Song | WHEN I CRY [THEATRICAL MIX] |
Artist | 岩代太郎 |
Album | The Dog of Flanders Original Sound Track |
Download | Image LRC TXT |
作词 : Susanne Marie Edgren | |
I am awaken without reason――我一觉醒过来 | |
It's restless kind of season――已经是花开时节 | |
I hear the thunder――雷声阵阵作响 | |
I hear the raindrops――听得见雨声 | |
Then I see rainbows――然而 我看见了彩虹 | |
All rainbow of you――那道似你的彩虹 | |
I can remember just like that summer――当我忆起当年的夏天 | |
The summer when I found a friend and you――那个和你初识的夏天 | |
When I cry I call out your name――我一边哭 一边喊着你的名字 | |
I can recall all all that childhood――儿时的记忆 全都回到了眼前 | |
Like dream that will never die of――好像是一场不曾睡醒的梦 | |
I am taking my sorrow――将悲伤的我 | |
And you bring me to the light――带往温柔的光中 | |
When I cry I call out your name――我一边哭 一边喊着你的名字 | |
Just touch me with heaven at my doorstep――你悄悄的站立在我窗前 | |
To remind me that I won't be alone――告诉我你从不曾离开我 | |
Forever as kind if you would remind me――如果我俩的爱永不止息 | |
That our love no way will not die――那便是份永远的温柔 | |
Show your face to me my love――请让我再看你的脸 | |
You are the star light――照亮我看清黑暗 | |
Let me know your home――然后告诉我你与我同在 | |
You are my prayer in this night time――在黑夜造访时我为你祈祷 | |
You get strength to my life on――你给予我生存的意志 | |
Ara you an angel with all of your wonder――难道你是持有特异功能的天使 | |
Are stars glimmering within the sky――在夜空中闪烁的星辰们 是不是你的朋友 | |
Can you still see me becoming a woman――长大成人的我 是否看得见你呢 | |
Can you believe it being such a long time――你能相信时光流逝的无情吗 | |
When I cry I call out your name――我一边哭 一边喊着你的名字 | |
The echoes of strangers sound familiar――不相识的人的声音 | |
As if it were you I can hearing――被我当成是你呼唤我的声音 | |
I don't want to follow if it's here I belong――如果这里属于我 我不会追逐你 | |
But it is true that I miss your smile――但是我爱死了你的笑容 | |
I'll carry your memories throughout my lifetime――我要和你一起活下去 | |
To the winters end and to the summer die――就算冬夏已过 | |
I wipe away teardrops――擦干我的眼泪 | |
Cus I am stronger than I might know――因为我自己比想像中更坚强 | |
When I cry it won't be the same――就算悲伤 感觉也与过往有所不同 | |
But laughter of a friend――但我听得见朋友的笑声 | |
Might hold in your hand――我一直都存在在你心中 | |
This is what life seems to be telling me――这是神告诉我的 | |
I need to see――我要证实 | |
When I cry I can be set free――就算悲伤 我也能得到自由 | |
Like journey of rivers to the ocean――航向大海 就像时间的河流 | |
It's like were together for always――你一直在我身旁 | |
There is no denying――永不离开 | |
I found courage knowing your love And I see you will always be――你的爱给我生存的勇气 | |
The sweetest lover that I had known――你永远是我最爱的人 | |
The sweetest friendship――也是我的挚友 | |
You make me strong――是你让我坚强 |
zuo ci : Susanne Marie Edgren | |
I am awaken without reason wo yi jiao xing guo lai | |
It' s restless kind of season yi jing shi hua kai shi jie | |
I hear the thunder lei sheng zhen zhen zuo xiang | |
I hear the raindrops ting de jian yu sheng | |
Then I see rainbows ran er wo kan jian le cai hong | |
All rainbow of you na dao shi ni de cai hong | |
I can remember just like that summer dang wo yi qi dang nian de xia tian | |
The summer when I found a friend and you na ge he ni chu shi de xia tian | |
When I cry I call out your name wo yi bian ku yi bian han zhe ni de ming zi | |
I can recall all all that childhood er shi de ji yi quan dou hui dao le yan qian | |
Like dream that will never die of hao xiang shi yi chang bu ceng shui xing de meng | |
