[00:01.02] | Fixement, le ciel se tord |
[00:08.87] | Quand la bouche engendre un mort |
[00:16.25] | Là je donnerai ma vie pour t'entendre |
[00:23.53] | Te dire les mots les plus tendres |
[00:30.46] | |
[00:32.16] | When all becomes all alone |
[00:39.85] | I'll break my life for a song |
[00:46.79] | And two lives that stoop to notice mine |
[00:51.90] | I know I will say goodbye |
[00:55.73] | But a fraction of this life |
[00:58.81] | I would give anything, anytime |
[01:02.20] | |
[01:03.09] | L'univers a ses mystères |
[01:07.88] | Les mots sont nos vies |
[01:11.24] | You could kill a life with words |
[01:15.05] | So, how would it feel |
[01:18.63] | Si nos vies sont si fragiles |
[01:23.49] | Words are mysteries |
[01:27.36] | Les mots des sentiments |
[01:30.77] | Les mots d'amour, un temple |
[01:37.00] | |
[01:37.99] | If one swept the world away |
[01:45.27] | One could touch the universe |
[01:53.25] | I will tell you how the sun rose high, |
[02:00.89] | We could, with a word, become one |
[02:07.84] | |
[02:08.89] | Et pour tous ces mots qui blessent |
[02:16.50] | Il y a ceux qui nous caressent |
[02:24.05] | Qui illuminent, qui touchent l'infini |
[02:28.14] | Même si le néant existe |
[02:31.73] | For a fraction of this life, |
[02:35.32] | I will give anything, anytime |
[02:38.04] | |
[02:39.65] | L'univers a ses mystères |
[02:44.38] | Les mots sont nos vies |
[02:47.76] | We could kill a life with words |
[02:51.62] | So, how would it feel |
[02:55.28] | Si nos vies sont si fragiles |
[02:59.85] | Words are mysteries |
[03:03.77] | Les mots des sentiments |
[03:07.21] | Les mots d'amour, un temple |
[03:12.27] |
[00:01.02] | Fixement, le ciel se tord |
[00:08.87] | Quand la bouche engendre un mort |
[00:16.25] | La je donnerai ma vie pour t' entendre |
[00:23.53] | Te dire les mots les plus tendres |
[00:30.46] | |
[00:32.16] | When all becomes all alone |
[00:39.85] | I' ll break my life for a song |
[00:46.79] | And two lives that stoop to notice mine |
[00:51.90] | I know I will say goodbye |
[00:55.73] | But a fraction of this life |
[00:58.81] | I would give anything, anytime |
[01:02.20] | |
[01:03.09] | L' univers a ses myste res |
[01:07.88] | Les mots sont nos vies |
[01:11.24] | You could kill a life with words |
[01:15.05] | So, how would it feel |
[01:18.63] | Si nos vies sont si fragiles |
[01:23.49] | Words are mysteries |
[01:27.36] | Les mots des sentiments |
[01:30.77] | Les mots d' amour, un temple |
[01:37.00] | |
[01:37.99] | If one swept the world away |
[01:45.27] | One could touch the universe |
[01:53.25] | I will tell you how the sun rose high, |
[02:00.89] | We could, with a word, become one |
[02:07.84] | |
[02:08.89] | Et pour tous ces mots qui blessent |
[02:16.50] | Il y a ceux qui nous caressent |
[02:24.05] | Qui illuminent, qui touchent l' infini |
[02:28.14] | M me si le ne ant existe |
[02:31.73] | For a fraction of this life, |
[02:35.32] | I will give anything, anytime |
[02:38.04] | |
[02:39.65] | L' univers a ses myste res |
[02:44.38] | Les mots sont nos vies |
[02:47.76] | We could kill a life with words |
[02:51.62] | So, how would it feel |
[02:55.28] | Si nos vies sont si fragiles |
[02:59.85] | Words are mysteries |
[03:03.77] | Les mots des sentiments |
[03:07.21] | Les mots d' amour, un temple |
[03:12.27] |
[00:01.02] | Fixement, le ciel se tord |
[00:08.87] | Quand la bouche engendre un mort |
[00:16.25] | Là je donnerai ma vie pour t' entendre |
[00:23.53] | Te dire les mots les plus tendres |
[00:30.46] | |
[00:32.16] | When all becomes all alone |
[00:39.85] | I' ll break my life for a song |
[00:46.79] | And two lives that stoop to notice mine |
[00:51.90] | I know I will say goodbye |
[00:55.73] | But a fraction of this life |
[00:58.81] | I would give anything, anytime |
[01:02.20] | |
[01:03.09] | L' univers a ses mystè res |
[01:07.88] | Les mots sont nos vies |
[01:11.24] | You could kill a life with words |
[01:15.05] | So, how would it feel |
[01:18.63] | Si nos vies sont si fragiles |
[01:23.49] | Words are mysteries |
[01:27.36] | Les mots des sentiments |
[01:30.77] | Les mots d' amour, un temple |
[01:37.00] | |
[01:37.99] | If one swept the world away |
[01:45.27] | One could touch the universe |
[01:53.25] | I will tell you how the sun rose high, |
[02:00.89] | We could, with a word, become one |
[02:07.84] | |
[02:08.89] | Et pour tous ces mots qui blessent |
[02:16.50] | Il y a ceux qui nous caressent |
[02:24.05] | Qui illuminent, qui touchent l' infini |
[02:28.14] | M me si le né ant existe |
[02:31.73] | For a fraction of this life, |
[02:35.32] | I will give anything, anytime |
[02:38.04] | |
[02:39.65] | L' univers a ses mystè res |
[02:44.38] | Les mots sont nos vies |
[02:47.76] | We could kill a life with words |
[02:51.62] | So, how would it feel |
[02:55.28] | Si nos vies sont si fragiles |
[02:59.85] | Words are mysteries |
[03:03.77] | Les mots des sentiments |
[03:07.21] | Les mots d' amour, un temple |
[03:12.27] |