|
Je suis venu te dire que je m' en vais |
|
Et tes larmes n' y pourront rien changer |
|
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais |
|
Je suis venu te dire que je m' en vais |
|
Tu te souviens des jours anciens et tu pleures |
|
Tu suffoques, tu bl mis à pré sent qu' a sonné l' heure |
|
Des adieux à jamais ouais |
|
Je suis au regret |
|
De te dire que je m' en vais |
|
Oui je t' aimais, oui, mais |
|
|
|
Je suis venu te dire que je m' en vais |
|
Tes sanglots longs n' y pourront rien changer |
|
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais |
|
Je suis venu te dire que je m' en vais |
|
Tu te souviens des jours heureux et tu pleures |
|
Tu sanglotes, tu gé mis a pré sent qu' a sonné l' heure |
|
Des adieux à jamais ouais |
|
Je suis au regret |
|
De te dire que je m' en vais |
|
Car tu m' en a trop fait |
|
|
|
Je suis venu te dire que je m' en vais |
|
Et tes larmes n' y pourront rien changer |
|
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais |
|
Je suis venu te dire que je m' en vais |
|
Tu te souviens des jours anciens et tu pleures |
|
Tu suffoques, tu bl mis a pré sent qu' a sonné l' heure |
|
Des adieux à jamais ouais |
|
Je suis au regret |
|
De te dire que je m' en vais |
|
Je t' aimais, oui, mais |
|
|
|
Je suis venu te dire que je m' en vais |
|
Tes sanglots longs n' y pourront rien changer |
|
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais |
|
Je suis venu te dire que je m' en vais |
|
Tu te souviens des jours heureux et tu pleures |
|
Tu suffoques, tu gé mis a pré sent qu' a sonné l' heure |
|
Des adieux à jamais ouais |
|
Je suis au regret |
|
De te dire que je m' en vais |
|
Car tu m' en a trop fait |
|
|
|
|
|
|
|
wǒ shì lái gào sù nǎi wǒ yào zǒu le |
|
nǎi de kū qì bù néng gǎi biàn wǒ de jué xīn |
|
jiù xiàng wèi lún shuō de nà yàng" zài yī zhèn hán fēng lǐ" |
|
wǒ shì lái gào sù nǎi wǒ yào lí kāi nǎi |
|
xiǎng qǐ wǎng xī de rì zi nǎi jiù kū le |
|
nǎi hū xī kùn nán, liǎn sè cāng bái |
|
ér xiàn zài yǒng bié de shí kè yǐ jīng xiǎng qǐ |
|
shì, wǒ hòu huǐ gào sù nǎi |
|
wǒ yào lí kāi |
|
shì, wǒ hái ài nǎi, shì, dàn wǒ shì lái gào sù nǎi wǒ yào zǒu le |
|
nǎi zhǎng jiǔ de chuò qì bù néng gǎi biàn shén me |
|
jiù xiàng wèi lún shuō de nà yàng" zài yī zhèn hán fēng lǐ" |
|
wǒ shì lái gào sù nǐ wǒ yào zǒu le |
|
xiǎng qǐ xìng fú de rì zi nǎi jiù kū qǐ lái |
|
nǎi yǐn qì bēi tàn |
|
ér xiàn zài yǒng bié de shí kè yǐ jīng xiǎng qǐ |
|
shì, wǒ hòu huǐ gào sù nǎi |
|
wǒ yào lí kāi |
|
yīn wèi nǎi duì wǒ zuò tài duō wǒ shì lái gào sù nǐ wǒ yào lí kāi |
|
nǎi de kū qì bù néng gǎi biàn wǒ de jué xīn |
|
jiù xiàng wèi lún shuō de nà yàng" zài yī zhèn hán fēng lǐ" |
|
wǒ shì lái gào sù nǐ wǒ yào zǒu le |
|
xiǎng qǐ xìng fú de wǎng rì nǎi jiù kū qǐ lái |
|
nǎi hū xī kùn nán, liǎn sè cāng bái |
|
ér xiàn zài yǒng bié de shí kè yǐ jīng xiǎng qǐ |
|
shì, wǒ hòu huǐ gào sù nǎi |
|
wǒ yào lí kāi |
|
shì, wǒ hái ài nǎi, shì, dàn wǒ shì lái gào sù nǐ wǒ yào zǒu le |
|
nǎi zhǎng jiǔ de chuò qì bù néng gǎi biàn shén me |
|
jiù xiàng wèi lún shuō de nà yàng" zài yī zhèn hán fēng lǐ" |
|
wǒ shì lái gào sù nǐ wǒ yào lí kāi |
|
xiǎng qǐ xìng fú de rì zi nǎi jiù kū le |
|
nǎi yǐn qì bēi tàn |
|
yǒng bié de shí kè yǐ jīng dào le |
|
shì, wǒ hòu huǐ gào sù nǎi |
|
wǒ yào lí kāi |
|
yīn wèi nǎi duì wǒ zuò tài duō |