暗月帝国 | |
Imperium Opacum Lunare | |
初受迫雪域贪婪众神之侵 | |
Gods from Snow invaded | |
平之如北族胡马乌合之众 | |
Northern pagans crusaded | |
征西南暴民弑仁君之乱 | |
While Southern starlights faded | |
虽战事惨烈 未杀戮乱伤 | |
Alas! Countless Battles did hurt me | |
见炎凉世界而动恻隐 | |
As I pity for the ruined world | |
从荐言而得魔化神力 | |
Streams of pain demonize my soul | |
废初元立异元 | |
Cast the lightnings into deserted ground | |
献同宗之血 儿之魂魄 | |
Sacrifice everything of my bloodbound | |
今会神魔于此地歃吾枯血献暗月 | |
I do touch the vile spirits with blood | |
都万峰之巅 乃葬日求魂之地 | |
By Skylake I witness the darkened flood | |
号暗月 平乱世人神共处 享安泰之势 | |
that leads to the pacific moon of peace and death | |
啊!!!!!! | |
Ah! | |
祝吾暗月帝国 永泰永世 | |
Gloria Imperii Opacum Lunare! | |
众民 从吾意愿 | |
Thou mass! Follow me! | |
诸神 祝吾临威 | |
Thou gods! Honor me! | |
元神归 复原悲悯之魂 | |
As returned my soul, shines the darkest star | |
无心魔之乱 | |
Nihil Lunatica | |
不受强势之侵 | |
Nihil Daemomania | |
不!!!!!!!! | |
Ah!!!!!!!!!!!!!!!!! | |
众民 从吾意愿 | |
Thou mass! Obey me! | |
诸神 祝吾临威 | |
Thou gods! Honor me! | |
尔岂不闻 | |
Hark! | |
悟己之道 众生不残 | |
Recognize yourself, fail others not | |
若道不复来 将坠不复深渊 | |
Lest you may be crushed and lost | |
今神魔具在此 | |
Gods and Devils, Iron and bloods | |
吾无惧 | |
Cast my fear, heal my wounds | |
只愿 | |
And I truely tell thee: | |
暗月帝国人神共处享安泰之势 | |
Under the Darkmoon we live in peace and death | |
啊!!!!!! | |
Ah! | |
祝吾暗月帝国 永泰永世 | |
Gloria Imperii Opacum Lunare! |
an yue di guo | |
Imperium Opacum Lunare | |
chu shou po xue yu tan lan zhong shen zhi qin | |
Gods from Snow invaded | |
ping zhi ru bei zu hu ma wu he zhi zhong | |
Northern pagans crusaded | |
zheng xi nan bao min shi ren jun zhi luan | |
While Southern starlights faded | |
sui zhan shi can lie wei sha lu luan shang | |
Alas! Countless Battles did hurt me | |
jian yan liang shi jie er dong ce yin | |
As I pity for the ruined world | |
cong jian yan er de mo hua shen li | |
Streams of pain demonize my soul | |
fei chu yuan li yi yuan | |
Cast the lightnings into deserted ground | |
xian tong zong zhi xue er zhi hun po | |
Sacrifice everything of my bloodbound | |
jin hui shen mo yu ci di sha wu ku xue xian an yue | |
I do touch the vile spirits with blood | |
dou wan feng zhi dian nai zang ri qiu hun zhi di | |
By Skylake I witness the darkened flood | |
hao an yue ping luan shi ren shen gong chu xiang an tai zhi shi | |
that leads to the pacific moon of peace and death | |
a!!!!!! | |
Ah! | |
zhu wu an yue di guo yong tai yong shi | |
Gloria Imperii Opacum Lunare! | |
zhong min cong wu yi yuan | |
Thou mass! Follow me! | |
zhu shen zhu wu lin wei | |
Thou gods! Honor me! | |
yuan shen gui fu yuan bei min zhi hun | |
As returned my soul, shines the darkest star | |
wu xin mo zhi luan | |
Nihil Lunatica | |
bu shou qiang shi zhi qin | |
