The Moon & St. Christopher

Song The Moon & St. Christopher
Artist Mary Black
Album The Collection

Lyrics

When i was young i spoke like a child 年轻时我像个孩子般地言语
I saw with a child's eyes 用孩子般的眼睛看待世界
And an open door was to a girl 有一扇门向一个女孩打开
Like the stars are to the sky 好似繁星在夜空闪烁
It's funny how the world lives up to All your expectations 多么好笑,世事如你预料般发展
With adventures for the stout of heart And the lure of the open spaces 勇敢的心要去冒险,探寻外面世界的诱惑
There's two lanes running down this road 道路前方有两条小巷
And whichever side you're on 你到底在哪一方
Accounts for where you want to go 这取决你要去哪里
Or what you're running from 或取决于你来自何方
Back when darkness overtook me 当暗夜笼罩我时就归来吧
On a blind man's curve 就象站在盲人应拐弯的地方
I relied upon the moon 我依赖月亮
I relied upon the moon 我依赖月亮
I relied upon the moon and st. christopher 我依赖月亮和圣·克里斯托弗
Now i've paid my dues ‘cause i have owed them 现在我已偿清了生活中所有的亏欠
But i've paid a price sometimes 但有时也会为之付出代价
For being such a stubborn woman 因为我是个如此倔强的女子
In such stubborn times 在这个难已驾驭的年代
I have run from the arms of lovers 我已经离开了爱人的怀抱
I've run from the eyes of friends 我已经远离了朋友的视线
I've run from the hands of kindness 我已经远离了仁慈的双手
I've run just because i can 我离开只因为我能自立自强
But now i've grown and i speak like a woman 如今我已成长,像成人般言语
And i see with a woman's eyes 用女性的视角看待世界
And an open door is to me now 那扇为我展开的门
Like to the saddest of goodbyes 像是最伤心的道别
When it's too late for turning back 当回首已无可能
I pray for the heart and the nerve 我只能为我的心灵和勇气祈祷
And i rely upon the moon 而我依赖月亮
I rely upon the moon 我依赖月亮
I rely upon the moon and st. christopher 我依赖月亮和圣·克里斯托弗
And i rely upon the moon 而我依赖月亮
I rely upon the moon 我依赖月亮
I rely upon the moon and st. christopher 我依赖月亮和圣·克里斯托弗
To be my guide 为我指引方向
翻译来自网络

Pinyin

When i was young i spoke like a child nián qīng shí wǒ xiàng gè hái zi bān dì yán yǔ
I saw with a child' s eyes yòng hái zi bān de yǎn jīng kàn dài shì jiè
And an open door was to a girl yǒu yī shàn mén xiàng yí gè nǚ hái dǎ kāi
Like the stars are to the sky hǎo sì fán xīng zài yè kōng shǎn shuò
It' s funny how the world lives up to All your expectations duō me hǎo xiào, shì shì rú nǐ yù liào bān fā zhǎn
With adventures for the stout of heart And the lure of the open spaces yǒng gǎn de xīn yào qù mào xiǎn, tàn xún wài miàn shì jiè de yòu huò
There' s two lanes running down this road dào lù qián fāng yǒu liǎng tiáo xiǎo xiàng
And whichever side you' re on nǐ dào dǐ zài nǎ yī fāng
Accounts for where you want to go zhè qǔ jué nǐ yào qù nǎ lǐ
Or what you' re running from huò qǔ jué yú nǐ lái zì hé fāng
Back when darkness overtook me dāng àn yè lǒng zhào wǒ shí jiù guī lái ba
On a blind man' s curve jiù xiàng zhàn zài máng rén yīng guǎi wān de dì fāng
I relied upon the moon wǒ yī lài yuè liàng
I relied upon the moon wǒ yī lài yuè liàng
I relied upon the moon and st. christopher wǒ yī lài yuè liàng hé shèng kè lǐ sī tuō fú
Now i' ve paid my dues ' cause i have owed them xiàn zài wǒ yǐ cháng qīng le shēng huó zhōng suǒ yǒu de kuī qiàn
But i' ve paid a price sometimes dàn yǒu shí yě huì wèi zhī fù chū dài jià
For being such a stubborn woman yīn wèi wǒ shì gè rú cǐ jué jiàng de nǚ zǐ
In such stubborn times zài zhè gè nán yǐ jià yù de nián dài
I have run from the arms of lovers wǒ yǐ jīng lí kāi le ài rén de huái bào
I' ve run from the eyes of friends wǒ yǐ jīng yuǎn lí le péng yǒu de shì xiàn
I' ve run from the hands of kindness wǒ yǐ jīng yuǎn lí le rén cí de shuāng shǒu
I' ve run just because i can wǒ lí kāi zhǐ yīn wèi wǒ néng zì lì zì qiáng
But now i' ve grown and i speak like a woman rú jīn wǒ yǐ chéng zhǎng, xiàng chéng rén bān yán yǔ
And i see with a woman' s eyes yòng nǚ xìng de shì jiǎo kàn dài shì jiè
And an open door is to me now nà shàn wèi wǒ zhǎn kāi de mén
Like to the saddest of goodbyes xiàng shì zuì shāng xīn de dào bié
When it' s too late for turning back dāng huí shǒu yǐ wú kě néng
I pray for the heart and the nerve wǒ zhǐ néng wéi wǒ de xīn líng hé yǒng qì qí dǎo
And i rely upon the moon ér wǒ yī lài yuè liàng
I rely upon the moon wǒ yī lài yuè liàng
I rely upon the moon and st. christopher wǒ yī lài yuè liàng hé shèng kè lǐ sī tuō fú
And i rely upon the moon ér wǒ yī lài yuè liàng
I rely upon the moon wǒ yī lài yuè liàng
I rely upon the moon and st. christopher wǒ yī lài yuè liàng hé shèng kè lǐ sī tuō fú
To be my guide wèi wǒ zhǐ yǐn fāng xiàng
fān yì lái zì wǎng luò