Song | Kut Marokkanen |
Artist | Raymzter |
Album | Rayalistisch |
Download | Image LRC TXT |
Ze willen ons zwart maken als ze over ons praten | |
We hebben ze niks gedaan en alsnog willen ze ons haten | |
Ze willen ons zwart maken als ze over ons praten | |
Tijd dat dit verandert heb je dat niet in de gaten | |
Dit is het enige wat ik heb, stop mijn hart er in, Dus ik meen het als ik rap en dat is dat ding | |
Waardoor ik win als Abdel Krim in 1921, overgave is voor de zwakkeling | |
Ook al is het jaren geleden de geschiedenis herhaalt zich is al een paar keer gebleken | |
Veel van jullie gasten hier zo waren tevreden totdat je de Raymzter zag feesten met Marokkanen in Ede | |
Maar je was weer te voorbarig geweest, we vierden feest omdat ik toen pas was jarig geweest | |
Het is nu tijd om wat aandacht te besteden aan actuele problemen mathematisch beschreven | |
Over wat er onder Marokkanen hier leeft. Onterecht worden we gehaat en gevreesd. | |
De krant speelt er op in en met name tv maar dat jij er aan mee deed verbaast me nog steeds | |
Ik ben aardig op dreef en als ik eenmaal begin ouwe moet niemand me stoppen want ik kan me niet meer inhouden. | |
Wat ik zeg klinkt misschien eenvoudig maar ze kijken me aan alsof ik vloog in de Twin Towers | |
We kwamen hier als gastarbeiders On the downlow wat goede hash-verspreiders | |
Ik weet nog hoe ze me noemden vroeger, ik was wat kleiner; kutmarokkaan, dat is wat ze zeiden | |
Refrein | |
Lijkt erop dat we weer verder kunnen, dj Mass laat de track verder drummen | |
Grondleggers van de wis- en sterrenkunde, wie zegt dat Marokkanen niet werken kunnen | |
Vooroordelen ik hoor ze velen. Ik wil er wat van zeggen door wat met woorden te spelen | |
Je hoorde me zeker, Ik ben door aan breken. | |
Niet dat ik verwacht dat je weet wie ik ben. Shit ik ben een mens God weet wie ik ben | |
En ik ben net zo Marokkaans als dat ik Nederlands ben | |
Ook al eet je bloemkool je weet we doen zo. Sellen je wat hash maar het is eigenlijk schoenzool. | |
Doe die dingen totdat ik wat poen zie. Woorden vallen zwaarder dan die van El Moumni | |
Maar jullie halen alleen de negatieve zinnen eruit bang als je een keer op wat diepere dingen stuit | |
Want dan blijkt het beeld van de stereotype niet juist en zie je het liefst dat ik verhuis | |
En dat is tragisch ook al spreek ik geen arabisch, het ritme doet het werk voor me shit is magisch | |
En je hoort het werkt goed schijn als de ster die je bent op dit culturele erfgoed. | |
Refrein | |
Shit als dit kan mijn dag bederven als ik langs een vrouw loop en ik zie haar dr tas verbergen | |
Maar mijn vader had het vast nog erger, hij was een Berber; een gast uit de bergen. | |
Maar ik ben hier geboren dat kan je vast aan me horen | |
Je kijkt me vies aan van achter en eerlijk van voren | |
Mijn eerlijke woorden doen zeer aan je oren | |
Met zo'n mentaliteit gaat de wereld verloren | |
Dus zal ik doorgaan of zal ik kappen ermee | |
Ik bedoel met elke boot komen er wel een paar ratten mee | |
Wil je wat kennis neem dat dan maar mee | |
Best wel dapper van Ray want ik zag echt geen een persoon proberen Marokkanen wat beter te profileren | |
Liever zie je ze ons arresteren. | |
Dus ik kwam om jullie dames en heren te leren niet iedereen over één kam te scheren |
Ze willen ons zwart maken als ze over ons praten | |
We hebben ze niks gedaan en alsnog willen ze ons haten | |
Ze willen ons zwart maken als ze over ons praten | |
Tijd dat dit verandert heb je dat niet in de gaten | |
Dit is het enige wat ik heb, stop mijn hart er in, Dus ik meen het als ik rap en dat is dat ding | |
Waardoor ik win als Abdel Krim in 1921, overgave is voor de zwakkeling | |
Ook al is het jaren geleden de geschiedenis herhaalt zich is al een paar keer gebleken | |
Veel van jullie gasten hier zo waren tevreden totdat je de Raymzter zag feesten met Marokkanen in Ede | |
Maar je was weer te voorbarig geweest, we vierden feest omdat ik toen pas was jarig geweest | |
Het is nu tijd om wat aandacht te besteden aan actuele problemen mathematisch beschreven | |
Over wat er onder Marokkanen hier leeft. Onterecht worden we gehaat en gevreesd. | |
De krant speelt er op in en met name tv maar dat jij er aan mee deed verbaast me nog steeds | |
Ik ben aardig op dreef en als ik eenmaal begin ouwe moet niemand me stoppen want ik kan me niet meer inhouden. | |
Wat ik zeg klinkt misschien eenvoudig maar ze kijken me aan alsof ik vloog in de Twin Towers | |
We kwamen hier als gastarbeiders On the downlow wat goede hashverspreiders | |
Ik weet nog hoe ze me noemden vroeger, ik was wat kleiner kutmarokkaan, dat is wat ze zeiden | |
Refrein | |
Lijkt erop dat we weer verder kunnen, dj Mass laat de track verder drummen | |
Grondleggers van de wis en sterrenkunde, wie zegt dat Marokkanen niet werken kunnen | |