Nihil Daemomania | |
bu!!!!!!!! | |
Ah!!!!!!!!!!!!!!!!! | |
zhong min cong wu yi yuan | |
Thou mass! Obey me! | |
zhu shen zhu wu lin wei | |
Thou gods! Honor me! | |
er qi bu wen | |
Hark! | |
wu ji zhi dao zhong sheng bu can | |
Recognize yourself, fail others not | |
ruo dao bu fu lai jiang zhui bu fu shen yuan | |
Lest you may be crushed and lost | |
jin shen mo ju zai ci | |
Gods and Devils, Iron and bloods | |
wu wu ju | |
Cast my fear, heal my wounds | |
zhi yuan | |
And I truely tell thee: | |
an yue di guo ren shen gong chu xiang an tai zhi shi | |
Under the Darkmoon we live in peace and death | |
a!!!!!! | |
Ah! | |
zhu wu an yue di guo yong tai yong shi | |
Gloria Imperii Opacum Lunare! |
àn yuè dì guó | |
Imperium Opacum Lunare | |
chū shòu pò xuě yù tān lán zhòng shén zhī qīn | |
Gods from Snow invaded | |
píng zhī rú běi zú hú mǎ wū hé zhī zhòng | |
Northern pagans crusaded | |
zhēng xī nán bào mín shì rén jūn zhī luàn | |
While Southern starlights faded | |
suī zhàn shì cǎn liè wèi shā lù luàn shāng | |
Alas! Countless Battles did hurt me | |
jiàn yán liáng shì jiè ér dòng cè yǐn | |
As I pity for the ruined world | |
cóng jiàn yán ér dé mó huà shén lì | |
Streams of pain demonize my soul | |
fèi chū yuán lì yì yuán | |
Cast the lightnings into deserted ground | |
xiàn tóng zōng zhī xuè ér zhī hún pò | |
Sacrifice everything of my bloodbound | |
jīn huì shén mó yú cǐ dì shà wú kū xuè xiàn àn yuè | |
I do touch the vile spirits with blood | |
dōu wàn fēng zhī diān nǎi zàng rì qiú hún zhī dì | |
By Skylake I witness the darkened flood | |
hào àn yuè píng luàn shì rén shén gòng chǔ xiǎng ān tài zhī shì | |
that leads to the pacific moon of peace and death | |
a!!!!!! | |
Ah! | |
zhù wú àn yuè dì guó yǒng tài yǒng shì | |
Gloria Imperii Opacum Lunare! | |
zhòng mín cóng wú yì yuàn | |
Thou mass! Follow me! | |
zhū shén zhù wú lín wēi | |
Thou gods! Honor me! | |
yuán shén guī fù yuán bēi mǐn zhī hún | |
As returned my soul, shines the darkest star | |
wú xīn mó zhī luàn | |
Nihil Lunatica | |
bù shòu qiáng shì zhī qīn | |
Nihil Daemomania | |
bù!!!!!!!! | |
Ah!!!!!!!!!!!!!!!!! | |
zhòng mín cóng wú yì yuàn | |
Thou mass! Obey me! | |
zhū shén zhù wú lín wēi | |
Thou gods! Honor me! | |
ěr qǐ bù wén | |
Hark! | |
wù jǐ zhī dào zhòng shēng bù cán | |
Recognize yourself, fail others not | |
ruò dào bù fù lái jiāng zhuì bù fù shēn yuān | |
Lest you may be crushed and lost | |
jīn shén mó jù zài cǐ | |
Gods and Devils, Iron and bloods | |
wú wú jù | |
Cast my fear, heal my wounds | |
zhǐ yuàn | |
And I truely tell thee: | |
àn yuè dì guó rén shén gòng chǔ xiǎng ān tài zhī shì | |
Under the Darkmoon we live in peace and death | |
a!!!!!! | |
Ah! | |
zhù wú àn yuè dì guó yǒng tài yǒng shì | |
Gloria Imperii Opacum Lunare! |