| [00:00.00] | 作曲 : yanaginagi |
| [00:00.00] | 作词 : Annabel |
| [00:00.00] | 作曲:yanaginagi |
| [00:00.05] | 作词:Annabel |
| [00:00.50] | |
| [00:03.90] | 風も吹かない荒野で あなたの声を求め |
| [00:17.10] | 光の射さぬ海底 あなたの影を探し続けてる |
| [00:34.30] | |
| [00:44.66] | 記憶の中の想いは 歪んだ空に満ちて |
| [00:58.18] | 触れるこ之なく繋いだ ぬくもりがまだ心を満たしてる |
| [01:14.49] | 螺旋お中をずっと 走るみたいだった |
| [01:25.91] | |
| [01:27.83] | 本当の気持ちなんて そんなものがあるの? |
| [01:39.58] | どうか この胸を縛り付けてる想いから |
| [01:52.98] | いつか 放たれることがないように 祈ってる まだ |
| [02:10.56] | |
| [02:34.13] | 加速していく想いと それに伴う痛み |
| [02:47.86] | 答えを出したわけじゃない |
| [02:54.90] | だけど今すぐあなたに会いにいく |
| [03:03.99] | 言葉は意味をもたず 溢れ出してくるよ |
| [03:16.50] | 本当の気持ちなんて きっとないの だから |
| [03:28.87] | 遠く まだ遠いあの光まで 手をのばす |
| [03:42.40] | いつか 届くまで何度でもまた 手をのばす |
| [03:57.82] | |
| [04:03.02] | si tardara tanto como el tiempo perdido |
| [04:12.74] | igual te encontraré |
| [04:17.26] | aunque esta distancia como "sin fin" |
| [04:26.31] | igual te encontraré |
| [04:31.16] | どうか この空はあの日と同じ眩しさで |
| [04:44.91] | どうか 何もかも会える之きまで 変わらずにいて |
| [05:02.42] |
| [00:00.00] | zuo qu : yanaginagi |
| [00:00.00] | zuo ci : Annabel |
| [00:00.00] | zuo qu: yanaginagi |
| [00:00.05] | zuo ci: Annabel |
| [00:00.50] | |
| [00:03.90] | feng chui huang ye sheng qiu |
| [00:17.10] | guang she hai di ying tan xu |
| [00:34.30] | |
| [00:44.66] | ji yi zhong xiang wai kong man |
| [00:58.18] | chu zhi ji xin man |
| [01:14.49] | luo xuan zhong zou |
| [01:25.91] | |
| [01:27.83] | ben dang qi chi ? |
| [01:39.58] | xiong fu fu xiang |
| [01:52.98] | fang qi |
| [02:10.56] | |
| [02:34.13] | jia su xiang ban tong |
| [02:47.86] | da chu |
| [02:54.90] | jin hui |
| [03:03.99] | yan ye yi wei yi chu |
| [03:16.50] | ben dang qi chi |
| [03:28.87] | yuan yuan guang shou |
| [03:42.40] | jie he du shou |
| [03:57.82] | |
| [04:03.02] | si tardara tanto como el tiempo perdido |
| [04:12.74] | igual te encontrare |
| [04:17.26] | aunque esta distancia como " sin fin" |
| [04:26.31] | igual te encontrare |
| [04:31.16] | kong ri tong xuan |
| [04:44.91] | he hui zhi bian |
| [05:02.42] |
| [00:00.00] | zuò qǔ : yanaginagi |
| [00:00.00] | zuò cí : Annabel |
| [00:00.00] | zuò qǔ: yanaginagi |
| [00:00.05] | zuò cí: Annabel |
| [00:00.50] | |
| [00:03.90] | fēng chuī huāng yě shēng qiú |
| [00:17.10] | guāng shè hǎi dǐ yǐng tàn xu |
| [00:34.30] | |
| [00:44.66] | jì yì zhōng xiǎng wāi kōng mǎn |
| [00:58.18] | chù zhī jì xīn mǎn |
| [01:14.49] | luó xuán zhōng zǒu |
| [01:25.91] | |
| [01:27.83] | běn dāng qì chí ? |
| [01:39.58] | xiōng fù fù xiǎng |
| [01:52.98] | fàng qí |
| [02:10.56] | |
| [02:34.13] | jiā sù xiǎng bàn tòng |
| [02:47.86] | dá chū |
| [02:54.90] | jīn huì |
| [03:03.99] | yán yè yì wèi yì chū |
| [03:16.50] | běn dāng qì chí |
| [03:28.87] | yuǎn yuǎn guāng shǒu |
| [03:42.40] | jiè hé dù shǒu |
| [03:57.82] | |
| [04:03.02] | si tardara tanto como el tiempo perdido |
| [04:12.74] | igual te encontraré |
| [04:17.26] | aunque esta distancia como " sin fin" |
| [04:26.31] | igual te encontraré |
| [04:31.16] | kōng rì tóng xuàn |
| [04:44.91] | hé huì zhī biàn |
| [05:02.42] |