Song | O Come, O Come Emmanuel |
Artist | Various Artists |
Album | 50 Songs of Christmas |
Download | Image LRC TXT |
【Com­bined from var­i­ous an­ti­phons by an un­known au­thor, pos­si­bly in the 12th Cen­tu­ry (Ve­ni, ve­ni Eman­u­el); trans­lat­ed from La­tin to Eng­lish by John M. Neale, Med­iae­val Hymns, 1851. Neale’s orig­in­al trans­l­a­tion be­gan, “Draw nigh, draw nigh, Em­man­u­el.” | |
Music: Veni Em­man­u­el, from a 15th Cen­tu­ry pro­cess­ion­al of French Fran­cis­can nuns (the set­ting for the fu­ner­al hymn Libera me); ar­ranged by Thom­as Hel­more in the Hymn­al Not­ed, Part II (Lon­don: 1856) (MI­DI, score). | |
The lyrics echo a num­ber of pro­phet­ic themes. The ti­tle comes from the well known Isai­ah 7:14: “Be­hold, a vir­gin shall con­ceive, and bear a son, and shall call his name Im­man­u­el.” Im­man­u­el is He­brew for “God with us.” The “Rod of Jesse” refers to Isai­ah 11:1: “There shall come forth a rod out of the stem of Jes­se”; Jesse was the fa­ther of Da­vid, se­cond king of Is­ra­el. “Day-Spring” comes from Za­cha­ri­as, fa­ther of John the Bap­tist, in Luke 1:78: “The day­spring from on high has vis­it­ed us.” “Thou Key of Da­vid” is in Isai­ah 22:22: “The key of the house of Da­vid will I lay up­on his shoul­der,” which in turn re­fers to Isai­ah 9:6 “The gov­ern­ment shall be up­on His shoul­der.”】 | |
Lyrics: | |
O come, O come, Emmanuel | |
And ransom captive Israel | |
That mourns in lonely exile here | |
Until the Son of God appear | |
Rejoice! Rejoice! Emmanuel | |
Shall come to thee, O Israel. | |
O come, Thou Rod of Jesse, free | |
Thine own from Satan's tyranny | |
From depths of Hell Thy people save | |
And give them victory o'er the grave | |
Rejoice! Rejoice! Emmanuel | |
Shall come to thee, O Israel. | |
O come, Thou Day-Spring, come and cheer | |
Our spirits by Thine advent here | |
Disperse the gloomy clouds of night | |
And death's dark shadows put to flight. | |
Rejoice! Rejoice! Emmanuel | |
Shall come to thee, O Israel. | |
O come, Thou Key of David, come, | |
And open wide our heavenly home; | |
Make safe the way that leads on high, | |
And close the path to misery. | |
Rejoice! Rejoice! Emmanuel | |
Shall come to thee, O Israel. | |
O come, O come, Thou Lord of might, | |
Who to Thy tribes, on Sinai's height, | |
In ancient times did'st give the Law, | |
In cloud, and majesty and awe. | |
Rejoice! Rejoice! Emmanuel | |
Shall come to thee, O Israel. |
Com shy bined from var shy i shy ous an shy ti shy phons by an un shy known au shy thor, pos shy si shy bly in the 12th Cen shy tu shy ry Ve shy ni, ve shy ni Eman shy u shy el trans shy lat shy ed from La shy tin to Eng shy lish by John M. Neale, Med shy iae shy val Hymns, 1851. Neale' s orig shy in shy al trans shy l shy a shy tion be shy gan, " Draw nigh, draw nigh, Em shy man shy u shy el." | |
Music: Veni Em shy man shy u shy el, from a 15th Cen shy tu shy ry pro shy cess shy ion shy al of French Fran shy cis shy can nuns the set shy ting for the fu shy ner shy al hymn Libera me ar shy ranged by Thom shy as Hel shy more in the Hymn shy al Not shy ed, Part II Lon shy don: 1856 MI shy DI, score. | |
The lyrics echo a num shy ber of pro shy phet shy ic themes. The ti shy tle comes from the well known Isai shy ah 7: 14: " Be shy hold, a vir shy gin shall con shy ceive, and bear a son, and shall call his name Im shy man shy u shy el." Im shy man shy u shy el is He shy brew for " God with us." The " Rod of Jesse" refers to Isai shy ah 11: 1: " There shall come forth a rod out of the stem of Jes shy se" Jesse was the fa shy ther of Da shy vid, se shy cond king of Is shy ra shy el. " DaySpring" comes from Za shy cha shy ri shy as, fa shy ther of John the Bap shy tist, in Luke 1: 78: " The day shy spring from on high has vis shy it shy ed us." " Thou Key of Da shy vid" is in Isai shy ah 22: 22: " The key of the house of Da shy vid will I lay up shy on his shoul shy der," which in turn re shy fers to Isai shy ah 9: 6 " The gov shy ern shy ment shall be up shy on His shoul shy der." | |
