|
Let' s head for hell tonight, you and I |
|
nǐ wǒ yī tóng dā shàng le tōng wǎng dì yù de tóu bān chē |
|
No shackles in here can hold us down |
|
zhè lǐ háo wú jū shù |
|
We' ll ride free |
|
néng gòu miǎn fèi dā shàng zhè bān chē |
|
We wait patiently |
|
jiù nài xīn de děng dài liè chē de dào lái ba |
|
Break the walls, smoking gun |
|
jī pò céng céng de qiáng, dài zhe yān xiāo wèi de qiāng |
|
Across the border unchained, unbound |
|
bēn fàng de chuān yuè biān jiè, wú jū wú shù |
|
We ride free |
|
miǎn fèi dā shàng zhè bān tōng wǎng dì yù de liè chē |
|
We kill instantly |
|
jí kè shā chū tiáo xuè lù |
|
Ash to ash, dust to lust |
|
huī fēi yān miè ba, shǔ yú fán chén de yù wàng |
|
Through other' s blood, we' ll never rust |
|
cǎi guò duì fāng de xiān xuè, wǒ men bù huì yīn cǐ bèi xiù shí |
|
Forevermore as our love will sore |
|
wǒ men gèn gǔ bù biàn de ài zhí dào yǒng yǒng yuǎn yuǎn |
|
We are the darkest angels from the heavens above |
|
wǒ men shì lái zì tiān shàng zuì hēi àn de tiān shǐ |
|
The outlaws coming from the fires below |
|
dài zhe dì yù zhī huǒ de wáng mìng zhī tú |
|
And we won' t die old, blessed by our broken homes |
|
bù lǎo yě bù sǐ, zhù fú wǒ men de jiā tíng pò suì ba |
|
Shotgun romance, all natural born |
|
liè qiāng de làng màn dōu shì tiān shēng de |
|
Show no mercy, slay them all |
|
duì yú méi yǒu lián mǐn xīn de rén, shā guāng tā men ba |
|
One kill, two souls, oh, our hearts of cold |
|
shā le yī gè, huò qǔ liǎng zhǒng líng hún |
|
ō, wǒ men gǎn dào xīn hán |
|
Hearts of cold |
|
xīn hán a |
|
Scar this town, crown the crime |
|
chōng mǎn shāng bā de chéng zhèn, guān shàng le zuì míng |
|
Baby, we' ll make headnews tonight |
|
bǎo bèi, jīn wǎn wǒ men jiù huì dēng shàng tóu bǎn |
|
We' re set free |
|
bù xū rèn hén jīn qián |
|
We run famously |
|
jīng yíng zhe zhì lǐ míng yán |
|
Through endless miles, dusk ' til dawn |
|
mián yán bù jué de, huáng hūn zhí dào lí míng |
|
It might end today, but we made it far |
|
yì tiān jiù jié shù de zhōu qī, dàn wǒ men què lí de yáo yuǎn |
|
When we leave |
|
dāng wǒ men lí qù |
|
We won' t leave here peacefully |
|
què bù huì pāo xià zhè lǐ de hé píng |
|
Ash to ash, dust to lust |
|
huī fēi yān miè ba, shǔ yú fán chén de yù wàng |
|
Through other' s blood, we' ll never rust |
|
cǎi guò duì fāng de xiān xuè, wǒ men bù huì yīn cǐ bèi xiù shí |
|
Forevermore as our love will sore |
|
wǒ men gèn gǔ bù biàn de ài zhí dào yǒng yǒng yuǎn yuǎn |
|
We are the darkest angels from the heavens above |
|
wǒ men shì lái zì tiān shàng zuì hēi àn de tiān shǐ |
|
The outlaws coming from the fires below |
|
dài zhe dì yù zhī huǒ de wáng mìng zhī tú |
|
And we won' t die old, blessed by our broken homes |
|
bù lǎo yě bù sǐ, zhù fú wǒ men de jiā tíng pò suì ba |
|
Shotgun romance, all natural born |
|
liè qiāng de làng màn dōu shì tiān shēng de |
|
Show no mercy, slay them all |
|
duì yú méi yǒu lián mǐn xīn de rén, shā guāng tā men ba |
|
One kill, two souls, oh, our hearts of cold |
|
shā le yī gè, huò qǔ liǎng zhǒng líng hún |
|
ō, wǒ men gǎn dào xīn hán |
|
Hearts of cold |
|
xīn hán a |
|
Slay them all |
|
shā guāng tā men ba |
|
Cold |
|
lǐn liè hán xīn |
|
The darkest angels from the heavens above |
|
lái zì yú tiān shàng zuì hēi àn de tiān shǐ |
|
The outlaws coming from the fires below |
|
dài zhe lái zì dì yù de huǒ yàn |
|
And we won' t die old, blessed by our broken homes |
|
wǒ men bù lǎo yě bù sǐ, zhù fú wǒ men de jiā tíng pò suì ba |
|
Shotgun romance, all natural born |
|
suǒ yǒu tiān shēng de liè qiāng làng màn |
|
Show no mercy, slay them all |
|
duì yú méi yǒu lián mǐn zhī xīn de rén, shā guāng tā men |
|
One kill, two souls, oh, our hearts of cold |
|
shā le yī gè, jiù yǒu liǎng zhǒng líng hún |
|
ō, wǒ men gǎn dào xīn hán |
|
Hearts of cold |
|
hán xīn a |
|
Cold |
|
lǐn liè hán xīn |