作词 : Traditional | |
When rose the eastern star, | |
The birds came from a-far, | |
In that full might of glory. | |
With one melodious voice | |
They sweetly did rejoice | |
And sang the wondrous story. | |
Sang, praising God on high, | |
enthroned above the sky, | |
and his fair mother Mary. | |
The eagle left his lair, | |
Came winging through the air, | |
His message loud arising. | |
And to his joyous cry | |
The sparrow made reply, | |
His answer sweetly voicing | |
"O'ercome are death and strife, | |
this night is born new life", | |
the robin sang rejoicing. | |
Ooooh.. | |
When rose the eastern star, | |
the birds came from a-far. |
zuo ci : Traditional | |
When rose the eastern star, | |
The birds came from afar, | |
In that full might of glory. | |
With one melodious voice | |
They sweetly did rejoice | |
And sang the wondrous story. | |
Sang, praising God on high, | |
enthroned above the sky, | |
and his fair mother Mary. | |
The eagle left his lair, | |
Came winging through the air, | |
His message loud arising. | |
And to his joyous cry | |
The sparrow made reply, | |
His answer sweetly voicing | |
" O' ercome are death and strife, | |
this night is born new life", | |
the robin sang rejoicing. | |
Ooooh.. | |
When rose the eastern star, | |
the birds came from afar. |
zuò cí : Traditional | |
When rose the eastern star, | |
The birds came from afar, | |
In that full might of glory. | |
With one melodious voice | |
They sweetly did rejoice | |
And sang the wondrous story. | |
Sang, praising God on high, | |
enthroned above the sky, | |
and his fair mother Mary. | |
The eagle left his lair, | |
Came winging through the air, | |
His message loud arising. | |
And to his joyous cry | |
The sparrow made reply, | |
His answer sweetly voicing | |
" O' ercome are death and strife, | |
this night is born new life", | |
the robin sang rejoicing. | |
Ooooh.. | |
When rose the eastern star, | |
the birds came from afar. |