Lyrics: | |
O come, O come, Emmanuel | |
And ransom captive Israel | |
That mourns in lonely exile here | |
Until the Son of God appear | |
Rejoice! Rejoice! Emmanuel | |
Shall come to thee, O Israel. | |
O come, Thou Rod of Jesse, free | |
Thine own from Satan' s tyranny | |
From depths of Hell Thy people save | |
And give them victory o' er the grave | |
Rejoice! Rejoice! Emmanuel | |
Shall come to thee, O Israel. | |
O come, Thou DaySpring, come and cheer | |
Our spirits by Thine advent here | |
Disperse the gloomy clouds of night | |
And death' s dark shadows put to flight. | |
Rejoice! Rejoice! Emmanuel | |
Shall come to thee, O Israel. | |
O come, Thou Key of David, come, | |
And open wide our heavenly home | |
Make safe the way that leads on high, | |
And close the path to misery. | |
Rejoice! Rejoice! Emmanuel | |
Shall come to thee, O Israel. | |
O come, O come, Thou Lord of might, | |
Who to Thy tribes, on Sinai' s height, | |
In ancient times did' st give the Law, | |
In cloud, and majesty and awe. | |
Rejoice! Rejoice! Emmanuel | |
Shall come to thee, O Israel. |
Com shy bined from var shy i shy ous an shy ti shy phons by an un shy known au shy thor, pos shy si shy bly in the 12th Cen shy tu shy ry Ve shy ni, ve shy ni Eman shy u shy el trans shy lat shy ed from La shy tin to Eng shy lish by John M. Neale, Med shy iae shy val Hymns, 1851. Neale' s orig shy in shy al trans shy l shy a shy tion be shy gan, " Draw nigh, draw nigh, Em shy man shy u shy el." | |
Music: Veni Em shy man shy u shy el, from a 15th Cen shy tu shy ry pro shy cess shy ion shy al of French Fran shy cis shy can nuns the set shy ting for the fu shy ner shy al hymn Libera me ar shy ranged by Thom shy as Hel shy more in the Hymn shy al Not shy ed, Part II Lon shy don: 1856 MI shy DI, score. | |
The lyrics echo a num shy ber of pro shy phet shy ic themes. The ti shy tle comes from the well known Isai shy ah 7: 14: " Be shy hold, a vir shy gin shall con shy ceive, and bear a son, and shall call his name Im shy man shy u shy el." Im shy man shy u shy el is He shy brew for " God with us." The " Rod of Jesse" refers to Isai shy ah 11: 1: " There shall come forth a rod out of the stem of Jes shy se" Jesse was the fa shy ther of Da shy vid, se shy cond king of Is shy ra shy el. " DaySpring" comes from Za shy cha shy ri shy as, fa shy ther of John the Bap shy tist, in Luke 1: 78: " The day shy spring from on high has vis shy it shy ed us." " Thou Key of Da shy vid" is in Isai shy ah 22: 22: " The key of the house of Da shy vid will I lay up shy on his shoul shy der," which in turn re shy fers to Isai shy ah 9: 6 " The gov shy ern shy ment shall be up shy on His shoul shy der." | |
Lyrics: | |
O come, O come, Emmanuel | |
And ransom captive Israel | |
That mourns in lonely exile here | |
Until the Son of God appear | |
Rejoice! Rejoice! Emmanuel | |
Shall come to thee, O Israel. | |
O come, Thou Rod of Jesse, free | |
Thine own from Satan' s tyranny | |
From depths of Hell Thy people save | |
And give them victory o' er the grave | |
Rejoice! Rejoice! Emmanuel | |
Shall come to thee, O Israel. | |
O come, Thou DaySpring, come and cheer | |
Our spirits by Thine advent here | |
Disperse the gloomy clouds of night | |
And death' s dark shadows put to flight. | |
Rejoice! Rejoice! Emmanuel | |
Shall come to thee, O Israel. | |
O come, Thou Key of David, come, | |
And open wide our heavenly home | |
Make safe the way that leads on high, | |
And close the path to misery. | |
Rejoice! Rejoice! Emmanuel | |
Shall come to thee, O Israel. | |
O come, O come, Thou Lord of might, | |
Who to Thy tribes, on Sinai' s height, | |
In ancient times did' st give the Law, | |
In cloud, and majesty and awe. | |
Rejoice! Rejoice! Emmanuel | |
Shall come to thee, O Israel. |