o mipilian a paniyalo'an no matoasay | |
(这是祖先所选择的居住之地) | |
itini puwar sanay ko tinglaway a nanom, masadakay nani kemud no sla | |
(此地的泉水很清澈,自地里涌现出来) | |
fata'an itini a lumahad | |
(这里生长了很多的fata'an) | |
fata'an hananay no matoa'say a pangangan kona niyalo' | |
(祖先就将此地取名为fata'an) | |
malalukay oinanengay ko tamdaw itini | |
(这里的人既勤劳又认真) | |
malaholoholol,malasasunga'ay konikalac'cay | |
(互相关爱,和平相处,部落的人融合为一) | |
la la lakitikiting sanay komasakaputay | |
(各个年龄阶层同伴之间,手拉着手跳舞维系着向心力) | |
o tadafancalay a paniyalo'an ko fata'an | |
(fata'an真是美好的居住之地阿) | |
*fata'an是指树豆,树豆是很耐旱、耐贫瘠的植物且容易生长,祖先们认为他能强身, | |
驱邪、治病,又意味着子孙延绵 |
o mipilian a paniyalo' an no matoasay | |
zhe shi zu xian suo xuan ze de ju zhu zhi di | |
itini puwar sanay ko tinglaway a nanom, masadakay nani kemud no sla | |
ci di de quan shui hen qing che, zi di li yong xian chu lai | |
fata' an itini a lumahad | |
zhe li sheng zhang le hen duo de fata' an | |
fata' an hananay no matoa' say a pangangan kona niyalo' | |
zu xian jiu jiang ci di qu ming wei fata' an | |
malalukay oinanengay ko tamdaw itini | |
zhe li de ren ji qin lao you ren zhen | |
malaholoholol, malasasunga' ay konikalac' cay | |
hu xiang guan ai, he ping xiang chu, bu luo de ren rong he wei yi | |
la la lakitikiting sanay komasakaputay | |
ge ge nian ling jie ceng tong ban zhi jian, shou la zhuo shou tiao wu wei xi zhe xiang xin li | |
o tadafancalay a paniyalo' an ko fata' an | |
fata' an zhen shi mei hao de ju zhu zhi di a | |
fata' an shi zhi shu dou, shu dou shi hen nai han nai pin ji de zhi wu qie rong yi sheng zhang, zu xian men ren wei ta neng qiang shen, | |
qu xie zhi bing, you yi wei zhe zi sun yan mian |
o mipilian a paniyalo' an no matoasay | |
zhè shì zǔ xiān suǒ xuǎn zé de jū zhù zhī dì | |
itini puwar sanay ko tinglaway a nanom, masadakay nani kemud no sla | |
cǐ dì de quán shuǐ hěn qīng chè, zì dì lǐ yǒng xiàn chū lái | |
fata' an itini a lumahad | |
zhè lǐ shēng zhǎng le hěn duō de fata' an | |
fata' an hananay no matoa' say a pangangan kona niyalo' | |
zǔ xiān jiù jiāng cǐ dì qǔ míng wéi fata' an | |
malalukay oinanengay ko tamdaw itini | |
zhè lǐ de rén jì qín láo yòu rèn zhēn | |
malaholoholol, malasasunga' ay konikalac' cay | |
hù xiāng guān ài, hé píng xiāng chǔ, bù luò de rén róng hé wéi yī | |
la la lakitikiting sanay komasakaputay | |
gè gè nián líng jiē céng tóng bàn zhī jiān, shǒu lā zhuó shǒu tiào wǔ wéi xì zhe xiàng xīn lì | |
o tadafancalay a paniyalo' an ko fata' an | |
fata' an zhēn shì měi hǎo de jū zhù zhī dì ā | |
fata' an shì zhǐ shù dòu, shù dòu shì hěn nài hàn nài pín jí de zhí wù qiě róng yì shēng zhǎng, zǔ xiān men rèn wéi tā néng qiáng shēn, | |
qū xié zhì bìng, yòu yì wèi zhe zǐ sūn yán mián |