Vooroordelen ik hoor ze velen. Ik wil er wat van zeggen door wat met woorden te spelen | |
Je hoorde me zeker, Ik ben door aan breken. | |
Niet dat ik verwacht dat je weet wie ik ben. Shit ik ben een mens God weet wie ik ben | |
En ik ben net zo Marokkaans als dat ik Nederlands ben | |
Ook al eet je bloemkool je weet we doen zo. Sellen je wat hash maar het is eigenlijk schoenzool. | |
Doe die dingen totdat ik wat poen zie. Woorden vallen zwaarder dan die van El Moumni | |
Maar jullie halen alleen de negatieve zinnen eruit bang als je een keer op wat diepere dingen stuit | |
Want dan blijkt het beeld van de stereotype niet juist en zie je het liefst dat ik verhuis | |
En dat is tragisch ook al spreek ik geen arabisch, het ritme doet het werk voor me shit is magisch | |
En je hoort het werkt goed schijn als de ster die je bent op dit culturele erfgoed. | |
Refrein | |
Shit als dit kan mijn dag bederven als ik langs een vrouw loop en ik zie haar dr tas verbergen | |
Maar mijn vader had het vast nog erger, hij was een Berber een gast uit de bergen. | |
Maar ik ben hier geboren dat kan je vast aan me horen | |
Je kijkt me vies aan van achter en eerlijk van voren | |
Mijn eerlijke woorden doen zeer aan je oren | |
Met zo' n mentaliteit gaat de wereld verloren | |
Dus zal ik doorgaan of zal ik kappen ermee | |
Ik bedoel met elke boot komen er wel een paar ratten mee | |
Wil je wat kennis neem dat dan maar mee | |
Best wel dapper van Ray want ik zag echt geen een persoon proberen Marokkanen wat beter te profileren | |
Liever zie je ze ons arresteren. | |
Dus ik kwam om jullie dames en heren te leren niet iedereen over ee n kam te scheren |
Ze willen ons zwart maken als ze over ons praten | |
We hebben ze niks gedaan en alsnog willen ze ons haten | |
Ze willen ons zwart maken als ze over ons praten | |
Tijd dat dit verandert heb je dat niet in de gaten | |
Dit is het enige wat ik heb, stop mijn hart er in, Dus ik meen het als ik rap en dat is dat ding | |
Waardoor ik win als Abdel Krim in 1921, overgave is voor de zwakkeling | |
Ook al is het jaren geleden de geschiedenis herhaalt zich is al een paar keer gebleken | |
Veel van jullie gasten hier zo waren tevreden totdat je de Raymzter zag feesten met Marokkanen in Ede | |
Maar je was weer te voorbarig geweest, we vierden feest omdat ik toen pas was jarig geweest | |
Het is nu tijd om wat aandacht te besteden aan actuele problemen mathematisch beschreven | |
Over wat er onder Marokkanen hier leeft. Onterecht worden we gehaat en gevreesd. | |
De krant speelt er op in en met name tv maar dat jij er aan mee deed verbaast me nog steeds | |
Ik ben aardig op dreef en als ik eenmaal begin ouwe moet niemand me stoppen want ik kan me niet meer inhouden. | |
Wat ik zeg klinkt misschien eenvoudig maar ze kijken me aan alsof ik vloog in de Twin Towers | |
We kwamen hier als gastarbeiders On the downlow wat goede hashverspreiders | |
Ik weet nog hoe ze me noemden vroeger, ik was wat kleiner kutmarokkaan, dat is wat ze zeiden | |
Refrein | |
Lijkt erop dat we weer verder kunnen, dj Mass laat de track verder drummen | |
Grondleggers van de wis en sterrenkunde, wie zegt dat Marokkanen niet werken kunnen | |
Vooroordelen ik hoor ze velen. Ik wil er wat van zeggen door wat met woorden te spelen | |
Je hoorde me zeker, Ik ben door aan breken. | |
Niet dat ik verwacht dat je weet wie ik ben. Shit ik ben een mens God weet wie ik ben | |
En ik ben net zo Marokkaans als dat ik Nederlands ben | |
Ook al eet je bloemkool je weet we doen zo. Sellen je wat hash maar het is eigenlijk schoenzool. | |
Doe die dingen totdat ik wat poen zie. Woorden vallen zwaarder dan die van El Moumni | |
Maar jullie halen alleen de negatieve zinnen eruit bang als je een keer op wat diepere dingen stuit | |
Want dan blijkt het beeld van de stereotype niet juist en zie je het liefst dat ik verhuis | |
En dat is tragisch ook al spreek ik geen arabisch, het ritme doet het werk voor me shit is magisch | |
En je hoort het werkt goed schijn als de ster die je bent op dit culturele erfgoed. | |
Refrein | |
Shit als dit kan mijn dag bederven als ik langs een vrouw loop en ik zie haar dr tas verbergen | |
Maar mijn vader had het vast nog erger, hij was een Berber een gast uit de bergen. | |
Maar ik ben hier geboren dat kan je vast aan me horen | |
Je kijkt me vies aan van achter en eerlijk van voren | |
Mijn eerlijke woorden doen zeer aan je oren | |
Met zo' n mentaliteit gaat de wereld verloren | |
Dus zal ik doorgaan of zal ik kappen ermee | |
Ik bedoel met elke boot komen er wel een paar ratten mee | |
Wil je wat kennis neem dat dan maar mee | |
Best wel dapper van Ray want ik zag echt geen een persoon proberen Marokkanen wat beter te profileren | |
Liever zie je ze ons arresteren. | |
Dus ik kwam om jullie dames en heren te leren niet iedereen over éé n kam te scheren |