[00:28.50][02:04.02] |
qī dài zǎo yǐ zhǐ shèng huī jìn |
[00:31.03][02:06.63] |
jiū jìng wǒ zài zhuī zhú něi gè huàn yǐng |
[00:35.21][02:10.81] |
shī luò wǎng xī bèi duì de yáng guāng |
[00:37.88][02:13.44] |
dàn wǒ de yōu shāng yě xǔ zhǐ shì wěi zhuāng |
[00:42.07] |
wǒ xiǎng zǎo jiù shén me dōu bù zài yì |
[00:45.12] |
zhǐ shì ài zì jǐ gēn zì jǐ zuò xì |
[00:48.85] |
xǐ nù āi yuè quán biàn chéng tòu míng |
[00:52.30] |
rèn yì zǔ zhuāng què méi yǒu yì yì |
[00:55.72] |
wǒ bù xiǎng zài yuán dì děng dài |
[00:59.07][02:21.04] |
wǒ bú yào zài huí lái |
[01:02.52][02:24.41] |
wǒ de cún zài méi yǒu zhèng míng |
[01:05.17] |
jiù xiàng yǐng zi lí kāi le shēn tǐ |
[01:09.34] |
tūn shí le wǒ de mèng |
[01:12.05] |
yě tūn shí le suǒ yǒu de cuò |
[01:16.18] |
yú shì shí jiān kāi shǐ màn yán |
[01:18.91] |
yān mò céng yǒu de gū dān wēi xiǎn and |
[01:22.75][02:31.28][04:20.54] |
I can not buy you a future |
[01:28.50][02:36.79][04:25.96] |
I can not give you the answer, ya |
[01:33.14][02:41.49][04:30.62] |
cóng hé shí kāi shǐ xí guàn yán bù yóu zhōng and |
[01:36.67][02:44.98][04:34.11] |
I can not be your savior |
[01:42.13][02:50.40][04:39.61] |
I can not help myself either, ya |
[01:46.79][02:55.08] |
bié nà yàng kàn zhe wǒ |
[02:17.63] |
wǒ bù xiǎng zài yuán dì děng dài |
[02:27.10] |
jiù xiàng yǐng zi lí kāi le shēn tǐ and |
[03:26.40] |
nǐ xiǎng ràng wǒ hài pà shén me |
[03:31.36] |
yǐ wéi kōng xīn de rén |
[03:34.83] |
hái huì yǒu huà kě shuō ma |
[03:38.74] |
dàn jué wàng jué duì bù shì hé wǒ |
[03:45.06] |
zhè gè zì yǎn tài guò |
[03:48.43] |
chōng mǎn jiù shú yǔ yòu huò |
[03:52.25] |
suǒ yǐ nǐ yě xǔ kě yǐ zhè yàng xíng róng wǒ |
[03:55.66] |
jiù xiàng shì zǒu gāng suǒ de rén què ài xiàng rén wèn hòu |
[03:59.47] |
bēi zhe zuó rì chén zhòng de zuì |
[04:02.64] |
yě méi yǒu rén kě yǐ bāng zhe bèi |
[04:05.83] |
shì bú shì juàn liàn zhe guò qù fàng bù kāi |
[04:09.16] |
jiù kě yǐ xiǎn shì chū wǒ de rén wēn nuǎn |
[04:12.70] |
And I still can see, I still can try |
[04:16.05] |
But all the word just still let me wanna cry, and |
[04:44.22] |
nà bú shì wǒ de cuò |
[05:15.23] |
qī dài |