| | |
| 今日は特别寒さが身にこたえ | |
| 见回りするにもなかなか踏み切れず | |
| さあ出かけるでゴザル 纹付の襟を立てて | |
| もう出かけなくちゃ出世に响いてゴザルよ | |
| 乱世も静まり刀の身も锖びた | |
| 昨日の战も俳句で咏む程に | |
| 今じゃ町人たちのそろばんの音が响く | |
| あゝ欠伸も出るさ ナマクラザムライでゴザル | |
| ※ローニンローニンローニンローニン サムライ | |
| おはらい箱だよ とうとう | |
| 拙者だけじゃない たくさん | |
| ローニンローニンローニンローニン サムライだらけさ※ | |
| おんぼろ长屋でまわりを见渡せば | |
| となりの娘のうなじのしどけなさ | |
| すべてを投げ出して酒と女に溺れ | |
| 落ちぶれた同志が睑に浮かぶでゴザった | |
| △ローニンローニンローニンローニン サムライ | |
| 恶事もできない 全然 | |
| 拙者の明日は なんだい | |
| ローニンローニンローニンローニン サムライだらけさ△ | |
| (※くり返し) | |
| (△くり返し) |
| jin ri te bie han shen | |
| jian hui ta qie | |
| chu wen fu jin li | |
| chu chu shi xiang | |
| luan shi jing dao shen qiang | |
| zuo ri zhan pai ju yong cheng | |
| jin ting ren yin xiang | |
| qian shen chu | |
| xiang | |
| zhuo zhe | |
| zhang wu jian du | |
| niang | |
| tou chu jiu nv ni | |
| luo tong zhi jian fu | |
| e shi quan ran | |
| zhuo zhe ming ri | |
| fan | |
| fan |
| jīn rì tè bié hán shēn | |
| jiàn huí tà qiè | |
| chū wén fù jīn lì | |
| chū chū shì xiǎng | |
| luàn shì jìng dāo shēn qiāng | |
| zuó rì zhàn pái jù yǒng chéng | |
| jīn tīng rén yīn xiǎng | |
| qiàn shēn chū | |
| xiāng | |
| zhuō zhě | |
| zhǎng wū jiàn dù | |
| niáng | |
| tóu chū jiǔ nǚ nì | |
| luò tóng zhì jiǎn fú | |
| è shì quán rán | |
| zhuō zhě míng rì | |
| fǎn | |
| fǎn |