I am taking my sorrow jiang bei shang de wo | |
And you bring me to the light dai wang wen rou de guang zhong | |
When I cry I call out your name wo yi bian ku yi bian han zhe ni de ming zi | |
Just touch me with heaven at my doorstep ni qiao qiao de zhan li zai wo chuang qian | |
To remind me that I won' t be alone gao su wo ni cong bu ceng li kai wo | |
Forever as kind if you would remind me ru guo wo lia de ai yong bu zhi xi | |
That our love no way will not die na bian shi fen yong yuan de wen rou | |
Show your face to me my love qing rang wo zai kan ni de lian | |
You are the star light zhao liang wo kan qing hei an | |
Let me know your home ran hou gao su wo ni yu wo tong zai | |
You are my prayer in this night time zai hei ye zao fang shi wo wei ni qi dao | |
You get strength to my life on ni ji yu wo sheng cun de yi zhi | |
Ara you an angel with all of your wonder nan dao ni shi chi you te yi gong neng de tian shi | |
Are stars glimmering within the sky zai ye kong zhong shan shuo de xing chen men shi bu shi ni de peng you | |
Can you still see me becoming a woman zhang da cheng ren de wo shi fou kan de jian ni ne | |
Can you believe it being such a long time ni neng xiang xin shi guang liu shi de wu qing ma | |
When I cry I call out your name wo yi bian ku yi bian han zhe ni de ming zi | |
The echoes of strangers sound familiar bu xiang shi de ren de sheng yin | |
As if it were you I can hearing bei wo dang cheng shi ni hu huan wo de sheng yin | |
I don' t want to follow if it' s here I belong ru guo zhe li shu yu wo wo bu hui zhui zhu ni | |
But it is true that I miss your smile dan shi wo ai si le ni de xiao rong | |
I' ll carry your memories throughout my lifetime wo yao he ni yi qi huo xia qu | |
To the winters end and to the summer die jiu suan dong xia yi guo | |
I wipe away teardrops ca gan wo de yan lei | |
Cus I am stronger than I might know yin wei wo zi ji bi xiang xiang zhong geng jian qiang | |
When I cry it won' t be the same jiu suan bei shang gan jue ye yu guo wang you suo bu tong | |
But laughter of a friend dan wo ting de jian peng you de xiao sheng | |
Might hold in your hand wo yi zhi dou cun zai zai ni xin zhong | |
This is what life seems to be telling me zhe shi shen gao su wo de | |
I need to see wo yao zheng shi | |
When I cry I can be set free jiu suan bei shang wo ye neng de dao zi you | |
Like journey of rivers to the ocean hang xiang da hai jiu xiang shi jian de he liu | |
It' s like were together for always ni yi zhi zai wo shen pang | |
There is no denying yong bu li kai | |
I found courage knowing your love And I see you will always be ni de ai gei wo sheng cun de yong qi | |
The sweetest lover that I had known ni yong yuan shi wo zui ai de ren | |
The sweetest friendship ye shi wo de zhi you | |
You make me strong shi ni rang wo jian qiang |
zuò cí : Susanne Marie Edgren | |
I am awaken without reason wǒ yī jiào xǐng guò lái | |
It' s restless kind of season yǐ jīng shì huā kāi shí jié | |
I hear the thunder léi shēng zhèn zhèn zuò xiǎng | |
I hear the raindrops tīng dé jiàn yǔ shēng | |
Then I see rainbows rán ér wǒ kàn jiàn le cǎi hóng | |
All rainbow of you nà dào shì nǐ de cǎi hóng | |
