Attention all ladies! | |
Get on the dance floor! | |
cause it's going down! | |
It's a party tonight, baby! | |
(Residente Calle 13!) | |
Voltio! | |
Featuring! | |
Three 6 Mafia! | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Con tu chulin culin cunflai... | |
(Abro la boca y mi lengua se cae!) | |
(Ojalai!) Ojalai... | |
(Ojalai!) Ojalai... | |
(Ojalai que tu seas mi mai!) | |
Cuando te huelo caigo en el anzuelo | |
Con tu perfume, con tu colonia | |
Tú eres una diabla, una demonia | |
Vamo'a casarnos pero sin ceremonia | |
Vamo'a casarnos a la mala | |
En la cocina, en el baño, en la sala | |
Conmigo no seas "chic" come mierdera | |
Conmigo te casas a lo parcelera | |
Llego la jinetera, la que te roba la cartera | |
Con sus nalgas de brasilera | |
Con mucha salsa, salsa salsera | |
(A tomates no huele!) | |
(Huele a bellaquera!) | |
Como palma de coco pega'o a la penca | |
Gato silvestre detrás de la renca | |
Afueguillo, el rastrillo de to'as las realengas | |
Les tengo algo aquí pa' que se entretengan | |
Pon las manos en el piso y las nalgas pa' arriba | |
Vámonos underground, no se cohíba | |
Te gusta el bandidaje, si tú eres una diva | |
(Bhaaa!) No te hagas la chiva... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Con tu chulin culin cunflai... | |
(Abro la boca y mi lengua se cae!) | |
(Ojalai!) Ojalai... | |
(Ojalai!) Ojalai... | |
(Ojalai que tu seas mi mai!) | |
¿Que paso, shorty? | |
What you gonna do? | |
Deja mojar el palitroque en salsa Ragú | |
Pa' mojarte los deditos en baby food | |
Hey, no me patees que esto no es kung-fu | |
It's the Mafia and Voltio | |
In the club full of whoa's with some badass hoe's | |
It's a Polaroid moment | |
cause we flashy in here | |
With so many diamonds it don't even look real | |
The Three 6 Mafia stayin' high... | |
Chasin' latina girls till we die... | |
And we love the way they shake it, oh my... | |
Please let me get a piece of that pie... | |
The 3-6 mafia stayin hiuiiiiiigghhhh | |
Chasin latina girls till we die-e-e-ee | |
And we love the way they shake it oh my-y-y-y | |
Please let me get get a piece of that pie-e-ee-e- | |
Se te ve la raya, la partidura | |
La que divide la blancura de tu nalgura | |
Dura, tu eres pura sangre | |
Sangre pura, por ti dejo el celibato | |
Y me quito de cura... | |
(¿Me lo juras?) Na', ni pa' tanto... | |
Bueno, después de que me des el canto | |
Yo voy a to'as contra cualquier santo | |
Asalto cuatro bancos y me tiro de un barranco | |
Yo a veces me tranco | |
Pero aunque me quede manco | |
Le guayo el calanco | |
En su pantaloncito blanco | |
En el cual se le brota la pandorca | |
Abusadora, después que la cría la ahorca | |
La tiene a dieta pero como quiera 'ta gorda | |
No come maíz pero le encanta la mazorca | |
Si se prende en fuego hay que pegarle la manguera | |
Seguimos la pichaera... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Con tu chulin culin cunflai... | |
(Abro la boca y mi lengua se cae!) | |
(Ojalai!) Ojalai... | |
(Ojalai!) Ojalai... | |
(Ojalai que tu seas mi mai!) |
Attention all ladies! | |
Get on the dance floor! | |
cause it' s going down! | |
It' s a party tonight, baby! | |
Residente Calle 13! | |
Voltio! | |
Featuring! | |
Three 6 Mafia! | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Con tu chulin culin cunflai... | |
Abro la boca y mi lengua se cae! | |
Ojalai! Ojalai... | |
Ojalai! Ojalai... | |
Ojalai que tu seas mi mai! | |
Cuando te huelo caigo en el anzuelo | |
Con tu perfume, con tu colonia | |
Tu eres una diabla, una demonia | |
Vamo' a casarnos pero sin ceremonia | |
Vamo' a casarnos a la mala | |
En la cocina, en el ba o, en la sala | |
Conmigo no seas " chic" come mierdera | |
Conmigo te casas a lo parcelera | |
Llego la jinetera, la que te roba la cartera | |
Con sus nalgas de brasilera | |
Con mucha salsa, salsa salsera | |
A tomates no huele! | |
Huele a bellaquera! | |
Como palma de coco pega' o a la penca | |
Gato silvestre detra s de la renca | |
Afueguillo, el rastrillo de to' as las realengas | |
Les tengo algo aqui pa' que se entretengan | |
Pon las manos en el piso y las nalgas pa' arriba | |
Va monos underground, no se cohi ba | |
Te gusta el bandidaje, si tu eres una diva | |
Bhaaa! No te hagas la chiva... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Con tu chulin culin cunflai... | |
Abro la boca y mi lengua se cae! | |
Ojalai! Ojalai... | |
Ojalai! Ojalai... | |
Ojalai que tu seas mi mai! | |
Que paso, shorty? | |
What you gonna do? | |
Deja mojar el palitroque en salsa Ragu | |
Pa' mojarte los deditos en baby food | |
