作词 : Flanagan | |
LEI MANOA | |
Lei 'ia Mänoa i ta ua | |
'O ka nani i ka mälie | |
Mea aroha, noho ana i ka la'i | |
Eia nö kö aloha | |
'Uhola mälie ka noe | |
Nihi ana i ka nähele | |
Mea aroha, noho ana i ka la'i | |
Eia nö kö aloha | |
Häli'i ka uakea iä Mänoa | |
Ho'onani i laila i ka nähele | |
Mea aroha, noho ana i ka la'i | |
Eia nö kö aloha | |
'Elua taua i ka pilina | |
Ha'ina mai ana ka puana | |
Mea aroha noho ana i ka la'i | |
Eia nö kö aloha | |
Ha'ina ia mai ka puana | |
'O Mänoa i te 'ähina wai | |
Mea aroha noho ana i ka la'i | |
Eia nö kö aloha | |
LEI MANOA (TRANSLATION) | |
Mänoa wears a lei of rain | |
Ever so calm in it's beauty | |
Beloved one, who dwells in tranquility | |
Love for you is here | |
The mist slowly unfurls at Mänoa | |
Silently creeping through the forest | |
Beloved one, who dwells in tranquility | |
Love for you is here | |
The white misty rain covers Mänoa | |
Beautifying the woodlands there | |
Beloved one, who dwells in tranquility | |
Love for you is here | |
We two truly joined | |
The story is told | |
Mänoa wears a lei of rain | |
Love for you is here | |
The story is told | |
Mänoa is in the mist | |
Beloved one, who dwells in tranquility | |
Love for you is here |
zuo ci : Flanagan | |
LEI MANOA | |
Lei ' ia M noa i ta ua | |
' O ka nani i ka m lie | |
Mea aroha, noho ana i ka la' i | |
Eia n k aloha | |
' Uhola m lie ka noe | |
Nihi ana i ka n hele | |
Mea aroha, noho ana i ka la' i | |
Eia n k aloha | |
H li' i ka uakea i M noa | |
Ho' onani i laila i ka n hele | |
Mea aroha, noho ana i ka la' i | |
Eia n k aloha | |
' Elua taua i ka pilina | |
Ha' ina mai ana ka puana | |
Mea aroha noho ana i ka la' i | |
Eia n k aloha | |
Ha' ina ia mai ka puana | |
' O M noa i te ' hina wai | |
Mea aroha noho ana i ka la' i | |
Eia n k aloha | |
LEI MANOA TRANSLATION | |
M noa wears a lei of rain | |
Ever so calm in it' s beauty | |
Beloved one, who dwells in tranquility | |
Love for you is here | |
The mist slowly unfurls at M noa | |
Silently creeping through the forest | |
Beloved one, who dwells in tranquility | |
Love for you is here | |
The white misty rain covers M noa | |
Beautifying the woodlands there | |
Beloved one, who dwells in tranquility | |
Love for you is here | |
We two truly joined | |
The story is told | |
M noa wears a lei of rain | |
Love for you is here | |
The story is told | |
M noa is in the mist | |
Beloved one, who dwells in tranquility | |
Love for you is here |
zuò cí : Flanagan | |
LEI MANOA | |
Lei ' ia M noa i ta ua | |
' O ka nani i ka m lie | |
Mea aroha, noho ana i ka la' i | |
Eia n k aloha | |
' Uhola m lie ka noe | |
Nihi ana i ka n hele | |
Mea aroha, noho ana i ka la' i | |
Eia n k aloha | |
H li' i ka uakea i M noa | |
Ho' onani i laila i ka n hele | |
Mea aroha, noho ana i ka la' i | |
Eia n k aloha | |
' Elua taua i ka pilina | |
Ha' ina mai ana ka puana | |
Mea aroha noho ana i ka la' i | |
Eia n k aloha | |
Ha' ina ia mai ka puana | |
' O M noa i te ' hina wai | |
Mea aroha noho ana i ka la' i | |
Eia n k aloha | |
LEI MANOA TRANSLATION | |
M noa wears a lei of rain | |
Ever so calm in it' s beauty | |
Beloved one, who dwells in tranquility | |
Love for you is here | |
The mist slowly unfurls at M noa | |
Silently creeping through the forest | |
Beloved one, who dwells in tranquility | |
Love for you is here | |
The white misty rain covers M noa | |
Beautifying the woodlands there | |
Beloved one, who dwells in tranquility | |
Love for you is here | |
We two truly joined | |
The story is told | |
M noa wears a lei of rain | |
Love for you is here | |
The story is told | |
M noa is in the mist | |
Beloved one, who dwells in tranquility | |
Love for you is here |