|
zuò cí : wú |
|
zuò qǔ : wú |
|
When the river calls my name |
|
dāng hé shuǐ dī shēng hū huàn wǒ de míng zì |
|
angels all refrain |
|
tiān shǐ men kāi shǐ gē chàng zhe |
|
a song I heard before |
|
yī shǒu wǒ céng jīng tīng guò de gē |
|
words washed upon the shore, |
|
gē cí chōng shuā guò hǎi àn |
|
then a cloud goes passing by, |
|
yī piàn wū yún lù guò zhè lǐ |
|
riding through the sky |
|
màn yōu yōu dì chuān guò tiān kōng |
|
so happy all the way, |
|
suǒ yǒu de yī qiè dōu shì nà me xìng fú |
|
oh I wonder how it feels |
|
wǒ xiǎng zhī dào nà zhǒng qíng xù |
|
To fly, way up in the sky, |
|
qù gāo fēi, fēi shàng tiān kōng de gǎn jué |
|
to spread your wings |
|
qù shū zhǎn kāi chì bǎng |
|
and leave this earth behind |
|
bǎ dì miàn shàng de yī qiè dōu, yuǎn yuǎn dì shuǎi zài shēn hòu |
|
Now if I could have my way |
|
xiàn zài rú guǒ wǒ néng gòu yōng yǒu yī cì fēi xiáng de jī huì |
|
only for a day |
|
nǎ pà zhǐ yǒu yì tiān |
|
I' d sit up on the moon |
|
wǒ huì fēi shàng yuè liàng |
|
whistling a tune |
|
chuī yí gè shú xī de qǔ diào |
|
then a comet passes by |
|
rán hòu yí gè huì xīng fēi guò wǒ de shēn biān |
|
I would hitch a ride |
|
wǒ huì dā shàng tā de wěi yàn |
|
to the nearest galaxy |
|
qù dào zuì jìn de xīng xì lǐ |
|
oh I wonder how it feels |
|
wǒ xiǎng zhī dào nà zhǒng qíng xù |
|
To fly, way up in the sky, |
|
qù gāo fēi, fēi shàng tiān kōng de gǎn jué |
|
to spread your wings |
|
qù shū zhǎn kāi chì bǎng |
|
and leave this earth behind |
|
bǎ dì miàn shàng de yī qiè dōu, yuǎn yuǎn dì shuǎi zài shēn hòu |
|
And when I' m in the dark |
|
ér dāng wǒ xiàn rù hēi àn |
|
and racing by the stars |
|
zhuī gǎn zhe liú xīng de guāng huī |
|
they sing a lullaby that calms my restless heart |
|
tā men huì yòng yī shǒu yáo lán qǔ, lái ān fǔ wǒ jiāo zào bù ān de nèi xīn |
|
and I know how it feels to fly |
|
ér wǒ xiǎng, wǒ zhī dào nà zhǒng gǎn jué |
|
way up in the sky, |
|
zài tiān kōng zhōng fēi xíng de gǎn jué |
|
spread your wings |
|
shū zhǎn kāi chì bǎng |
|
leave it all behind |
|
bǎ yī qiè dōu shuǎi zài shēn hòu |
|
I leave it all behind |
|
wǒ bǎ yī qiè dōu shuǎi zài shēn hòu |
|
leave it all behind |
|
bǎ yī qiè dōu shuǎi zài shēn hòu |