Song | 无限近似于透明之蓝 |
Artist | 寄物柜(The Coin Locker) |
Album | 藏起钥匙(Hide a Key) |
Download | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作词 : 寄物柜(The Coin Locker) |
[00:00.101] | 作曲 : 寄物柜(The Coin Locker) |
[00:00.203] | White |
[00:03.218] | When I see the days |
[00:07.540] | Elephant has gone |
[00:14.758] | 行走在虚无的国度 |
[00:29.211] | Dark was the night |
[00:36.264] | The Raven has gone |
[00:43.601] | It's almost transparent blue |
[04:14.744] | 词/曲:曹亚冠 |
[04:15.316] | 吉他:曹亚冠 |
[04:15.934] | 贝斯:刘衍霖 |
[04:16.479] | 鼓midi:刘衍霖 |
[04:16.963] | 人声:曹亚冠 |
[04:17.575] | 和声:刘春雨, 刘衍霖, 曹亚冠 |
[04:18.083] | 编曲:The Coin Locker |
[04:18.601] | 混音/母带:刘衍霖 |
[00:00.000] | zuo ci : ji wu gui The Coin Locker |
[00:00.101] | zuo qu : ji wu gui The Coin Locker |
[00:00.203] | White |
[00:03.218] | When I see the days |
[00:07.540] | Elephant has gone |
[00:14.758] | xing zou zai xu wu de guo du |
[00:29.211] | Dark was the night |
[00:36.264] | The Raven has gone |
[00:43.601] | It' s almost transparent blue |
[04:14.744] | ci qu: cao ya guan |
[04:15.316] | ji ta: cao ya guan |
[04:15.934] | bei si: liu yan lin |
[04:16.479] | gu midi: liu yan lin |
[04:16.963] | ren sheng: cao ya guan |
[04:17.575] | he sheng: liu chun yu, liu yan lin, cao ya guan |
[04:18.083] | bian qu: The Coin Locker |
[04:18.601] | hun yin mu dai: liu yan lin |
[00:00.000] | zuò cí : jì wù guì The Coin Locker |
[00:00.101] | zuò qǔ : jì wù guì The Coin Locker |
[00:00.203] | White |
[00:03.218] | When I see the days |
[00:07.540] | Elephant has gone |
[00:14.758] | xíng zǒu zài xū wú de guó dù |
[00:29.211] | Dark was the night |
[00:36.264] | The Raven has gone |
[00:43.601] | It' s almost transparent blue |
[04:14.744] | cí qū: cáo yà guān |
[04:15.316] | jí tā: cáo yà guān |
[04:15.934] | bèi sī: liú yǎn lín |
[04:16.479] | gǔ midi: liú yǎn lín |
[04:16.963] | rén shēng: cáo yà guān |
[04:17.575] | hé shēng: liú chūn yǔ, liú yǎn lín, cáo yà guān |
[04:18.083] | biān qǔ: The Coin Locker |
[04:18.601] | hùn yīn mǔ dài: liú yǎn lín |