Song | Let Us Go To The Rose |
Artist | Current 93 |
Album | Of Ruine Or Some Blazing Starre |
Download | Image LRC TXT |
作词 : De Ronsard | |
Mignonne, allons voir si la rose | |
Qui ce matin avait déclosé | |
Sa robe de poupre au soleil | |
A point perdu cette vêprée | |
Les plis de sa robe pourprée | |
Et son teint au vôtre pareil | |
Las! Voyez comme en peu d'espace | |
Mignonne, elle a dessus la place | |
Las! las! ses beautés laissé choir! | |
O vraiment marâtre est Nature | |
Puisqu'une telle fleur ne dure | |
Que du matin jusques au soir! | |
Donc, si vous me croyez, mignonne | |
Tandis que votre âge fleuronne | |
En sa plus verte nouveaut | |
Cueillez, cueillez votre jeunesse: | |
Comme à cette fleur, la vieillesse | |
Fera ternir votre beauté | |
The old willows wrecked again and again in the hold of the woods held in close confinement all round into the struggle for existance where the streams were constantly taken from their course by the roots of the old trees in the woods allowing no mill stream the free course through until the whole of these fine old trees had got their whole water course directed by their own roots into each others roots in their own devious way & so each time the bad weather conditions came the dell of the old popular willows received the whole rainfall & gave the roots of the old popular trees the worst conditions they could not recover from. The result was when the bad storms swept the ground downhill the whole of the upright branches of the populars were wrecked and wrenched off as none had sufficient root hold to do any good in holding as against the winds forcing both root & trunks & branches to give way. The ultimate result was as stated the cracking down of the branches & the breaking off of the main trunk as it had no side branches to help its leaves to support the whole tree. This gave the stubble growth of enforcing the trunk low down near the ground to spray out the small side branches & to develope in the trunk the further strength to enlarge the top of the trunk to enable the heavy branch growth to develop & to give out a large number of spray branches in all directions to keep control of the wind and also to stop the wind from further to destroy the old trees in its course the winds followed the well streams & then got the clear run free of the trees until a run of heavy old tree trunks guided them out again into the ground where the rising ground destroyed them by holding them in face clear of the winds the night mist. |
zuo ci : De Ronsard | |
Mignonne, allons voir si la rose | |
Qui ce matin avait de close | |
Sa robe de poupre au soleil | |
A point perdu cette v pre e | |
Les plis de sa robe pourpre e | |
Et son teint au v tre pareil | |
Las! Voyez comme en peu d' espace | |
Mignonne, elle a dessus la place | |
Las! las! ses beaute s laisse choir! | |
O vraiment mar tre est Nature | |
Puisqu' une telle fleur ne dure | |
Que du matin jusques au soir! | |
Donc, si vous me croyez, mignonne | |
Tandis que votre ge fleuronne | |
En sa plus verte nouveaut | |
Cueillez, cueillez votre jeunesse: | |
Comme a cette fleur, la vieillesse | |
Fera ternir votre beaute | |
The old willows wrecked again and again in the hold of the woods held in close confinement all round into the struggle for existance where the streams were constantly taken from their course by the roots of the old trees in the woods allowing no mill stream the free course through until the whole of these fine old trees had got their whole water course directed by their own roots into each others roots in their own devious way so each time the bad weather conditions came the dell of the old popular willows received the whole rainfall gave the roots of the old popular trees the worst conditions they could not recover from. The result was when the bad storms swept the ground downhill the whole of the upright branches of the populars were wrecked and wrenched off as none had sufficient root hold to do any good in holding as against the winds forcing both root trunks branches to give way. The ultimate result was as stated the cracking down of the branches the breaking off of the main trunk as it had no side branches to help its leaves to support the whole tree. This gave the stubble growth of enforcing the trunk low down near the ground to spray out the small side branches to develope in the trunk the further strength to enlarge the top of the trunk to enable the heavy branch growth to develop to give out a large number of spray branches in all directions to keep control of the wind and also to stop the wind from further to destroy the old trees in its course the winds followed the well streams then got the clear run free of the trees until a run of heavy old tree trunks guided them out again into the ground where the rising ground destroyed them by holding them in face clear of the winds the night mist. |
zuò cí : De Ronsard | |
Mignonne, allons voir si la rose | |
Qui ce matin avait dé closé | |
Sa robe de poupre au soleil | |
A point perdu cette v pré e | |
Les plis de sa robe pourpré e | |
Et son teint au v tre pareil | |
Las! Voyez comme en peu d' espace | |
Mignonne, elle a dessus la place | |
Las! las! ses beauté s laissé choir! | |
O vraiment mar tre est Nature | |
Puisqu' une telle fleur ne dure | |
Que du matin jusques au soir! | |
Donc, si vous me croyez, mignonne | |
Tandis que votre ge fleuronne | |
En sa plus verte nouveaut | |
Cueillez, cueillez votre jeunesse: | |
Comme à cette fleur, la vieillesse | |
Fera ternir votre beauté | |
The old willows wrecked again and again in the hold of the woods held in close confinement all round into the struggle for existance where the streams were constantly taken from their course by the roots of the old trees in the woods allowing no mill stream the free course through until the whole of these fine old trees had got their whole water course directed by their own roots into each others roots in their own devious way so each time the bad weather conditions came the dell of the old popular willows received the whole rainfall gave the roots of the old popular trees the worst conditions they could not recover from. The result was when the bad storms swept the ground downhill the whole of the upright branches of the populars were wrecked and wrenched off as none had sufficient root hold to do any good in holding as against the winds forcing both root trunks branches to give way. The ultimate result was as stated the cracking down of the branches the breaking off of the main trunk as it had no side branches to help its leaves to support the whole tree. This gave the stubble growth of enforcing the trunk low down near the ground to spray out the small side branches to develope in the trunk the further strength to enlarge the top of the trunk to enable the heavy branch growth to develop to give out a large number of spray branches in all directions to keep control of the wind and also to stop the wind from further to destroy the old trees in its course the winds followed the well streams then got the clear run free of the trees until a run of heavy old tree trunks guided them out again into the ground where the rising ground destroyed them by holding them in face clear of the winds the night mist. |