I can remember just like that summer dāng wǒ yì qǐ dāng nián de xià tiān | |
The summer when I found a friend and you nà gè hé nǐ chū shí de xià tiān | |
When I cry I call out your name wǒ yī biān kū yī biān hǎn zhe nǐ de míng zì | |
I can recall all all that childhood ér shí de jì yì quán dōu huí dào le yǎn qián | |
Like dream that will never die of hǎo xiàng shì yī chǎng bù céng shuì xǐng de mèng | |
I am taking my sorrow jiāng bēi shāng de wǒ | |
And you bring me to the light dài wǎng wēn róu de guāng zhōng | |
When I cry I call out your name wǒ yī biān kū yī biān hǎn zhe nǐ de míng zì | |
Just touch me with heaven at my doorstep nǐ qiāo qiāo de zhàn lì zài wǒ chuāng qián | |
To remind me that I won' t be alone gào sù wǒ nǐ cóng bù céng lí kāi wǒ | |
Forever as kind if you would remind me rú guǒ wǒ liǎ de ài yǒng bù zhǐ xī | |
That our love no way will not die nà biàn shì fèn yǒng yuǎn de wēn róu | |
Show your face to me my love qǐng ràng wǒ zài kàn nǐ de liǎn | |
You are the star light zhào liàng wǒ kàn qīng hēi àn | |
Let me know your home rán hòu gào sù wǒ nǐ yǔ wǒ tóng zài | |
You are my prayer in this night time zài hēi yè zào fǎng shí wǒ wèi nǐ qí dǎo | |
You get strength to my life on nǐ jǐ yǔ wǒ shēng cún de yì zhì | |
Ara you an angel with all of your wonder nán dào nǐ shì chí yǒu tè yì gōng néng de tiān shǐ | |
Are stars glimmering within the sky zài yè kōng zhōng shǎn shuò de xīng chén men shì bú shì nǐ de péng yǒu | |
Can you still see me becoming a woman zhǎng dà chéng rén de wǒ shì fǒu kàn de jiàn nǐ ne | |
Can you believe it being such a long time nǐ néng xiāng xìn shí guāng liú shì de wú qíng ma | |
When I cry I call out your name wǒ yī biān kū yī biān hǎn zhe nǐ de míng zì | |
The echoes of strangers sound familiar bù xiāng shí de rén de shēng yīn | |
As if it were you I can hearing bèi wǒ dàng chéng shì nǐ hū huàn wǒ de shēng yīn | |
I don' t want to follow if it' s here I belong rú guǒ zhè lǐ shǔ yú wǒ wǒ bú huì zhuī zhú nǐ | |
But it is true that I miss your smile dàn shì wǒ ài sǐ le nǐ de xiào róng | |
I' ll carry your memories throughout my lifetime wǒ yào hé nǐ yì qǐ huó xià qù | |
To the winters end and to the summer die jiù suàn dōng xià yǐ guò | |
I wipe away teardrops cā gān wǒ de yǎn lèi | |
Cus I am stronger than I might know yīn wèi wǒ zì jǐ bǐ xiǎng xiàng zhōng gèng jiān qiáng | |
When I cry it won' t be the same jiù suàn bēi shāng gǎn jué yě yǔ guò wǎng yǒu suǒ bù tóng | |
But laughter of a friend dàn wǒ tīng dé jiàn péng yǒu de xiào shēng | |
Might hold in your hand wǒ yī zhí dōu cún zài zài nǐ xīn zhōng | |
This is what life seems to be telling me zhè shì shén gào sù wǒ de | |
I need to see wǒ yào zhèng shí | |
When I cry I can be set free jiù suàn bēi shāng wǒ yě néng dé dào zì yóu | |
Like journey of rivers to the ocean háng xiàng dà hǎi jiù xiàng shí jiān de hé liú | |
It' s like were together for always nǐ yī zhí zài wǒ shēn páng | |
There is no denying yǒng bù lí kāi | |
I found courage knowing your love And I see you will always be nǐ de ài gěi wǒ shēng cún de yǒng qì | |
The sweetest lover that I had known nǐ yǒng yuǎn shì wǒ zuì ài de rén | |
The sweetest friendship yě shì wǒ de zhì yǒu | |
You make me strong shì nǐ ràng wǒ jiān qiáng |