[00:32.22] | 权利的拥有 颠覆这所有一切 |
[00:37.39] | 绝望到嘶吼 感觉到 这荣耀 在燃烧 |
[00:44.59] | 充斥血腥飘零的眼泪 不愿放纵 背弃到最后 无法挽留 |
[00:55.61] | 和平成为欲望的借口 看清所有 |
[01:06.50] | 爱在 逗留 蜷缩在阴暗角落 |
[01:14.41] | 废墟 之中 唤醒最后的感动 |
[01:21.70] | 谁能阻挡 谁能拯救 难道会有 结果 |
[01:29.32] | 世界慢慢变荒凉 笑容越来越勉强 |
[01:47.86] | 残酷的留守 淹没这向往自由 |
[01:53.04] | 无情的战火 划破这宁静夜空 |
[02:03.21] | 理由 不再需要 |
[02:08.37] | 鲜血 不停的流 |
[02:14.19] | 点燃谎言 是谁的错 遗忘 痛苦 需要结果 |
[02:32.83] | We have seen our vulnerability - and we have seen its deepest source. For as long as whole regions of the world simmer in resentment and tyranny - prone to ideologies that feed hatred and excuse murder - violence will gather, and multiply in destructive power, and cross the most defended borders, and raise a mortal threat. There is only one force of history that can break the reign of hatred resentment, and and expose the pretensions of tyrants, and reward the hopes of the decent and tolerant, and that is the force of human freedom. |
[03:48.27] | 天空 天空 翱翔翱翔 那自由的白鸽那自由的白鸽 |
[03:59.01] | 时光 时光停留停留 从回忆中醒来 |
[04:07.47] | 微笑 |
[00:32.22] | quan li de yong you dian fu zhe suo you yi qie |
[00:37.39] | jue wang dao si hou gan jue dao zhe rong yao zai ran shao |
[00:44.59] | chong chi xue xing piao ling de yan lei bu yuan fang zong bei qi dao zui hou wu fa wan liu |
[00:55.61] | he ping cheng wei yu wang de jie kou kan qing suo you |
[01:06.50] | ai zai dou liu quan suo zai yin an jiao luo |
[01:14.41] | fei xu zhi zhong huan xing zui hou de gan dong |
[01:21.70] | shui neng zu dang shui neng zheng jiu nan dao hui you jie guo |
[01:29.32] | shi jie man man bian huang liang xiao rong yue lai yue mian qiang |
[01:47.86] | can ku de liu shou yan mo zhe xiang wang zi you |
[01:53.04] | wu qing de zhan huo hua po zhe ning jing ye kong |
[02:03.21] | li you bu zai xu yao |
[02:08.37] | xian xue bu ting de liu |
[02:14.19] | dian ran huang yan shi shui de cuo yi wang tong ku xu yao jie guo |
[02:32.83] | We have seen our vulnerability and we have seen its deepest source. For as long as whole regions of the world simmer in resentment and tyranny prone to ideologies that feed hatred and excuse murder violence will gather, and multiply in destructive power, and cross the most defended borders, and raise a mortal threat. There is only one force of history that can break the reign of hatred resentment, and and expose the pretensions of tyrants, and reward the hopes of the decent and tolerant, and that is the force of human freedom. |
[03:48.27] | tian kong tian kong ao xiang ao xiang na zi you de bai ge na zi you de bai ge |
[03:59.01] | shi guang shi guang ting liu ting liu cong hui yi zhong xing lai |
[04:07.47] | wei xiao |
[00:32.22] | quán lì de yōng yǒu diān fù zhè suǒ yǒu yī qiè |
[00:37.39] | jué wàng dào sī hǒu gǎn jué dào zhè róng yào zài rán shāo |
[00:44.59] | chōng chì xuè xīng piāo líng de yǎn lèi bù yuàn fàng zòng bèi qì dào zuì hòu wú fǎ wǎn liú |
[00:55.61] | hé píng chéng wéi yù wàng de jiè kǒu kàn qīng suǒ yǒu |
[01:06.50] | ài zài dòu liú quán suō zài yīn àn jiǎo luò |
[01:14.41] | fèi xū zhī zhōng huàn xǐng zuì hòu de gǎn dòng |
[01:21.70] | shuí néng zǔ dǎng shuí néng zhěng jiù nán dào huì yǒu jié guǒ |
[01:29.32] | shì jiè màn màn biàn huāng liáng xiào róng yuè lái yuè miǎn qiǎng |
[01:47.86] | cán kù de liú shǒu yān mò zhè xiàng wǎng zì yóu |
[01:53.04] | wú qíng de zhàn huǒ huá pò zhè níng jìng yè kōng |
[02:03.21] | lǐ yóu bù zài xū yào |
[02:08.37] | xiān xuè bù tíng de liú |
[02:14.19] | diǎn rán huǎng yán shì shuí de cuò yí wàng tòng kǔ xū yào jié guǒ |
[02:32.83] | We have seen our vulnerability and we have seen its deepest source. For as long as whole regions of the world simmer in resentment and tyranny prone to ideologies that feed hatred and excuse murder violence will gather, and multiply in destructive power, and cross the most defended borders, and raise a mortal threat. There is only one force of history that can break the reign of hatred resentment, and and expose the pretensions of tyrants, and reward the hopes of the decent and tolerant, and that is the force of human freedom. |
[03:48.27] | tiān kōng tiān kōng áo xiáng áo xiáng nà zì yóu de bái gē nà zì yóu de bái gē |
[03:59.01] | shí guāng shí guāng tíng liú tíng liú cóng huí yì zhōng xǐng lái |
[04:07.47] | wēi xiào |