| Song | WhiteTrashMidWesternTown |
| Artist | $isyphus |
| Album | WHITETRASHMIDWESTERNTOWN |
| Download | Image LRC TXT |
| 作词 : Bones | |
| 作曲 : Bones | |
| You used to say, when I was down | |
| 你曾在我难过的时候对我说 | |
| There's more to life outside this, white trash midwestern town | |
| 这世界上,在白人垃圾聚集的小镇,还有更多难过的灵魂 | |
| You birthed the spark in my brain | |
| 你点燃了我脑海里的什么东西 | |
| Said it'd be sunny, but that night it rained | |
| 预报说是晴天,那晚却下起了雨 | |
| Wet shoes as I stepped on the plane | |
| 踏上飞机的时候弄湿了鞋 | |
| Found my seat and closed the window shade | |
| 找到我的座位,拉下了遮阳板 | |
| I fell asleep and then awoke to a shake | |
| 睡着了,又被一阵颠簸惊醒 | |
| I overheard like they spoke my name | |
| 偶然听见有人提起我的名字 | |
| The captain said, "It'll be a task to make it | |
| 机长说:“受暴风影响,此次飞向洛杉矶的航班, | |
| To LAX with a storm like this | |
| 会是一段艰难的旅程, | |
| We'll try our best," he said with a nervous grin | |
| 我们会尽力而为。”他的脸上带着紧张的笑容。 | |
| You could hear the breath, you could see the face | |
| 你可以听见他在喘粗气,你可以看见他的表情 | |
| Of a man who'd cut the tension if his hands didn't shake | |
| 他本该安抚乘客,可他的手却止不住颤抖 | |
| He's got a wife, two girls, and a home on the ground | |
| 他的妻子和两个女儿,都在地面上等待他 | |
| And the most disturbing part is they don't know it's going down | |
| 最令人不安的事情是她们不知道事情正渐趋恶化 | |
| I'll paint the sky you're flying | |
| 我将绘下你飞翔的天空 | |
| Tired of the Earth of lying | |
| 厌倦了躺在地面的感觉 | |
| Lowering my eyes to see you | |
| 低下眼睛俯视着你 | |
| Telling all the lies to be with you | |
| 说尽一切谎言只为和你在一起 | |
| But not in the fire and not in the crash | |
| 但既没有火焰,也没有撞击 | |
| The weather, the storm, you say will land intact | |
| 这大雨,这暴风,你说我们会安全着陆 | |
| It's when he goes home that it becomes real | |
| 当他回到家中时,一切都变成了现实 | |
| There's a small part of him that resents the wheels | |
| 他心里有一部分憎恨着起落架 | |
| He hates the wings and the bolts that hold them | |
| 憎恨着机翼和固定着它们的铆钉 | |
| Together like promises they never told him | |
| 紧密咬合,像是立下了不曾告诉过他的誓言 | |
| He thinks they deserve the same life that he had | |
| 他想它们应该像他一样,经历同样的痛苦 | |
| He wished the ****ing engine would've blown to pieces | |
| 他希望那该死的引擎爆裂成碎片 |
| zuo ci : Bones | |
| zuo qu : Bones | |
| You used to say, when I was down | |
| ni ceng zai wo nan guo de shi hou dui wo shuo | |
| There' s more to life outside this, white trash midwestern town | |
| zhe shi jie shang, zai bai ren la ji ju ji de xiao zhen, hai you geng duo nan guo de ling hun | |
| You birthed the spark in my brain | |
| ni dian ran le wo nao hai li de shen me dong xi | |
| Said it' d be sunny, but that night it rained | |
| yu bao shuo shi qing tian, na wan que xia qi le yu | |
| Wet shoes as I stepped on the plane | |
| ta shang fei ji de shi hou nong shi le xie | |
| Found my seat and closed the window shade | |
| zhao dao wo de zuo wei, la xia le zhe yang ban | |
| I fell asleep and then awoke to a shake | |
| shui zhao le, you bei yi zhen dian bo jing xing | |
| I overheard like they spoke my name | |
| ou ran ting jian you ren ti qi wo de ming zi | |
| The captain said, " It' ll be a task to make it | |
| ji zhang shuo:" shou bao feng ying xiang, ci ci fei xiang luo shan ji de hang ban, | |
| To LAX with a storm like this | |
| hui shi yi duan jian nan de lv cheng, | |
| We' ll try our best," he said with a nervous grin | |
| wo men hui jin li er wei." ta de lian shang dai zhao jin zhang de xiao rong. | |
| You could hear the breath, you could see the face | |
| ni ke yi ting jian ta zai chuan cu qi, ni ke yi kan jian ta de biao qing | |
| Of a man who' d cut the tension if his hands didn' t shake | |
| ta ben gai an fu cheng ke, ke ta de shou que zhi bu zhu chan dou | |
| He' s got a wife, two girls, and a home on the ground | |
| ta de qi zi he liang ge nv er, dou zai di mian shang deng dai ta | |
| And the most disturbing part is they don' t know it' s going down | |
| zui ling ren bu an de shi qing shi ta men bu zhi dao shi qing zheng jian qu e hua | |
| I' ll paint the sky you' re flying | |
| wo jiang hui xia ni fei xiang de tian kong | |
| Tired of the Earth of lying | |
| yan juan le tang zai di mian di gan jue | |
| Lowering my eyes to see you | |
| di xia yan jing fu shi zhe ni | |
