Song | Mañana Me Voy Pa'l Norte |
Artist | Violeta Parra |
Album | El Folklore Y La Pasión |
Download | Image LRC TXT |
Mañana me voy p'al norte, | |
A cantarle a los nortinos. | |
Tengo lista mí trutuca, (1) | |
Mí tambor y mí platillo. | |
Un esquinazo(2) en la pampa, | |
Le ofreceré al salitrero.(3) | |
Con cogollitos(4) de amores, | |
Regalo de los sureños. | |
Ardonaremos la mesa, | |
Con flores del tamarugo.(5) | |
Matizados con copihues,(6) | |
De copihual de Temuco. | |
Y cuando empecé la danza, | |
Que lloren todas las quenas. | |
Tambor del índio palpite, | |
Al son de toda su pena. | |
Lálálálálá lál'la lá ... | |
(1) trutuca: instrumento musical de sopro dos mapuches, | |
Aborígenes do sul do Chile. | |
(2) esquinazo: uma melodia muito popular no Chile, | |
Um tipo de "saludo". | |
(3) salitrero: operário das minas de salitre, | |
Tipo de adubo orgânico encontrado em abundância | |
No extremo norte do Chile, precisamente em Iquique. | |
(4) cogollito: um expressão para coisas delicadas e ternas. | |
(5) tamarugo: uma espécie de árvore do deserto, | |
Resistente a sequidão. | |
(6) copihue: um tipo de flor muito popular no Chile, símbolo | |
Nacional. |
Ma ana me voy p' al norte, | |
A cantarle a los nortinos. | |
Tengo lista mi trutuca, 1 | |
Mi tambor y mi platillo. | |
Un esquinazo 2 en la pampa, | |
Le ofrecere al salitrero. 3 | |
Con cogollitos 4 de amores, | |
Regalo de los sure os. | |
Ardonaremos la mesa, | |
Con flores del tamarugo. 5 | |
Matizados con copihues, 6 | |
De copihual de Temuco. | |
Y cuando empece la danza, | |
Que lloren todas las quenas. | |
Tambor del i ndio palpite, | |
Al son de toda su pena. | |
La la la la la la l' la la ... | |
1 trutuca: instrumento musical de sopro dos mapuches, | |
Abori genes do sul do Chile. | |
2 esquinazo: uma melodia muito popular no Chile, | |
Um tipo de " saludo". | |
3 salitrero: opera rio das minas de salitre, | |
Tipo de adubo org nico encontrado em abund ncia | |
No extremo norte do Chile, precisamente em Iquique. | |
4 cogollito: um express o para coisas delicadas e ternas. | |
5 tamarugo: uma espe cie de a rvore do deserto, | |
Resistente a sequid o. | |
6 copihue: um tipo de flor muito popular no Chile, si mbolo | |
Nacional. |
Ma ana me voy p' al norte, | |
A cantarle a los nortinos. | |
Tengo lista mí trutuca, 1 | |
Mí tambor y mí platillo. | |
Un esquinazo 2 en la pampa, | |
Le ofreceré al salitrero. 3 | |
Con cogollitos 4 de amores, | |
Regalo de los sure os. | |
Ardonaremos la mesa, | |
Con flores del tamarugo. 5 | |
Matizados con copihues, 6 | |
De copihual de Temuco. | |
Y cuando empecé la danza, | |
Que lloren todas las quenas. | |
Tambor del í ndio palpite, | |
Al son de toda su pena. | |
Lá lá lá lá lá lá l' la lá ... | |
1 trutuca: instrumento musical de sopro dos mapuches, | |
Aborí genes do sul do Chile. | |
2 esquinazo: uma melodia muito popular no Chile, | |
Um tipo de " saludo". | |
3 salitrero: operá rio das minas de salitre, | |
Tipo de adubo org nico encontrado em abund ncia | |
No extremo norte do Chile, precisamente em Iquique. | |
4 cogollito: um express o para coisas delicadas e ternas. | |
5 tamarugo: uma espé cie de á rvore do deserto, | |
Resistente a sequid o. | |
6 copihue: um tipo de flor muito popular no Chile, sí mbolo | |
Nacional. |