lv se ying wen ban

Song 绿色英文版
Artist 麦菌
Album 绿色英文版

Lyrics

词:麦菌
If it’s not you who stole my heart away
若不是你偷走了我的心
How could I l set my will and pride aside
我怎会把我的意愿和自尊放下了
Suffering, I hate to admit
我不想承认我的痛苦
But my mind is not as strong as I think
但我的心不如我想的那般坚强
When you left, the rainbow in my heart
你离开时我心里的彩虹
faded into grey
就变成灰色
Feeling blue, I try to disguise
我尝试掩盖我的心酸
But you used to be my love and whole world
但是你曾经是我的爱和整个世界
Falling in love with one who plays with my heart
爱上一个玩弄我的心的人
turns my world into black
让我的世界变成黑色
If it’s not you who stole my heart away
若不是你偷走了我的心
How could I set my will and pride aside
我怎么会把我的意愿和自尊放下了
You tell me words that I like
你说我爱听的话
But fool me when I need you
却在我需要你时敷衍我
And I was living in a dream built with the lies that you told
而我就活在你谎言编织成的梦里
Maybe now it’s time to say goodbye
或许现在到了说再见的时间了
And take all our stories as a lie
把我们过去的故事都当做谎言
Set other colors aside
把其他颜色放在一边
And let the color of you
就让你在我心中的颜色
fade into green
一点点变成绿色
Crying hard, I try to control
我尝试控制我止不住的泪水
But your name just got stuck in my head
但是你的名字依然印刻在我的脑里
My heart trembles when I try to recall
每当我想起 我的心就会颤抖
The pain that you bring is in red
你带来的痛是红色
If it’s not you who stole my heart away
若不是你偷走了我的心
How could I set my will and pride aside
我怎会把我的意愿和自尊放下了
You tell me words that I like
你说我爱听的话
But fool me when I need you
却在我需要你时敷衍我
And I was living in a dream built with the lies that you told
而我就活在你谎言编织成的梦里
Maybe now it’s time to say goodbye
或许现在到了说再见的时间了
and take all our stories as a lie
把我们的故事都当做谎言
Set other colors aside
把其他颜色放在一边
And let the color of you
就让你在我心中的颜色
fades into green
一点点变成绿色
If it’s not you who stole my heart away
若不是你偷走了我的心
How could I set my will and pride aside
我怎会把我的意愿和自尊放下了
You tell me words that I like
你说我爱听的话
But fool me when I need you
却在我需要你时敷衍我
And I was living in a dream built with the lies that you told
而我就活在你谎言编织成的梦里
If it’s not you who stole my heart away
若不是你偷走了我的心
How could I set my will and pride aside
我怎会把我的意愿和自尊放下了
You tell me words that I like
你说我爱听的话
But fool me when I need you
却在我需要你时敷衍我
And I was living in a dream built with the lies that you told
而我就活在你谎言编织成的梦里
Maybe now it’s time to say goodbye
或许现在是说再见的时间了
and take all our stories as a lie
把我们的故事都当做谎言
If it’s not you who stole my heart away
若不是你偷走了我的心
How could I set my will and pride aside
我怎会把我的意愿和自尊放下了
You tell me words that I like
你说我爱听的话
But fool me when I need you
却在我需要你时敷衍我
And I was living in a dream built with the lies that you told
而我就活在你谎言编织成的梦里

