|
br C' etait pas l' anné e derniè re |
|
br c'é tait pas à Marienbad |
|
br comment voulezvous que je m' en rappelle |
|
brà force de l' attendre je ne savais plus qui l' attendait |
|
br Le temps est un tra tre de cape et d'é pé e |
|
br qui vous glisse sa poudre d' oubli dans votre coca |
|
br Faudrait pouvoir choisir son film |
|
br j' n' avais plus qu'à me barricader |
|
br dans la p' tite maison prè s du lac |
|
br avec le cano rose, à deux places |
|
br qui flotterait, comme a |
|
br pour personne |
|
br |
|
br |
|
Song |
|
br Fermer les volets |
|
br et ne plus changer l' eau des fleurs |
|
br oublier qui tu etais |
|
br ne plus jamais avoir peur |
|
br Se dire qu' on é tait pas |
|
br vraiment faite pour le r le |
|
br |
|
br Pleurer plus que le saule |
|
br |
|
br Plonger sous les draps |
|
br et ne plus jamais remonter |
|
br dormir sur le pont du galion |
|
br qui s' est laissé couler |
|
br parce qu' il t' a connu |
|
br une de plus à t' aimer |
|
br |
|
br |
|
Speech |
|
br Le soleil essaie de se glisser par le store vé nitien |
|
br c' est pas lui qui m' f' ra lever |
|
br je commen ais une longue nuit |
|
br j' ai pas l' intention de demander le ré veil |
|
br je regarde les photos qu' il à prise de moi |
|
br j' en ai aucune de lui |
|
br il s' est jamais laissé prendre |
|
br Le vent fait grincer le cano rose, à deux places |
|
br Il servira, peut tre, pour un autre film |
|
br |
|
br |
|
Song |
|
br Fermer les volets |
|
br et ne plus changer l' eau des fleurs |
|
br oublier qui tu etais |
|
br ne plus jamais avoir peur |
|
br Se dire qu' on é tait pas |
|
br vraiment faite pour le r le |
|
br |
|
br Pleurer plus que le saule |
|
br |
|
br Plonger sous les draps |
|
br et ne plus jamais remonter |
|
br dormir sur le pont du galion |
|
br qui s' est laissé couler |
|
br parce qu' il t' a connu |
|
br une de plus à t' aimer |
|
br |
|
br zhōng yì |
|
br dú bái |
|
br zhè bú shì zài qù nián |
|
br bú shì zài mǎ lún bā |
|
br nǐ yào wǒ rú hé yì qǐ |
|
br děng le yòu děng wǒ yǐ bù zhī shì shuí zài děng tā |
|
br shí jiān shì pī fēng dài jiàn de pàn tú |
|
br zài rén de mí yào lǐ càn rù yí wàng fěn mò |
|
br ruò néng xuǎn zé zì jǐ diàn yǐng gāi yǒu duō hǎo |
|
br wǒ què zhǐ néng jiāng zì jǐ guān shàng |
|
br zài hú biān xiǎo wū |
|
br hái yǒu nà sōu liǎng rén zuò de méi guī qīng zhōu |
|
br jiù zhè me piào dàng |
|
br bù wèi rèn hé rén |
|
br |
|
br gē qǔ |
|
br guān shàng chuāng fēi |
|
br bù zài gèng huàn huā píng shuǐ |
|
br wàng le nǐ shì shuí |
|
br yǒng bù zài kǒng jù |
|
br gào sù zì jǐ bìng bú shì zhēn de |
|
br shì hé zhè gè jué sè |
|
br |
|
br lèi liú gèng shén chuí liǔ |
|
br |
|
br shěn rù bèi zi xià |
|
br yǒng bù zài qǐ lái |
|
br shuì zài chuán bǎn shàng |
|
br rèn yóu tā shěn méi |
|
br yīn wèi tā kàn pò le nǐ |
|
br yī gè ài shàng nǐ de duō yú nǚ zǐ |
|
br |
|
br dú bái |
|
br yáng guāng shì zhe chuān guò piàn piàn chuāng yè |
|
br dàn tā bù huì huàn qǐ wǒ |
|
br wǒ zhǎn kāi yī gè màn màn zhǎng yè |
|
br wú yì zài dù xǐng lái |
|
br kàn zhe tā wèi wǒ pāi de zhào piān |
|
br wǒ què méi yī zhāng tā de zhào piān |
|
br tā cóng bù ràng rén pāi zhào |
|
br fēng chuī dé liǎng rén zuò de méi guī qīng zhōu yáo yáo zuò xiǎng |
|
br tā huò xǔ huì shì yòng yú lìng yī bù diàn yǐng |
|
br |
|
br gē qǔ |
|
br guān shàng chuāng fēi |
|
br bù zài gèng huàn huā píng shuǐ |
|
br wàng le nǐ shì shuí |
|
br yǒng bù zài kǒng jù |
|
br gào sù zì jǐ bìng bú shì zhēn de |
|
br shì hé zhè gè jué sè |
|
br |
|
br lèi liú gèng shén chuí liǔ |
|
br |
|
br shěn rù bèi zi xià |
|
br yǒng bù zài qǐ lái |
|
br shuì zài chuán bǎn shàng |
|
br rèn yóu tā shěn méi |
|
br yīn wèi tā kàn pò le nǐ |
|
br yī gè ài shàng nǐ de duō yú nǚ zǐ |