[01:45.02] | (山 有多高 天真 又无邪的脸) |
[01:57.90] | (大海 会有多高 我只能 慢慢地苍老) |
[02:12.02] | |
[02:26.16] | (风 什么味道 蛰伏在 冰山的一角) |
[02:40.60] | (孩子 我不知道 未来 会不会更好) |
[02:53.78] | |
[04:18.07] | (可以改变一些什么呢) |
[04:24.16] | (无能为力常常地问自己) |
[04:31.73] | (做了什么留下些什么) |
[04:37.48] | (我没有办法把最好的都给你) |
[04:49.64] | |
[05:53.59] | (可以改变一些什么呢) |
[05:59.44] | (无能为力常常地问自己) |
[06:06.31] | (做了什么留下些什么) |
[06:12.87] | (我没有办法把最好的都给你) |
[06:19.38] | (都给你...) |
[07:05.34] |
[01:45.02] | shan you duo gao tian zhen you wu xie de lian |
[01:57.90] | da hai hui you duo gao wo zhi neng man man di cang lao |
[02:12.02] | |
[02:26.16] | feng shen me wei dao zhe fu zai bing shan de yi jiao |
[02:40.60] | hai zi wo bu zhi dao wei lai hui bu hui geng hao |
[02:53.78] | |
[04:18.07] | ke yi gai bian yi xie shen me ne |
[04:24.16] | wu neng wei li chang chang di wen zi ji |
[04:31.73] | zuo le shen me liu xia xie shen me |
[04:37.48] | wo mei you ban fa ba zui hao de dou gei ni |
[04:49.64] | |
[05:53.59] | ke yi gai bian yi xie shen me ne |
[05:59.44] | wu neng wei li chang chang di wen zi ji |
[06:06.31] | zuo le shen me liu xia xie shen me |
[06:12.87] | wo mei you ban fa ba zui hao de dou gei ni |
[06:19.38] | dou gei ni... |
[07:05.34] |
[01:45.02] | shān yǒu duō gāo tiān zhēn yòu wú xié de liǎn |
[01:57.90] | dà hǎi huì yǒu duō gāo wǒ zhǐ néng màn màn dì cāng lǎo |
[02:12.02] | |
[02:26.16] | fēng shén me wèi dào zhé fú zài bīng shān de yī jiǎo |
[02:40.60] | hái zi wǒ bù zhī dào wèi lái huì bú huì gèng hǎo |
[02:53.78] | |
[04:18.07] | kě yǐ gǎi biàn yī xiē shén me ne |
[04:24.16] | wú néng wéi lì cháng cháng dì wèn zì jǐ |
[04:31.73] | zuò le shén me liú xià xiē shén me |
[04:37.48] | wǒ méi yǒu bàn fǎ bǎ zuì hǎo de dōu gěi nǐ |
[04:49.64] | |
[05:53.59] | kě yǐ gǎi biàn yī xiē shén me ne |
[05:59.44] | wú néng wéi lì cháng cháng dì wèn zì jǐ |
[06:06.31] | zuò le shén me liú xià xiē shén me |
[06:12.87] | wǒ méi yǒu bàn fǎ bǎ zuì hǎo de dōu gěi nǐ |
[06:19.38] | dōu gěi nǐ... |
[07:05.34] |