[00:00.000] | 作词 : Rilès Kacimi |
[00:01.000] | 作曲 : Rilès Kacimi |
[00:16.32] | You've been escaping the desert |
[00:21.69] | Now you reminisce the sand |
[00:25.86] | You hide yourself to open up |
[00:29.51] | Now it's like you miss the sun |
[00:33.76] | You just followed your sense |
[00:37.65] | Losing yourself more than once |
[00:41.56] | You kept walking that way |
[00:45.42] | Blinded by love and the flaunt |
[00:49.32] | You've been escaping the desert |
[00:53.82] | So why're you looking for the sand? |
[00:57.68] | You're not relishing victories |
[01:01.50] | Your path is unusual |
[01:05.60] | And I'm not for everyone |
[01:10.10] | Do you understand me? |
[01:14.05] | Are you reading my words? |
[01:18.19] | Did you see see |
[01:36.62] | |
[01:53.50] | I've been escaping the desert |
[01:57.80] | I won't ever find the sand |
[02:01.97] | All around I see the crowd |
[02:05.54] | But I've never been so alone |
[02:09.34] | And I'm not for everyone |
[02:13.96] | Do you understand me? |
[02:17.61] | Are you reading my words? |
[02:22.71] | Did you see see |
[02:38.63] |
[00:00.000] | zuo ci : Rile s Kacimi |
[00:01.000] | zuo qu : Rile s Kacimi |
[00:16.32] | You' ve been escaping the desert |
[00:21.69] | Now you reminisce the sand |
[00:25.86] | You hide yourself to open up |
[00:29.51] | Now it' s like you miss the sun |
[00:33.76] | You just followed your sense |
[00:37.65] | Losing yourself more than once |
[00:41.56] | You kept walking that way |
[00:45.42] | Blinded by love and the flaunt |
[00:49.32] | You' ve been escaping the desert |
[00:53.82] | So why' re you looking for the sand? |
[00:57.68] | You' re not relishing victories |
[01:01.50] | Your path is unusual |
[01:05.60] | And I' m not for everyone |
[01:10.10] | Do you understand me? |
[01:14.05] | Are you reading my words? |
[01:18.19] | Did you see see |
[01:36.62] | |
[01:53.50] | I' ve been escaping the desert |
[01:57.80] | I won' t ever find the sand |
[02:01.97] | All around I see the crowd |
[02:05.54] | But I' ve never been so alone |
[02:09.34] | And I' m not for everyone |
[02:13.96] | Do you understand me? |
[02:17.61] | Are you reading my words? |
[02:22.71] | Did you see see |
[02:38.63] |
[00:00.000] | zuò cí : Rilè s Kacimi |
[00:01.000] | zuò qǔ : Rilè s Kacimi |
[00:16.32] | You' ve been escaping the desert |
[00:21.69] | Now you reminisce the sand |
[00:25.86] | You hide yourself to open up |
[00:29.51] | Now it' s like you miss the sun |
[00:33.76] | You just followed your sense |
[00:37.65] | Losing yourself more than once |
[00:41.56] | You kept walking that way |
[00:45.42] | Blinded by love and the flaunt |
[00:49.32] | You' ve been escaping the desert |
[00:53.82] | So why' re you looking for the sand? |
[00:57.68] | You' re not relishing victories |
[01:01.50] | Your path is unusual |
[01:05.60] | And I' m not for everyone |
[01:10.10] | Do you understand me? |
[01:14.05] | Are you reading my words? |
[01:18.19] | Did you see see |
[01:36.62] | |
[01:53.50] | I' ve been escaping the desert |
[01:57.80] | I won' t ever find the sand |
[02:01.97] | All around I see the crowd |
[02:05.54] | But I' ve never been so alone |
[02:09.34] | And I' m not for everyone |
[02:13.96] | Do you understand me? |
[02:17.61] | Are you reading my words? |
[02:22.71] | Did you see see |
[02:38.63] |