Pinyin

cí: mài jūn
If it' s not you who stole my heart away
ruò bú shì nǐ tōu zǒu le wǒ de xīn
How could I l set my will and pride aside
wǒ zěn huì bǎ wǒ de yì yuàn hé zì zūn fàng xià le
Suffering, I hate to admit
wǒ bù xiǎng chéng rèn wǒ de tòng kǔ
But my mind is not as strong as I think
dàn wǒ de xīn bù rú wǒ xiǎng de nà bān jiān qiáng
When you left, the rainbow in my heart
nǐ lí kāi shí wǒ xīn lǐ de cǎi hóng
faded into grey
jiù biàn chéng huī sè
Feeling blue, I try to disguise
wǒ cháng shì yǎn gài wǒ de xīn suān
But you used to be my love and whole world
dàn shì nǐ céng jīng shì wǒ de ài hé zhěng gè shì jiè
Falling in love with one who plays with my heart
ài shàng yī ge wán nòng wǒ de xīn de rén
turns my world into black
ràng wǒ de shì jiè biàn chéng hēi sè
If it' s not you who stole my heart away
ruò bú shì nǐ tōu zǒu le wǒ de xīn
How could I set my will and pride aside
wǒ zěn me huì bǎ wǒ de yì yuàn hé zì zūn fàng xià le
You tell me words that I like
nǐ shuō wǒ ài tīng de huà
But fool me when I need you
què zài wǒ xū yào nǐ shí fū yǎn wǒ
And I was living in a dream built with the lies that you told
ér wǒ jiù huó zài nǐ huǎng yán biān zhī chéng de mèng lǐ
Maybe now it' s time to say goodbye
huò xǔ xiàn zài dào le shuō zài jiàn de shí jiān le
And take all our stories as a lie
bǎ wǒ men guò qù de gù shì dōu dàng zuò huǎng yán
Set other colors aside
bǎ qí tā yán sè fàng zài yī biān
And let the color of you
jiù ràng nǐ zài wǒ xīn zhōng de yán sè
fade into green
yì diǎn diǎn biàn chéng lǜ sè
Crying hard, I try to control
wǒ cháng shì kòng zhì wǒ zhǐ bú zhù de lèi shuǐ
But your name just got stuck in my head
dàn shì nǐ de míng zì yī rán yìn kè zài wǒ de nǎo lǐ
My heart trembles when I try to recall
měi dāng wǒ xiǎng qǐ wǒ de xīn jiù huì chàn dǒu
The pain that you bring is in red
nǐ dài lái de tòng shì hóng sè
If it' s not you who stole my heart away
ruò bú shì nǐ tōu zǒu le wǒ de xīn
How could I set my will and pride aside
wǒ zěn huì bǎ wǒ de yì yuàn hé zì zūn fàng xià le
You tell me words that I like
nǐ shuō wǒ ài tīng de huà
But fool me when I need you
què zài wǒ xū yào nǐ shí fū yǎn wǒ
And I was living in a dream built with the lies that you told
ér wǒ jiù huó zài nǐ huǎng yán biān zhī chéng de mèng lǐ
Maybe now it' s time to say goodbye
huò xǔ xiàn zài dào le shuō zài jiàn de shí jiān le
and take all our stories as a lie
bǎ wǒ men de gù shì dōu dàng zuò huǎng yán
Set other colors aside
bǎ qí tā yán sè fàng zài yī biān
And let the color of you
jiù ràng nǐ zài wǒ xīn zhōng de yán sè
fades into green
yì diǎn diǎn biàn chéng lǜ sè
If it' s not you who stole my heart away
ruò bú shì nǐ tōu zǒu le wǒ de xīn
How could I set my will and pride aside
wǒ zěn huì bǎ wǒ de yì yuàn hé zì zūn fàng xià le
You tell me words that I like
nǐ shuō wǒ ài tīng de huà
But fool me when I need you
què zài wǒ xū yào nǐ shí fū yǎn wǒ
And I was living in a dream built with the lies that you told
ér wǒ jiù huó zài nǐ huǎng yán biān zhī chéng de mèng lǐ
If it' s not you who stole my heart away
ruò bú shì nǐ tōu zǒu le wǒ de xīn
How could I set my will and pride aside
wǒ zěn huì bǎ wǒ de yì yuàn hé zì zūn fàng xià le
You tell me words that I like
nǐ shuō wǒ ài tīng de huà
But fool me when I need you
què zài wǒ xū yào nǐ shí fū yǎn wǒ
And I was living in a dream built with the lies that you told
ér wǒ jiù huó zài nǐ huǎng yán biān zhī chéng de mèng lǐ
Maybe now it' s time to say goodbye
huò xǔ xiàn zài shì shuō zài jiàn de shí jiān le
and take all our stories as a lie
bǎ wǒ men de gù shì dōu dàng zuò huǎng yán
If it' s not you who stole my heart away
ruò bú shì nǐ tōu zǒu le wǒ de xīn
How could I set my will and pride aside
wǒ zěn huì bǎ wǒ de yì yuàn hé zì zūn fàng xià le
You tell me words that I like
nǐ shuō wǒ ài tīng de huà
But fool me when I need you
què zài wǒ xū yào nǐ shí fū yǎn wǒ
And I was living in a dream built with the lies that you told
ér wǒ jiù huó zài nǐ huǎng yán biān zhī chéng de mèng lǐ