我们向往着草原, | |
向往着蓝天, | |
幻想着那个年代, | |
自己也会是个武士, | |
那似乎成了一种炫耀的资本。 | |
然而我们又不约而同的来到这里, | |
林立的高楼, | |
如繁星的灯火, | |
如羊群的车水马龙。 | |
这是如此的一个年代, | |
谁是那匹孤傲的狼? |
wo men xiang wang zhe cao yuan, | |
xiang wang zhe lan tian, | |
huan xiang zhe na ge nian dai, | |
zi ji ye hui shi ge wu shi, | |
na si hu cheng le yi zhong xuan yao de zi ben. | |
ran er wo men you bu yue er tong de lai dao zhe li, | |
lin li de gao lou, | |
ru fan xing de deng huo, | |
ru yang qun de che shui ma long. | |
zhe shi ru ci de yi ge nian dai, | |
shui shi na pi gu ao de lang? |
wǒ men xiàng wǎng zhe cǎo yuán, | |
xiàng wǎng zhe lán tiān, | |
huàn xiǎng zhe nà gè nián dài, | |
zì jǐ yě huì shì gè wǔ shì, | |
nà sì hū chéng le yī zhǒng xuàn yào de zī běn. | |
rán ér wǒ men yòu bù yuē ér tóng de lái dào zhè lǐ, | |
lín lì de gāo lóu, | |
rú fán xīng de dēng huǒ, | |
rú yáng qún de chē shuǐ mǎ lóng. | |
zhè shì rú cǐ de yí gè nián dài, | |
shuí shì nà pǐ gū ào de láng? |