|
ti: The Girl Left Behind Me |
|
ar: |
|
al: |
|
by: bì bō zhī tāo |
|
|
[00:00.00] |
Title: The Girl Left Behind Me |
|
|
|
|
[00:09.68] |
The hours sad I left a maid |
|
wǒ lí kāi le gè gū niáng hǎo bēi shāng. |
[00:12.29] |
A lingering farewell taking |
|
yí gè chán mián gào bié |
[00:14.55] |
Whose sighs and tears my steps delayed |
|
tàn xī hé yǎn lèi jiāng wǒ de jiǎo bù tuī chí |
[00:16.90] |
I thought her heart was breaking |
|
wǒ yǐ wéi tā de xīn yǐ suì |
[00:19.20] |
In hurried words her name I blest |
|
cōng máng zhōng tā wèi wǒ zhù fú |
[00:21.55] |
I breathed the vows that bind me |
|
wǒ qīng shēng xǔ xià shì yán |
[00:23.90] |
And to my heart in anguish pressed |
|
wǒ de xīn tòng kǔ yā yì |
[00:26.36] |
The girl I left behind me |
|
wǒ lí kāi de nǚ hái a |
|
|
|
|
[00:38.12] |
Then to the east we bore away |
|
rán hòu wǒ men chū zhēng qù dōng fāng |
[00:40.47] |
Tow in a name in story |
|
yào qù yáng míng lì wàn |
[00:42.83] |
And there where dawns the sun of day |
|
yǒu yì tiān wǒ kàn dào lí míng zhōng de tài yáng |
[00:45.02] |
There dawned our sun of glory |
|
fàng chū zhuàng lì de guāng máng |
[00:47.53] |
The place in my sight |
|
zhào liàng wǒ mù guāng suǒ jí |
[00:49.86] |
When in the host assigned me |
|
méng zhǔ hóng ēn |
[00:52.07] |
I shared the glory of that fight |
|
wǒ huò dé le nà yī zhàn de róng guāng |
[00:54.48] |
Sweet girl I left behind me |
|
wǒ lí kāi de kě ài gū niáng |
|
|
|
|
[01:06.15] |
Though many a name our banner bore |
|
suī rán wǒ men qí zhì shàng de dàn dòng míng jì zhe |
[01:08.51] |
Of former deeds of daring |
|
qián rén de yīng yǒng |
[01:10.71] |
But they were of the day of yore |
|
dàn shì tā men jiē chéng guò wǎng |
[01:13.16] |
In which we had no sharing |
|
méi yǒu kàn dào jīn tiān |
[01:15.47] |
But now our laurels freshly won |
|
dàn shì rú jīn wǒ men gāng gāng yíng de róng yù |
[01:17.67] |
With the old one shall entwine me |
|
nèi xiē lǎo bīng yīng yǔ wǒ men tóng zài |
[01:19.96] |
Singing worthy of our size each son |
|
gē chàng yǔ wǒ yí yàng wěi dà de zǐ dì ba |
[01:22.30] |
Sweet girl I left behind me |
|
wǒ lí kāi de kě ài gū niáng |
|
|
[01:34.53] |
The hope of final victory |
|
zuì hòu shèng lì de xī wàng |
[01:36.69] |
Within my bosom burning |
|
zài wǒ de xiōng zhōng rán shāo |
[01:38.83] |
Is mingling with sweet thoughts of thee |
|
ér wǒ yě xiǎng zhe nǐ de wēn róu |
[01:41.17] |
And of my fond returning |
|
zhēn xiǎng huí dào nǐ shēn biān |
[01:43.53] |
But should I never return again |
|
rú ruò wǒ bù zài huí lái |
[01:45.84] |
Still with thy love I' ll bind me |
|
nǐ de ài hái zài tí xǐng zhe wǒ |
[01:48.19] |
Dishonors breath shall never stain |
|
jué bú huì gǒu qiě tōu shēng |
[01:50.95] |
The name I leave behind me |
|
diàn wū wǒ liú xià de yīng míng |
|
|