[00:53.59] | 如果这一切只是你人生中的小花边 |
[01:06.91] | 又为何却变成我放不下的从前 |
[01:19.43] | 一圈一圈 一点一滴 |
[01:23.72] | 蜿蜒流成时间 |
[01:32.33] | 纠结着你 纠结着我 |
[01:36.69] | 纠结在回忆交界 |
[01:45.65] | 残缺的世界 残缺的地平线 |
[01:58.38] | 还有多少的明天值得令人眷恋 |
[02:11.33] | 一圈一圈 一点一滴 |
[02:15.47] | 是否你也会挂念 |
[02:24.19] | 所以风吹不停 时间不停 |
[02:28.45] | 连心也不停 |
[02:35.71] | |
[03:29.43] | 如果这一切只是你人生中的小花边 |
[03:42.62] | 又为何却变成我放不下的从前 |
[03:52.93] | and could it be so easy |
[03:56.93] | or could it be so hard to forget or deny |
[04:05.96] | and could it be so easy |
[04:09.89] | or could it be so hard |
[04:12.75] | to turn for your life |
[04:20.95] | I wonder how far away and how far a way |
[04:25.23] | can I approach to your side |
[04:33.74] | Is the illusion that |
[04:35.77] | I will never get by and never get by |
[04:38.79] | 'till I lose all my pride |
[04:46.82] | I still sing the same song |
[04:48.97] | sing the same song |
[04:51.17] | for the old fashion blue |
[04:59.78] | am I meaningless' am I hopeless' no |
[05:04.62] | I just keep to wonder why |
[05:13.45] | |
[06:05.26] | 能不能就这样一直静静躺在你身边 |
[06:17.73] | 不再游荡于人群 时光遗忘的隙缝间 |
[06:30.78] | 远方的呼喊 变得隐隐约约 |
[06:43.79] | 但我依然坚持在这里直到烈日终结 |
[00:53.59] | ru guo zhe yi qie zhi shi ni ren sheng zhong de xiao hua bian |
[01:06.91] | you wei he que bian cheng wo fang bu xia de cong qian |
[01:19.43] | yi quan yi quan yi dian yi di |
[01:23.72] | wan yan liu cheng shi jian |
[01:32.33] | jiu jie zhe ni jiu jie zhe wo |
[01:36.69] | jiu jie zai hui yi jiao jie |
[01:45.65] | can que de shi jie can que de di ping xian |
[01:58.38] | hai you duo shao de ming tian zhi de ling ren juan lian |
[02:11.33] | yi quan yi quan yi dian yi di |
[02:15.47] | shi fou ni ye hui gua nian |
[02:24.19] | suo yi feng chui bu ting shi jian bu ting |
[02:28.45] | lian xin ye bu ting |
[02:35.71] | |
[03:29.43] | ru guo zhe yi qie zhi shi ni ren sheng zhong de xiao hua bian |
[03:42.62] | you wei he que bian cheng wo fang bu xia de cong qian |
[03:52.93] | and could it be so easy |
[03:56.93] | or could it be so hard to forget or deny |
[04:05.96] | and could it be so easy |
[04:09.89] | or could it be so hard |
[04:12.75] | to turn for your life |
[04:20.95] | I wonder how far away and how far a way |
[04:25.23] | can I approach to your side |
[04:33.74] | Is the illusion that |
[04:35.77] | I will never get by and never get by |
[04:38.79] | ' till I lose all my pride |
[04:46.82] | I still sing the same song |
[04:48.97] | sing the same song |
[04:51.17] | for the old fashion blue |
[04:59.78] | am I meaningless' am I hopeless' no |
[05:04.62] | I just keep to wonder why |
[05:13.45] | |
[06:05.26] | neng bu neng jiu zhe yang yi zhi jing jing tang zai ni shen bian |
[06:17.73] | bu zai you dang yu ren qun shi guang yi wang de xi feng jian |
[06:30.78] | yuan fang de hu han bian de yin yin yue yue |
[06:43.79] | dan wo yi ran jian chi zai zhe li zhi dao lie ri zhong jie |
[00:53.59] | rú guǒ zhè yī qiè zhǐ shì nǐ rén shēng zhōng de xiǎo huā biān |
[01:06.91] | yòu wèi hé què biàn chéng wǒ fàng bù xià de cóng qián |
[01:19.43] | yī quān yī quān yì diǎn yī dī |
[01:23.72] | wān yán liú chéng shí jiān |
[01:32.33] | jiū jié zhe nǐ jiū jié zhe wǒ |
[01:36.69] | jiū jié zài huí yì jiāo jiè |
[01:45.65] | cán quē de shì jiè cán quē de dì píng xiàn |
[01:58.38] | hái yǒu duō shǎo de míng tiān zhí de lìng rén juàn liàn |
[02:11.33] | yī quān yī quān yì diǎn yī dī |
[02:15.47] | shì fǒu nǐ yě huì guà niàn |
[02:24.19] | suǒ yǐ fēng chuī bù tíng shí jiān bù tíng |
[02:28.45] | lián xīn yě bù tíng |
[02:35.71] | |
[03:29.43] | rú guǒ zhè yī qiè zhǐ shì nǐ rén shēng zhōng de xiǎo huā biān |
[03:42.62] | yòu wèi hé què biàn chéng wǒ fàng bù xià de cóng qián |
[03:52.93] | and could it be so easy |
[03:56.93] | or could it be so hard to forget or deny |
[04:05.96] | and could it be so easy |
[04:09.89] | or could it be so hard |
[04:12.75] | to turn for your life |
[04:20.95] | I wonder how far away and how far a way |
[04:25.23] | can I approach to your side |
[04:33.74] | Is the illusion that |
[04:35.77] | I will never get by and never get by |
[04:38.79] | ' till I lose all my pride |
[04:46.82] | I still sing the same song |
[04:48.97] | sing the same song |
[04:51.17] | for the old fashion blue |
[04:59.78] | am I meaningless' am I hopeless' no |
[05:04.62] | I just keep to wonder why |
[05:13.45] | |
[06:05.26] | néng bù néng jiù zhè yàng yī zhí jìng jìng tǎng zài nǐ shēn biān |
[06:17.73] | bù zài yóu dàng yú rén qún shí guāng yí wàng de xì fèng jiān |
[06:30.78] | yuǎn fāng de hū hǎn biàn de yǐn yǐn yuē yuē |
[06:43.79] | dàn wǒ yī rán jiān chí zài zhè lǐ zhí dào liè rì zhōng jié |