“带上你的行李,让我们一起走, | |
因为这里已经越来越臭; | |
穿上你的皮靴,让我们走上街去, | |
看看周围真他妈丑陋! | |
噢!那些垃圾音乐,充满每一条街, | |
让你们的大脑变成一坨屎! | |
看看你们自己,你们是否继续, | |
是否继续这样生活下去, | |
你们象堆垃圾,生活在这里, | |
这个已经腐烂的城市里! | |
噢!那些垃圾青年,就象这个城市, | |
身体里是一颗衰老的心!” |
" dai shang ni de xing li, rang wo men yi qi zou, | |
yin wei zhe li yi jing yue lai yue chou | |
chuan shang ni de pi xue, rang wo men zou shang jie qu, | |
kan kan zhou wei zhen ta ma chou lou! | |
o! nei xie la ji yin yue, chong man mei yi tiao jie, | |
rang ni men de da nao bian cheng yi tuo shi! | |
kan kan ni men zi ji, ni men shi fou ji xu, | |
shi fou ji xu zhe yang sheng huo xia qu, | |
ni men xiang dui la ji, sheng huo zai zhe li, | |
zhe ge yi jing fu lan de cheng shi li! | |
o! nei xie la ji qing nian, jiu xiang zhe ge cheng shi, | |
shen ti li shi yi ke shuai lao de xin!" |
" dài shàng nǐ de xíng lǐ, ràng wǒ men yì qǐ zǒu, | |
yīn wèi zhè lǐ yǐ jīng yuè lái yuè chòu | |
chuān shang nǐ de pí xuē, ràng wǒ men zǒu shàng jiē qù, | |
kàn kàn zhōu wéi zhēn tā mā chǒu lòu! | |
ō! nèi xiē lā jī yīn yuè, chōng mǎn měi yī tiáo jiē, | |
ràng nǐ men de dà nǎo biàn chéng yī tuó shǐ! | |
kàn kàn nǐ men zì jǐ, nǐ men shì fǒu jì xù, | |
shì fǒu jì xù zhè yàng shēng huó xià qù, | |
nǐ men xiàng duī lā jī, shēng huó zài zhè lǐ, | |
zhè gè yǐ jīng fǔ làn de chéng shì lǐ! | |
ō! nèi xiē lā jī qīng nián, jiù xiàng zhè gè chéng shì, | |
shēn tǐ lǐ shì yī kē shuāi lǎo de xīn!" |