| Telling all the lies to be with you | |
| shuo jin yi qie huang yan zhi wei he ni zai yi qi | |
| But not in the fire and not in the crash | |
| dan ji mei you huo yan, ye mei you zhuang ji | |
| The weather, the storm, you say will land intact | |
| zhe da yu, zhe bao feng, ni shuo wo men hui an quan zhuo lu | |
| It' s when he goes home that it becomes real | |
| dang ta hui dao jia zhong shi, yi qie dou bian cheng le xian shi | |
| There' s a small part of him that resents the wheels | |
| ta xin li you yi bu fen zeng hen zhe qi lao jia | |
| He hates the wings and the bolts that hold them | |
| zeng hen zhe ji yi he gu ding zhe ta men de mao ding | |
| Together like promises they never told him | |
| jin mi yao he, xiang shi li xia liao bu ceng gao su guo ta de shi yan | |
| He thinks they deserve the same life that he had | |
| ta xiang ta men ying gai xiang ta yi yang, jing li tong yang de tong ku | |
| He wished the ing engine would' ve blown to pieces | |
| ta xi wang na gai si de yin qing bao lie cheng sui pian |
| zuò cí : Bones | |
| zuò qǔ : Bones | |
| You used to say, when I was down | |
| nǐ céng zài wǒ nán guò de shí hòu duì wǒ shuō | |
| There' s more to life outside this, white trash midwestern town | |
| zhè shì jiè shang, zài bái rén lā jī jù jí de xiǎo zhèn, hái yǒu gèng duō nàn guò de líng hún | |
| You birthed the spark in my brain | |
| nǐ diǎn rán le wǒ nǎo hǎi lǐ de shén me dōng xī | |
| Said it' d be sunny, but that night it rained | |
| yù bào shuō shì qíng tiān, nà wǎn què xià qǐ le yǔ | |
| Wet shoes as I stepped on the plane | |
| tà shàng fēi jī de shí hòu nòng shī le xié | |
| Found my seat and closed the window shade | |
| zhǎo dào wǒ de zuò wèi, lā xià le zhē yáng bǎn | |
| I fell asleep and then awoke to a shake | |
| shuì zháo le, yòu bèi yī zhèn diān bǒ jīng xǐng | |
| I overheard like they spoke my name | |
| ǒu rán tīng jiàn yǒu rén tí qǐ wǒ de míng zì | |
| The captain said, " It' ll be a task to make it | |
| jī zhǎng shuō:" shòu bào fēng yǐng xiǎng, cǐ cì fēi xiàng luò shān jī de háng bān, | |
| To LAX with a storm like this | |
| huì shì yī duàn jiān nán de lǚ chéng, | |
| We' ll try our best," he said with a nervous grin | |
| wǒ men huì jìn lì ér wéi." tā de liǎn shàng dài zháo jǐn zhāng de xiào róng. | |
| You could hear the breath, you could see the face | |
| nǐ kě yǐ tīng jiàn tā zài chuǎn cū qì, nǐ kě yǐ kàn jiàn tā de biǎo qíng | |
| Of a man who' d cut the tension if his hands didn' t shake | |
| tā běn gāi ān fǔ chéng kè, kě tā de shǒu què zhǐ bú zhù chàn dǒu | |
| He' s got a wife, two girls, and a home on the ground | |
| tā de qī zǐ hé liǎng gè nǚ ér, dōu zài dì miàn shàng děng dài tā | |
| And the most disturbing part is they don' t know it' s going down | |
| zuì lìng rén bù ān de shì qíng shì tā men bù zhī dào shì qíng zhèng jiàn qū è huà | |
| I' ll paint the sky you' re flying | |
| wǒ jiāng huì xià nǐ fēi xiáng de tiān kōng | |
| Tired of the Earth of lying | |
| yàn juàn le tǎng zài dì miàn dí gǎn jué | |
| Lowering my eyes to see you | |
| dī xià yǎn jīng fǔ shì zhe nǐ | |
| Telling all the lies to be with you | |
| shuō jǐn yī qiè huǎng yán zhǐ wèi hé nǐ zài yì qǐ | |
| But not in the fire and not in the crash | |
| dàn jì méi yǒu huǒ yàn, yě méi yǒu zhuàng jī | |
| The weather, the storm, you say will land intact | |
| zhè dà yǔ, zhè bào fēng, nǐ shuō wǒ men huì ān quán zhuó lù | |
| It' s when he goes home that it becomes real | |
| dāng tā huí dào jiā zhōng shí, yī qiè dōu biàn chéng le xiàn shí | |
| There' s a small part of him that resents the wheels | |
| tā xīn lǐ yǒu yī bù fen zēng hèn zhe qǐ lào jià | |
| He hates the wings and the bolts that hold them | |
| zēng hèn zhe jī yì hé gù dìng zhe tā men de mǎo dīng | |
| Together like promises they never told him | |
| jǐn mì yǎo hé, xiàng shì lì xià liǎo bù céng gào sù guò tā de shì yán | |
| He thinks they deserve the same life that he had | |
| tā xiǎng tā men yīng gāi xiàng tā yí yàng, jīng lì tóng yàng de tòng kǔ | |
| He wished the ing engine would' ve blown to pieces | |
| tā xī wàng nà gāi sǐ de yǐn qíng bào liè chéng suì piàn |