|
|
|
四つ目の蜜柑の皮を |
|
だらしなく剥きながら 君は言う |
|
そう言えば あれはどうした? |
|
それよりもあっちのあれが |
|
何したらこれはそれだろ 俺は言う |
|
违うだろ それはあれだろ |
|
昙天 寒い午后 |
|
昙天 目が醒めてきた |
|
昙天 炬燵がちょっと热すぎるんじゃないか? |
|
昙天 见つかったのか? |
|
昙天 おいしい生活 |
|
昙天 炬燵がちょっと热すぎるんじゃないか? |
|
あれこれと 何だかんだで |
|
つまらなくなってきそうだ 窗の外 |
|
退屈に 雪がふりそうだ |
|
|
|
si mu mi gan pi |
|
bo jun yan |
|
yan ? |
|
|
|
he an yan |
|
wei |
|
tan tian han wu hou |
|
tan tian mu xing |
|
tan tian ju da re? |
|
tan tian jian? |
|
tan tian sheng huo |
|
tan tian ju da re? |
|
he |
|
chuang wai |
|
tui qu xue |
|
|
|
sì mù mì gān pí |
|
bō jūn yán |
|
yán ? |
|
|
|
hé ǎn yán |
|
wéi |
|
tán tiān hán wǔ hòu |
|
tán tiān mù xǐng |
|
tán tiān jù da rè? |
|
tán tiān jiàn? |
|
tán tiān shēng huó |
|
tán tiān jù da rè? |
|
hé |
|
chuāng wài |
|
tuì qū xuě |