |
[01:11.29] | zhèn luò zhèn luò |
[01:17.36] | |
[01:27.72] | zuò diǎn diǎn jié |
[01:32.92] | xīng zú |
[01:38.43] | qí lì mǎ chéng huí |
[01:43.88] | qí lì mǎ chéng huí |
[01:49.17] | |
[01:49.38] | zǒu xu |
[01:52.18] | tū bá àn |
[01:54.90] | shàng xià xiōng gāo míng |
[02:00.11] | rì zhǐ |
[02:03.12] | |
[02:05.88] | zhèn luò zhèn luò |
[02:12.88] | |
[02:22.42] | xiàng xíng |
[02:24.76] | hé zhēn shí |
[02:27.84] | xìng liǎng shǒu guǎng bào |
[02:33.36] | |
[02:33.59] | xiàng xíng |
[02:35.82] | hé tàn |
[02:38.82] | xìng liǎng shǒu guǎng bào |
[02:47.55] |