Peggy-O

Song Peggy-O
Artist Simon
Album The Columbia Studio Recordings (1964-1970)

Lyrics

Peggy-O
佩吉唷
As we marched down to Faneri-o
我们驻扎下来,在Fanerio
As we marched down to Faneri-o
我们驻扎下来,在Fanerio
Our captain fell n love with a lady like a dove
我们的队长爱上了一个鸽子般可爱的女士
And they called her name, pretty Peggy-o
他们管她叫,亲爱的佩吉唷
Come a runnin' down the stairs, pretty Peggy-o
下楼来,亲爱的佩吉唷
Come a runnin' down the stairs, pretty Peggy-o
下楼来,亲爱的佩吉唷
Come a runnin' down the stairs, combin' back
下楼来,回家去
your yellow hair
你有黄色的头发
You're the prettiest little girl I've ever seen-o
你可是我见过的最可爱的姑娘唷
In a carriage you will ride, pretty Peggy-o
你将乘上马车,亲爱的佩吉唷
In a carriage you will ride, pretty Peggy-o
你将乘上马车,亲爱的佩吉唷
In a carriage you will ride, with your true love by your side
你将乘上马车,你的真爱将坐在你身旁
As far as any maiden in the ar-e-o
就像所有这里的少女一样
What will your mother say, pretry Peggy-o?
你的妈妈会怎么说,亲爱的佩吉唷?
What will your mother say, pretty Peggy-o?
你的妈妈会怎么说,亲爱的佩吉唷?
What will your mother say, when she finds you've gone away
你的妈妈会怎么说,当她发现你已远走高飞
To places far and strange to Faneri-o?
飞到那个陌生的地方远离Fanerio?
If ever I return, pretty Peggy-o
只要我回来,亲爱的佩吉唷
If ever I return, pretty Peggy-o
只要我回来,亲爱的佩吉唷
If ever I return, all your cities I will burn
只要我回来,我会烧光你的城市
Destroying all the ladies in the ar-e-o
毁掉这里所有的女人
Destroying all the ladies in the ar-e-o
毁掉这里所有的女人
ps:词里面的Fanerio似乎应该是一个虚构的地方。这首歌跟Bob Dylan的Pretty Peggy-O十分相似,是否simon在向dylan致敬我不知道。Pretty Peggy-O里有一个地名fennario,通常认为是dylan虚构的,以此类推Fanerio应该也是指的这个地方。

Pinyin

PeggyO
pèi jí yō
As we marched down to Fanerio
wǒ men zhù zhā xià lái, zài Fanerio
As we marched down to Fanerio
wǒ men zhù zhā xià lái, zài Fanerio
Our captain fell n love with a lady like a dove
wǒ men de duì zhǎng ài shàng le yí gè gē zi bān kě ài de nǚ shì
And they called her name, pretty Peggyo
tā men guǎn tā jiào, qīn ài de pèi jí yō
Come a runnin' down the stairs, pretty Peggyo
xià lóu lái, qīn ài de pèi jí yō
Come a runnin' down the stairs, pretty Peggyo
xià lóu lái, qīn ài de pèi jí yō
Come a runnin' down the stairs, combin' back
xià lóu lái, huí jiā qù
your yellow hair
nǐ yǒu huáng sè de tóu fà
You' re the prettiest little girl I' ve ever seeno
nǐ kě shì wǒ jiàn guò de zuì kě ài de gū niáng yō
In a carriage you will ride, pretty Peggyo
nǐ jiāng chéng shàng mǎ chē, qīn ài de pèi jí yō
In a carriage you will ride, pretty Peggyo
nǐ jiāng chéng shàng mǎ chē, qīn ài de pèi jí yō
In a carriage you will ride, with your true love by your side
nǐ jiāng chéng shàng mǎ chē, nǐ dí zhēn ài jiàng zuò zài nǐ shēn páng
As far as any maiden in the areo
jiù xiàng suǒ yǒu zhè lǐ de shào nǚ yí yàng
What will your mother say, pretry Peggyo?
nǐ de mā mā huì zěn me shuō, qīn ài de pèi jí yō?
What will your mother say, pretty Peggyo?
nǐ de mā mā huì zěn me shuō, qīn ài de pèi jí yō?
What will your mother say, when she finds you' ve gone away
nǐ de mā mā huì zěn me shuō, dāng tā fā xiàn nǐ yǐ yuǎn zǒu gāo fēi
To places far and strange to Fanerio?
fēi dào nà gè mò shēng de dì fāng yuǎn lí Fanerio?
If ever I return, pretty Peggyo
zhǐ yào wǒ huí lái, qīn ài de pèi jí yō
If ever I return, pretty Peggyo
zhǐ yào wǒ huí lái, qīn ài de pèi jí yō
If ever I return, all your cities I will burn
zhǐ yào wǒ huí lái, wǒ huì shāo guāng nǐ de chéng shì
Destroying all the ladies in the areo
huǐ diào zhè lǐ suǒ yǒu de nǚ rén
Destroying all the ladies in the areo
huǐ diào zhè lǐ suǒ yǒu de nǚ rén
ps: cí lǐ miàn dí Fanerio sì hū yīng gāi shì yí gè xū gòu de dì fāng. zhè shǒu gē gēn Bob Dylan de Pretty PeggyO shí fēn xiàng shì, shì fǒu simon zài xiàng dylan zhì jìng wǒ bù zhī dào. Pretty PeggyO lǐ yǒu yí gè dì míng fennario, tōng cháng rèn wéi shì dylan xū gòu de, yǐ cǐ lèi tuī Fanerio yīng gāi yě shì zhǐ de zhè gè dì fāng.