Hey, no me patees que esto no es kungfu | |
It' s the Mafia and Voltio | |
In the club full of whoa' s with some badass hoe' s | |
It' s a Polaroid moment | |
cause we flashy in here | |
With so many diamonds it don' t even look real | |
The Three 6 Mafia stayin' high... | |
Chasin' latina girls till we die... | |
And we love the way they shake it, oh my... | |
Please let me get a piece of that pie... | |
The 36 mafia stayin hiuiiiiiigghhhh | |
Chasin latina girls till we dieeeee | |
And we love the way they shake it oh myyyy | |
Please let me get get a piece of that pieeeee | |
Se te ve la raya, la partidura | |
La que divide la blancura de tu nalgura | |
Dura, tu eres pura sangre | |
Sangre pura, por ti dejo el celibato | |
Y me quito de cura... | |
Me lo juras? Na', ni pa' tanto... | |
Bueno, despue s de que me des el canto | |
Yo voy a to' as contra cualquier santo | |
Asalto cuatro bancos y me tiro de un barranco | |
Yo a veces me tranco | |
Pero aunque me quede manco | |
Le guayo el calanco | |
En su pantaloncito blanco | |
En el cual se le brota la pandorca | |
Abusadora, despue s que la cri a la ahorca | |
La tiene a dieta pero como quiera ' ta gorda | |
No come mai z pero le encanta la mazorca | |
Si se prende en fuego hay que pegarle la manguera | |
Seguimos la pichaera... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Con tu chulin culin cunflai... | |
Abro la boca y mi lengua se cae! | |
Ojalai! Ojalai... | |
Ojalai! Ojalai... | |
Ojalai que tu seas mi mai! |
Attention all ladies! | |
Get on the dance floor! | |
cause it' s going down! | |
It' s a party tonight, baby! | |
Residente Calle 13! | |
Voltio! | |
Featuring! | |
Three 6 Mafia! | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Con tu chulin culin cunflai... | |
Abro la boca y mi lengua se cae! | |
Ojalai! Ojalai... | |
Ojalai! Ojalai... | |
Ojalai que tu seas mi mai! | |
Cuando te huelo caigo en el anzuelo | |
Con tu perfume, con tu colonia | |
Tú eres una diabla, una demonia | |
Vamo' a casarnos pero sin ceremonia | |
Vamo' a casarnos a la mala | |
En la cocina, en el ba o, en la sala | |
Conmigo no seas " chic" come mierdera | |
Conmigo te casas a lo parcelera | |
Llego la jinetera, la que te roba la cartera | |
Con sus nalgas de brasilera | |
Con mucha salsa, salsa salsera | |
A tomates no huele! | |
Huele a bellaquera! | |
Como palma de coco pega' o a la penca | |
Gato silvestre detrá s de la renca | |
Afueguillo, el rastrillo de to' as las realengas | |
Les tengo algo aquí pa' que se entretengan | |
Pon las manos en el piso y las nalgas pa' arriba | |
Vá monos underground, no se cohí ba | |
Te gusta el bandidaje, si tú eres una diva | |
Bhaaa! No te hagas la chiva... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Con tu chulin culin cunflai... | |
Abro la boca y mi lengua se cae! | |
Ojalai! Ojalai... | |
Ojalai! Ojalai... | |
Ojalai que tu seas mi mai! | |
Que paso, shorty? | |
What you gonna do? | |
Deja mojar el palitroque en salsa Ragú | |
Pa' mojarte los deditos en baby food | |
Hey, no me patees que esto no es kungfu | |
It' s the Mafia and Voltio | |
In the club full of whoa' s with some badass hoe' s | |
It' s a Polaroid moment | |
cause we flashy in here | |
With so many diamonds it don' t even look real | |
The Three 6 Mafia stayin' high... | |
Chasin' latina girls till we die... | |
And we love the way they shake it, oh my... | |
Please let me get a piece of that pie... | |
The 36 mafia stayin hiuiiiiiigghhhh | |
Chasin latina girls till we dieeeee | |
And we love the way they shake it oh myyyy | |
Please let me get get a piece of that pieeeee | |
Se te ve la raya, la partidura | |
La que divide la blancura de tu nalgura | |
Dura, tu eres pura sangre | |
Sangre pura, por ti dejo el celibato | |
Y me quito de cura... | |
Me lo juras? Na', ni pa' tanto... | |
Bueno, despué s de que me des el canto | |
Yo voy a to' as contra cualquier santo | |
Asalto cuatro bancos y me tiro de un barranco | |
Yo a veces me tranco | |
Pero aunque me quede manco | |
Le guayo el calanco | |
En su pantaloncito blanco | |
En el cual se le brota la pandorca | |
Abusadora, despué s que la crí a la ahorca | |
La tiene a dieta pero como quiera ' ta gorda | |
No come maí z pero le encanta la mazorca | |
Si se prende en fuego hay que pegarle la manguera | |
Seguimos la pichaera... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Shake, shake it like a rattlesnake... | |
Move, move it like a rattlesnake... | |
Con tu chulin culin cunflai... | |
Abro la boca y mi lengua se cae! | |
Ojalai! Ojalai... | |
Ojalai! Ojalai... | |
Ojalai que tu seas mi mai! |