[00:48.67] | 几乎没有人说起 那条流着血的公路 |
[00:58.67] | 当星星停止闪耀的时候 人群变得沉默 |
[01:08.67] | 这样的沉默持续了一个又一个世纪 |
[01:17.67] | 如果有人问起 我是否应该这样回答 |
[01:43.67] | 老人们出发时带上了武器 |
[01:52.67] | 他们多么希望时间能够为他们停止 |
[02:02.67] | 在有限的生命里抓住最后的机会 |
[02:11.67] | 沿着流着血的公路他们一路向西 |
[02:24.67] | 他们一路向西 |
[02:32.67] | 以为就能开始一个新的世纪 |
[02:40.67] | 可是那些关于主义的传言流传到了今天 |
[02:51.67] | 而最后的那个世纪也像是一场浪费 |
[03:00.67] | 老人们挥舞起手臂就当作是告别 |
[03:08.67] | 可是他们的友好被血迹挡住了视线 |
[03:23.67] | 被血迹挡住了视线 |
[03:30.67] | 他们以为真相就不会被发现 |
[03:52.67] | 但是那些错过的城市 |
[03:56.67] | 还有那些错过的夏天 |
[04:00.67] | 但是那些错过的人群 |
[04:04.67] | 以及那些错过的时间 |
[04:08.67] | 还有那些错过的生命 |
[04:12.67] | 以及所有对死亡的怀念 |
[00:48.67] | ji hu mei you ren shuo qi na tiao liu zhe xue de gong lu |
[00:58.67] | dang xing xing ting zhi shan yao de shi hou ren qun bian de chen mo |
[01:08.67] | zhe yang de chen mo chi xu le yi ge you yi ge shi ji |
[01:17.67] | ru guo you ren wen qi wo shi fou ying gai zhe yang hui da |
[01:43.67] | lao ren men chu fa shi dai shang le wu qi |
[01:52.67] | ta men duo me xi wang shi jian neng gou wei ta men ting zhi |
[02:02.67] | zai you xian de sheng ming li zhua zhu zui hou de ji hui |
[02:11.67] | yan zhe liu zhe xue de gong lu ta men yi lu xiang xi |
[02:24.67] | ta men yi lu xiang xi |
[02:32.67] | yi wei jiu neng kai shi yi ge xin de shi ji |
[02:40.67] | ke shi nei xie guan yu zhu yi de chuan yan liu chuan dao le jin tian |
[02:51.67] | er zui hou de na ge shi ji ye xiang shi yi chang lang fei |
[03:00.67] | lao ren men hui wu qi shou bi jiu dang zuo shi gao bie |
[03:08.67] | ke shi ta men de you hao bei xue ji dang zhu le shi xian |
[03:23.67] | bei xue ji dang zhu le shi xian |
[03:30.67] | ta men yi wei zhen xiang jiu bu hui bei fa xian |
[03:52.67] | dan shi nei xie cuo guo de cheng shi |
[03:56.67] | hai you nei xie cuo guo de xia tian |
[04:00.67] | dan shi nei xie cuo guo de ren qun |
[04:04.67] | yi ji nei xie cuo guo de shi jian |
[04:08.67] | hai you nei xie cuo guo de sheng ming |
[04:12.67] | yi ji suo you dui si wang de huai nian |
[00:48.67] | jī hū méi yǒu rén shuō qǐ nà tiáo liú zhe xuè de gōng lù |
[00:58.67] | dāng xīng xīng tíng zhǐ shǎn yào de shí hòu rén qún biàn de chén mò |
[01:08.67] | zhè yàng de chén mò chí xù le yí gè yòu yí gè shì jì |
[01:17.67] | rú guǒ yǒu rén wèn qǐ wǒ shì fǒu yīng gāi zhè yàng huí dá |
[01:43.67] | lǎo rén men chū fā shí dài shàng le wǔ qì |
[01:52.67] | tā men duō me xī wàng shí jiān néng gòu wèi tā men tíng zhǐ |
[02:02.67] | zài yǒu xiàn de shēng mìng lǐ zhuā zhù zuì hòu de jī huì |
[02:11.67] | yán zhe liú zhe xuè de gōng lù tā men yí lù xiàng xī |
[02:24.67] | tā men yí lù xiàng xī |
[02:32.67] | yǐ wéi jiù néng kāi shǐ yí gè xīn de shì jì |
[02:40.67] | kě shì nèi xiē guān yú zhǔ yì de chuán yán liú chuán dào le jīn tiān |
[02:51.67] | ér zuì hòu de nà gè shì jì yě xiàng shì yī chǎng làng fèi |
[03:00.67] | lǎo rén men huī wǔ qǐ shǒu bì jiù dàng zuò shì gào bié |
[03:08.67] | kě shì tā men de yǒu hǎo bèi xuè jī dǎng zhù le shì xiàn |
[03:23.67] | bèi xuè jī dǎng zhù le shì xiàn |
[03:30.67] | tā men yǐ wéi zhēn xiàng jiù bú huì bèi fā xiàn |
[03:52.67] | dàn shì nèi xiē cuò guò de chéng shì |
[03:56.67] | hái yǒu nèi xiē cuò guò de xià tiān |
[04:00.67] | dàn shì nèi xiē cuò guò de rén qún |
[04:04.67] | yǐ jí nèi xiē cuò guò de shí jiān |
[04:08.67] | hái yǒu nèi xiē cuò guò de shēng mìng |
[04:12.67] | yǐ jí suǒ yǒu duì sǐ wáng de huái niàn |